ей держаться, но холод начал пробирать до костей. Она залезла под одеяло, надеясь, что они с Брейди согреют друг друга своим теплом.

   Следующий шаг — сообщить бригаде «скорой», где они находятся. К счастью, телефон работал исправно. Она дозвонилась до диспетчера и сообщила, в каком Брейди состоянии. Ей сказали, что машина уже в пути и будет на месте минут через пять.

   После этого разговора у Джейн появилась реальная надежда на спасение. Отложив телефон, она обняла Брейди.

   — Помощь уже близка, — шепнула Джейн ему на ухо. — Держись, любимый. Я не хочу тебя по­ терять. — Она прижалась лицом к его ледяной щеке и уставилась в свинцовое небо.

   Немного погодя до ее слуха донесся рев сирены со стороны шоссе. Слава Богу, теперь ждать недолго!

   Волны с грохотом разбивались о скалы. К ним примешивался шум дождя. Потом она услышала еще какой-то звук. Подняла голову, взглянула на Брейди, но тот по-прежнему был без сознания.

   Звук повторился. Он доносился со стороны обрыва!

   В эту секунду Брейди зашевелился, и она переключила внимание на него.

   — О... Боже, — пробормотал он. — Моя голова...

   Ее сердце радостно забилось.

   — Все хорошо, дорогой. Я здесь, с тобой. — Джейн поцеловала его в щеку. — «Скорая» уже едет. Будет тут с минуты на минуту. — (Его ресницы затрепетали, голова приподнялась.) — Не двигайся, лежи спокойно, — шепнула она. — Отдыхай.

   На его лице внезапно появилось выражение ужаса. В ту же секунду Джейн краем глаза заметила голову и плечи, показавшиеся над краем обрыва. Джереми! Лицо покрыто грязью и кровью, глаза светятся безумным блеском.

   Джейн оцепенела. Казалось, он восстал из мертвых. Наверно, при падении Трент сумел за что-то зацепиться.

   — Вам от меня не уйти, — прохрипел он. — Я убью вас обоих.

   Похоже, рассудок окончательно покинул его!

   — Оставайся там, Джереми, — взмолилась Джейн, видя, что он медленно подползает к ним. — Сейчас за нами приедут. Тебя тоже отвезут в больницу. Не приближайся! Ты болен, тебе нужна помощь.

   Пропустив ее слова мимо ушей, Трент упорно продолжал двигаться вперед, впиваясь пальцами в жидкую грязь.

   — Ты должна его остановить, — пробормотал Брейди. Дыхание со свистом вырывалось из его груди. — Он... сумасшедший.

   Джереми приближался, дюйм за дюймом, не сводя глаз с Джейн. Он уже добрался до ее ног и явно не собирался останавливаться.

   — Я убью вас обоих, — прошипел он, перекрывая шум дождя.

   — Убирайся! Не подходи! — закричала Джейн. — Вот-вот приедет полиция! — (Он был совсем рядом.) — Джереми, не надо! Прошу тебя.

   Трент задержался, но только для того, чтобы поднять камень — размером с небольшую дыню. Став на колени, он с усилием замахнулся, готовясь нанести удар. Боже, он убьет их, размозжит им головы!.. Брейди абсолютно беспомощен, вся надежда на нее.

   Откинув одеяло, Джейн приподняла ногу и с трудом уперлась в грудь Трента. Потом, собрав все силы, толкнула Джереми что было мочи. Ей удалось лишь слегка покачнуть его, однако этого оказалось достаточно, чтобы он потерял равновесие и повалился на спину. Трент попытался выпрямиться, но безуспешно, и начал сползать к краю обрыва. На его лице отразились удивление и ужас. Джейн запомнила этот взгляд на всю жизнь.

   Последнее, что она увидела, — это туфли Джереми, исчезнувшие в бездонной пустоте. Потом — ничего. Ни единого вскрика, мольбы о помощи. Слышались лишь рокот волн, барабанная дробь дождя и рев сирены, становившийся все громче и громче.

   Джейн лежала в салоне «скорой», дрожа всем телом. Она никак не могла согреться, хотя ее укутали одеялами. Сирена выла всю дорогу, пока машина неслась по шоссе в Монтерей, мотаясь из стороны в сторону на многочисленных крутых поворотах.

   Медики занялись Брейди сразу же, как только приехали. Ему поставили капельницу, обработали рану. Джейн наблюдала за их действиями, но не вмешивалась: знала, что дорога каждая минута. Брейди не издал ни единого стона.

   Теперь она не удержалась от вопроса:

   — Как он?

   — Думаю, мы подоспели вовремя, — не оборачиваясь, сказал врач.

   — Вам удалось стабилизировать его состояние?

   — Пока он в шоке, но это не страшно.

   Врач отодвинулся, давая ей возможность посмотреть на раненого. Джейн протянула через узкий проход руку и коснулась руки Брейди. Он медленно повернул голову и улыбнулся.

   — Как ты себя чувствуешь? — спросила она.

    Брейди разлепил пересохшие губы.

   — Как будто... попал под каток.

   — Скоро приедем в больницу, все будет хорошо.

   Слабая улыбка осветила его лицо.

   — Я тебе кое-чем обязан, Джейн.

   — Это я тебе обязана. Страшно подумать, что могло бы случиться, если бы ты не предупредил меня насчет Джереми. Не знаю, как тебя благодарить.

   Брейди сжал ее пальцы.

   — У тебя две возможности, малышка. — Он с трудом перевел дыхание. — Либо сказать «спасибо» и «прощай»... либо отправиться со мною в Техас.

   Джейн приподняла брови.

   — Небогатый выбор.

   — Третьего не дано, дорогая. — Он закашлялся. — Конечно, если ты предпочтешь второе, мы совершим все необходимые формальности.

   — Рада, что ты способен здраво рассуждать.

   Он лукаво усмехнулся.

   — У тебя имеется идея получше?

   — Я вижу разные возможности, Брейди. Ты можешь либо оседлать свою лошадь и ускакать в светлую даль, либо научиться играть в гольф в Пеббл-Бич.

   Брейди задумался.

   — Похоже, нам предстоят долгие и трудные переговоры.

   — Все лучшее в жизни дается нелегко, — заметила Джейн.

   Брейди потер перевязанное плечо.

   — Поверь, малышка, ты не сообщила мне ничего нового.

   Джейн мило улыбнулась.

   Брейди глубоко вздохнул.

   — Должен честно предупредить тебя, дорогая. Есть один аргумент в мою пользу, с которым тебе будет невозможно спорить.

   — И что же это за аргумент, скажи на милость?

   — Ты никогда не видела закат в Хилл-кантри.

ЭПИЛОГ

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×