9

Вода! (нем.).

10

Пандуp — солдат румынской добровольческой ордена Красного Знамени Дебреценской дивизии имени Тудора Владимиреску. — Прим. ред.

11

Ятаками в Болгарии называли людей, активно помогавших партизанам. — Прим. ред.

12

Царвули — вид кожаной обуви, которую носят болгарские крестьяне.

13

Гренадер — солдат штурмового отделения старой румынской армии. — Прим. ред.

14

Товарищ! (нем.).

15

Сигарета! (нем.).

16

В 1907 году в Румынии вспыхнуло мощное крестьянское восстание, жестоко подавленное реакцией. Было расстреляно более 11 тысяч крестьян. — Прим. ред.

17

24 февраля 1945 г. правительство генерала Радэску, ставленника румынской реакции, направило войска и полицию против демонстрации рабочих Бухареста, проходившей под демократическими, антифашистскими лозунгами. В результате были убиты и ранены десятки мирных граждан. — Прим. ред.

18

Ох, товарищ!.. Брат, не оставляй меня у большевиков! (нем.).

19

Воды (нем.).

20

Большевики!.. Остановите большевиков!.. Вперед, ребята!.. (нем.).

21

Стой! (нем.).

22

Господин офицер! Господин офицер! (нем.).

Вы читаете Тревожные ночи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×