A. J. Lohwater's Russian–English Dictionary of the Mathematical Sciences. — Second Edition, Revised and Expanded. Edited by R. P. Boas. — American Mathematical Society. Providence, Rhode Island.  [Если R. P. Boas в своём предисловии говорит, что этот словарь адресован, в первую очередь, англоязычному читателю, которому требуется по роду деятельности читать русские статьи и книги по математике, то я, готовя этот файл, делал всё в расчёте на русскоговорящую аудиторию. Поэтому, несмотря на оставленный дайджест по грамматике русского языка, я выкинул из этого словаря все ударения, произношения и тому подобное (в конце концов, эта книга рассчитана на математиков, а не лингвистов). — E.G.A.]

Слишком большой файл, да ещё осложнённый ударениями, поэтому даже проверка spell checker'ом и собственная вычитка — не гарантия, что все ляпы оцифровки отловлены. Один из забавных пойманных — следующий:

удаться (perf. of удавиться), v., succeed

Если обнаружите опечатки, которые ускользнули от моего взгляда, то сделайте доброе дело — сообщите мне об этом (просто выделите double click'ом слово с ошибкой в Internet Explorer, перекиньте его через буфер обмена в тело письма и отправьте по адресу ega-math@narod.ru) и я оперативно внесу исправления.

Contents  
Preface
Abbreviations Used in the Dictionary
  A Short Grammar of the Russian Language
Introduction and Alphabet 2
The Noun 5
The Adjective 12
The Pronoun 15
The Verb 18
Some Comments on the Translation of Verb Forms     30
Some Special Verbs 33
The Adverb 34
The Preposition 37
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×