которой зарыт обломок стрелы.

64

Запрещенная торговля несобранным урожаем свежих фиников в обмен на сухие финики, а также несобранным урожаем винограда в обмен на изюм.

65

Раб, получивший согласие своего господина отпустить его на свободу за определенный выкуп.

66

На самом деле эти стихи написал ибн Хазм. Цит. по «Ожерелье голубки» («Средневековая андалусская проза». Москва, 1985.

67

И это тоже написал ибн Хазм.

68

И это тоже — из «Ожерелья голубки», того же автора.

69

Эти стихи принадлежат Саиду аль-Халиди. Цит. по А. Мец. «Мусульманский ренессанс». Москва, 1996.

70

Все процитированные в главе рубаи написаны, естественно, Омаром Хайямом.

71

Кахтанид, аднанит — названия групп аравийских племен, традиционно находящихся во враждебных отношениях.

72

Эти стихи написал аль-Мутамид. Цит. по «Арабская поэзия средних веков». Москва, 1975.

Вы читаете Ястреб халифа
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×