Она попрощалась с сестрой, поцеловала Гранта и сказала Майклу:

— Теперь моя очередь удивлять тебя. Нам пора домой.

Увидев свой дом, Майкл опешил.

— Ничего, что я здесь похозяйничала? — обеспокоенно спросила Кирстен.

— Ты не могла придумать ничего лучшего, — ответил он и крепко прижал се к себе.

Кирстен усадила Майкла на кресло и начала разворачивать его подарки. Он посмеялся над абонементом в школу танцев, попробовал ее выпечку и не сказал ни единого слова, увидев нижнее белье. Лишь смотрел на нее так долго, пока Кирстен не загорелась ярче, чем звезда на верхушке елки.

Майкл рассмеялся.

— Вот чего я хотел на Рождество! Смущения Кирстен.

Затем он засунул в уши наушники от плеера.

— Хочешь потанцевать?

— Да.

Им пришлось танцевать очень близко друг к другу, чтобы слышать музыку в плеере.

Наконец Кирстен принесла ему фотографию.

— Это от мистера Теодора.

Майкл долго изучал лица, которые он больше не увидит в этой жизни. Затем он поставил фотографию на журнальный столик.

— Добро пожаловать домой, — тихо сказала Кирстен.

— Пока это еще не дом.

— Нет? — Кирстен оглянулась по сторонам, пытаясь понять, что она пропустила.

Майкл взял ее за подбородок и заставил посмотреть ему в глаза.

— Ты можешь сделать мне подарок, который я хочу больше всего на свете. Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.

Кирстен не могла выговорить ни слова. Она лишь кивнула, и тогда Майкл стал кружить ее по комнате до тех пор, пока она не покраснела до кончиков ушей.

— Вот! — радостно сказал он. — Вот чего я хочу. Хочу вгонять тебя в краску до самой старости. Добро пожаловать домой, Кирстен.

Вы читаете В поисках эльфа
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×