The Chief Inspector took a quick look at Gregory, whose face was contorted in anger. “But if we don’t do that, if it wasn’t Mailer — the Mailer driver — there are still plenty of other vehicles circulating in the region at night: post office trucks, ambulances, emergency vehicles, buses… we have an endless quantity of phenomena that can be fitted into the theory.”

“Are you making fun of me?” Gregory asked.

“Of course not, I’m trying to help you,” answered the Chief Inspector.

“Thank you.”

Gregory bent down and picked up the paper.

“So this truck driver was, that is, allegedly was,” he corrected himself, “a paranoiac; in other words, sick according to all normal standards: fog times frost times insanity…” He glanced at Sheppard with a strange smile.

“And what if, by chance, purely by chance, he took a different route the other times — I mean a route that didn’t go anywhere near the mortuaries — would he still be a suspect… still a sacrificial lamb…”

Gregory sneered; he was walking around the room.

“I must know,” he said. “I have to know… right now!”

He grabbed the newspaper again and flattened it out.

“The first page is missing,” Sheppard noted, “but I can give you the details. It’s yesterday’s paper.”

“Oh!”

“No, I didn’t invent any of this. Everything I told you was verified yesterday. We worked on it all day, both the local police, and Farquart, who flew up to Scotland to check out the driver’s alibi, if you’re interested.”

“No, no, but… I want to know why you did all this.”

“Well, in the final analysis… well, because I work at Scotland Yard also,” said Sheppard.

Gregory appeared not to have heard the answer; in a state of obvious agitation he walked around the room, stopping to stare at the photograph.

“You don’t understand what I mean… This is really convenient, very, very convenient… exactly what we needed. There is a perpetrator after all, but he’s dead so we can’t question him or continue the investigation… a very humane solution — no miscarriage of justice possible, no one suffers… Did you really suspect him? Did you also… or did you only want something to match the facts that we were stuck with, the facts that forced us to take action in the first place, so you could give a semblance of order to this disorder and mark an open case closed with a nice sense of orderliness. Is that what it’s all about?”

“I don’t see any alternative,” said Sheppard indifferently. He seemed to have had enough of the conversation and was no longer looking at Gregory, who had stopped walking, occupied with a new thought.

“Of course it’s possible to interpret it your way too,” he said. “Of course! You know, I believe it when you say you want to help me. At first we couldn’t do anything with this case — not a thing — and now we can. Maybe we can shake that alibi. Or if we eliminate that one exceptional incident from the series, and maybe the other exceptions with it, the investigation moves out of the dead end. The odds are it’s an illness! You can use illness to explain the most peculiar things, even visions and stigmata, even… even miracles! You know the works of Guggenheimer, Hopley, and Wintershield, don’t you? They’re not in our library, but you must have read them.”

“The psychiatrists? Which of their books did you have in mind — they wrote quite a few.”

“The ones in which they analyze the Gospels to prove that Jesus was crazy. They created quite a stir in their time. A psychiatric analysis of Scripture leading to a diagnosis of paranoia…”

“Let me give you some advice,” said Sheppard. “These biblical analogies won’t get you anywhere. Maybe you could afford that kind of thing at the beginning of the case when you wanted to make the problem more interesting, but the investigation is over now, except for a few technicalities…”

“Do you really mean that?” Gregory asked quietly.

“Yes. Because I hope, I feel sure, that you don’t want to be left crying in the wilderness…”

“Then what am I supposed to do?” Gregory asked in a slightly deferential tone of voice, straightening up and watching the old man, who was rising from his armchair.

“We have to set up clearly defined guidelines for the future. For the foreseeable future. I’ll be waiting for you tomorrow morning at the Yard.”

“Like the last time, around ten o’clock?” There was a note of hidden amusement in Gregory’s voice.

“Yes. Will you be there?” he added casually. They looked at each other, both standing up. Gregory’s lips quivered, but he didn’t say anything. He backed up toward the door, then turned his back to Sheppard and placed his hand on the knob, constantly aware of Sheppard’s calm and steadfast gaze.

Finally opening the door, he turned and tossed the words over his shoulder.

“I’ll be there.”

Copyright

English translation copyright © 1974 by The Continuum Publishing Corporation

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher. Requests for permission to make copies of any part of the work should be mailed to: The Continuum Publishing Corporation, 370 Lexington Avenue, New York, NY 10017

Original edition: Sledztwo, Wydawnictwo Literackie, Cracow, 1959, 1969

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

Lem, Stanislaw.

The investigation.

Translation of: Sledztwo.

“A Harvest / HBJ Book.”

Reprint. Originally published: New York: Seabury Press, © 1974.

I. Title.

PG7158.L39S4513 1986 891.8’537 85-24841

ISBN 0-15-645158-1

Designed by Carol Basen

Printed in the United States of America

First Harvest/HBJ edition 1986

A B C D E F G H I J

Вы читаете The Investigation
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×