Глава 24

– Но почему ты продолжаешь заниматься этим? – спросил Эдди Дина. – Почему такой умный мальчик, как ты, хочет провести свою жизнь в тюрьме?

– Потому что единственное, что у меня получается хорошо, – угонять машины, – признался Дин.

Неправда, – перебил его Крис. – У тебя потрясающий талант к математике. Ты бы мог работать с компьютерами.

Дин почувствовал себя в ловушке между двумя мужчинами, пытающимися сделать из него человека по своему образу и подобию.

– Похоже, вы считаете, что я как наркоман, который хочет завязать со своей привычкой, но не может. Вы не понимаете, что мне нравится то, что я делаю! Я получаю удовольствие, вскрывая машину с любой сигнализацией. Я люблю уходить от погони и оставлять полицию с носом. Мне это нравится, потому что мне нечего терять.

Крис знал – не имеет смысла напоминать, что, в сущности, он может потерять жизнь. Подросткам всегда кажется, что они будут жить вечно.

Эдди меньше приходилось иметь дело с подростками. И потому он никак не желал признавать поражение в споре с мальчишкой, упорно отказывающимся принять руку помощи.

– В моей компании постоянно набирают стажеров. У тебя хорошие задатки менеджера по продажам – язык подвешен, в математике силен, об умении водить машину я и не спрашиваю.

Дин с жалостью посмотрел на Эдди:

– Вы не понимаете! Ну почему меня никто не слушает? Я не хочу быть похожим на вас! Не хочу работать, не хочу меняться!

Он встал так резко, что опрокинул стул. Все посмотрели на него.

– Спасибо за еду. Мне пора. Счастливо и спасибо, что подвезли, сэр. – Схватив сумку, Дин устремился к двери, прежде чем Крис понял, что произошло.

– Вы разве не пойдете за ним? – сердито спросил его Эдди.

Крис подошел к окну. Дин шагал по дороге с гордо поднятой головой. Король улицы!

– Нет. Но, возможно, он когда-нибудь вернется…

– Надеюсь, нет, – пробормотала Морин, чье гостеприимство подверглось суровому испытанию, когда она увидела, как Дин сунул в свою сумку серебряную рамку для фотографий.

Крис смотрел вслед удалявшемуся ученику, пока он не исчез из вида. Ему казалось, что Дин забрал с собой частичку его сердца.

Когда он повернулся к остальным, Пит и Бет сидели за разными концами стола, куда Эдди предусмотрительно рассадил их, став свидетелем унижения Стеллы. Место Криса оказалось возле Иззи, а Морин с радостью обнаружила свою карточку рядом с карточкой Эдди.

Гости съели ленч, едва ли замечая вкус блюд. На десерт, как и предполагала Лорен, был подан торт, на котором красовалась одна свеча.

– А зачем вы зажгли свечу? – удивилась Иззи. – Ведь Лорен нет.

Морин вздохнула:

– Но у нас есть второй именинник. Крис, загадывайте желание!

Крис оторопел. Его изумление достигло предела, когда все запели «С днем рождения». Иззи сделала вид, что направляется в ванную, и, проходя мимо брата, прошептала ему на ухо:

– Делай все, как она просит. Я объясню позже. Она считает, что у тебя тоже день рождения.

Крис усмехнулся, подумав, что события, толчком к которым послужило упоминание о дне рождения, пришли к кульминации, и обвел взглядом оставшихся гостей.

Бет и Пит… После ухода Стеллы и его родителей они не обменялись ни единым словом. Однако их связывало нечто почти осязаемое; это, наверное, ощущалось бы, даже если бы они находились в разных комнатах. За несколько дней они построили отношения ближе и крепче тех, что сложились у Криса и Бет за пять лет. Это его вина или судьба? Он не знал. Но он чувствовал себя проигравшим.

Крис подумал о страданиях, которые они причинили близким. Смогут ли они вынести их груз? Он сомневался в этом.

Он перевел взгляд на Иззи. Сестра совершенно преобразилась – она словно заново родилась. В ее глазах появилась надежда, она увидела цель, к которой стоит стремиться.

Крис был рад за нее и немного завидовал. Ему хотелось спросить, в чем ее секрет, и он не сомневался, что день, когда старший брат придет к ней за советом, станет самым счастливым в ее жизни.

Крис удивился, увидев, что Иззи беззаботно болтает с Бет. Пока он жил с Бет, две главные женщины в его жизни не выносили друг друга, а теперь неожиданно сблизились. Крис решил, что, значит, именно он был причиной их взаимной неприязни, и это открытие огорчило его.

Однако Крис ошибался. Дело было не в нем, а в Иззи. Она больше не была затравленным зверьком, возненавидевшим Бет за легкость, с какой та шла по жизни. Иззи простила Бет ее уверенность в себе, цельность натуры, потому что сама начала обретать эти качества. А главное, она наконец ясно поняла то, о чем всегда догадывалась: Бет не была, а лишь казалась такой, какой хотела видеть себя. Иззи поняла, как они похожи. Возможно, они даже смогут стать подругами, какой бы нелепой ни казалась эта мысль на первый взгляд.

А Крис между тем думал об ушедшем Дине. Он чувствовал, что не может от него отказаться. Пускай сейчас ему не удалось вернуть Дина, но это не значит, что не стоит попытаться еще раз. Кто знает, может быть, перевоспитание этого подростка, ступившего на путь саморазрушения, станет венцом его

Вы читаете Шутки в сторону!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×