Вскоре Клаус убежал в школу, а она села к столу и уронила голову на руки. Это не бредовая идея, твердила она себе, это наконец-то истинная правда, и едва ли я смогу ее вынести.

Она встала, успев мимоходом удивиться, что за несколько часов смогла перечеркнуть одиннадцать лет. Но быстро расправила плечи, налила себе кофе и взялась за дело.

Через два часа она складывала вещи в комнате Клауса, когда услышала шум подъезжающего автомобиля. Лучше сделать вид, что никого нет дома, решила она, не прерывая своего занятия. Но посетитель открыл дверь собственным ключом. Майкл застиг ее в комнате Клауса, как кролика на огороде.

— Вот, значит, как, — выговорил он хрипло, швыряя ключи на кровать. — Немного же у вас ко мне доверия, Хельга Лансбери. Тебе необыкновенно удачно подобрали имя.

— И что это значит? — спросила она сквозь зубы, не догадываясь, что побледнела как полотно.

— Из-за твоего пристрастия к драмам, — пояснил он. — Ты готова в мгновение ока сорвать ребенка с места и отправиться неизвестно куда. А как насчет спектакля? А будка? Как ты намерена объяснить все это Клаусу?

— Майкл… — выговорила она сквозь сердитые слезы. — Ты должен был приехать только завтра.

— Я здесь потому, что мне позвонила Сара и сказала, что ее привычка называть вещи своими именами может иметь вредные последствия. Кстати, куда ты собиралась податься?

Хелен безуспешно попыталась проглотить комок в горле.

— Здесь не уместно прошедшее время, Майкл, я в самом деле ухожу. Пока мы поживем у моего отца, они с Клаусом обожают друг друга. А это тебе. — Она достала из кармана чек и протянула ему.

Майкл презрительно взглянул на него и разорвал в клочки.

— Неужели эти несколько дней ничего для тебя не значили, Хелен?

— Майкл… — Она прокашлялась. — Это не так. И знай, что я даже была готова выйти за тебя замуж, хотя и подозревала, что ты станешь время от времени удирать от меня в Африку. Но ничто не заставит меня вступить с тобой в брак, на который тебя толкает чувство вины перед Гарри!

— Хелен… — Он впился в нее глазами.

— Сара не имеет привычки говорить неправду.

— Да. — Плечи Майкла внезапно поникли.

— Так это правда? — прошептала Хелен.

— Правда, что если бы я участвовал в игре в тот день, этого могло не случиться. Правда, что… — Он помедлил, и по сторонам его губ вдруг проступили морщины, которых она раньше не замечала. — …Клаус очень напоминает Гарри. И неправда, что я занимался с тобой любовью из чувства вины. В этом случае у меня ничего бы не вышло.

Она отвернулась.

— Но идея, что между нами что-то есть, дала трещину.

Он положил руку ей на плечо и заставил снова повернуться к нему лицом.

— Ты чувствовала эту трещину межу нами в Техасе?

— Майкл, — произнесла она через силу, — я не стала бы слишком полагаться на то, что произошло в Техасе. Оторванность от дома, жажда перемен, чудесный день — не знаю, все вместе это, должно быть, ударило мне в голову.

— Что ж, попробуем докопаться до истины, — сказал он и взял ее за руку. — Идем.

Она сначала заупрямилась, но потом позволила ему отвезти себя на кухню. На плите стоял кофейник, и Майкл включил огонь, пока Хелен убирала со стола, заваленного всякой всячиной.

— Я был прав — дома жарко, — сокрушенно сказал Майкл, развязывая галстук и снимая пиджак.

Но Хелен даже не улыбнулась — не было сил. Майкл некоторое время смотрел на нее, затем повернулся к плите, где закипал кофе. Через минуту он поставил на стол две полные кружки, сел и начал без всякого предисловия:

— Ты однажды сказала мне, что не сможешь полюбить снова так, как любила Гарри. — Хелен открыла было рот, но тут же закрыла его снова. — Мне бы и в голову не пришло пытаться занять его место или стереть воспоминание о нем. Клаус и то, что ты к нему чувствуешь, живое тому свидетельство.

Из горла Хелен вырвался хриплый сдавленный звук.

— Но вот что произошло со мной, — сказал он очень спокойно. — Да, чувство вины имело место, и оно, должно быть, останется со мной до конца моих дней. Но то, что я полюбил тебя, Хелен, никак с этим не связано. Искра, которую ты зажгла во мне, все эти годы разгоралась вначале неосознанно…

— Как же ты догадался?

— Я все время вспоминал разные детали… Твой голос, волосы, кожа, чувство юмора… Потом я понял, что всегда представлял, как вернусь именно сюда. — Он огляделся. — И меня раздражало то, что я не могу вернуться к тебе в полном смысле слова. Я поймал себя на самых невероятных фантазиях и понял, удивившись сам себе, что очень хочу воплотить их в жизнь.

Он помолчал.

— Хелен, я знаю, ты можешь сослаться на одиннадцать лет, Африку, Миранду Шелл, но главной причиной была ты одна. Да, передо мной всегда маячила тень Гарри. Но не вина, а страх, что ты никогда даже не захочешь полюбить снова.

Она приоткрыла губы, но не издала не звука.

— Не знаю, помнишь ли ты, но я спросил тебя как-то, не ждешь ли ты от меня клятв в вечной любви? Ты тогда категорически отвергла это.

Она расширила глаза, вспомнив впечатление, которое произвел на нее этот вопрос, — словно она шагнула на опасную почву. А также сладкое веяние тайны…

— Ты решила, что я смеюсь? Нет, я не смеялся. Я получил ответ, которого ожидал, но надеялся на другое…

— Я… неправильно поняла тебя.

— И вот, — продолжал он, — когда я осознал, что для меня на свете существуешь только ты… Должен признаться, я использовал Клауса, как форму давления на тебя. Это был… — Он пожал плечами и внезапно показался ей уставшим и глубоко несчастным. — Это был самый настоящий шантаж. Но я ничего не мог с собой поделать.

— Майкл…

Он положил ладонь ей на руку.

— Если ты недоумеваешь, почему даже во время поездки в Техас я не перегружал тебя клятвами в любви, это не потому, что я не хотел. Я до смерти боялся того, что могу услышать в ответ.

Хелен наконец обрела дар речи.

— Мне кажется, я полюбила тебя, когда ты пришел ко мне на помощь на автостоянке. Но тогда я этого не поняла, потому что такого просто не могло быть. Я думаю, — выговорила она сдавленно, — что с тех самых пор чувствую себя виноватой…

Майкл замер, и его обжигающий взгляд проник ей в самую душу. Потом он выдохнул ее имя, встал и привлек ее к себе.

— Слава Богу…

— Но разве ты не понял? Тогда прошло всего три месяца с тех пор, как я потеряла Гарри!

— Хелен… — Он заглянул ей в лицо. — Дорогая, жизнь не может замереть на месте, меняются обстоятельства, меняемся мы…

— Ты это имел в виду, когда предлагал докопаться до истины? — спросила она. — Значит, ты догадывался?

— Нет. Только надеялся убедить тебя признать, что ты не была бы такой в Техасе, если бы не любила меня.

Она уткнулась лбом ему в грудь.

— Это правда…

Она почувствовала, как напряжение покинуло его, и в следующее мгновение он целовал ее исступленно и жадно. Затем резко вскинул голову.

— Как мне искупить все эти годы, которые я был таким слепым дураком?

Хелен молча взяла его за руку и повела в спальню.

Вы читаете Мелодия любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×