По легенде, царь Мидас превращал в золото все, к чему прикасался.

7

Ешива – еврейский университет, высшее учебное заведение.

8

Знак «L» предупреждает, что за рулем ученик.

9

Лови момент (лат.).

10

Кокни – просторечие коренных лондонцев; рифмованный сленг – шифрованный язык, непонятный для непосвященных, где слова заменяются рифмующимися с ними фразами.

11

Ленточная застройка – дома, стоящие в ряд и имеющие общие стены.

12

Стоун – 6,34 кг.

13

Трейнспоттинг – хобби, заключающееся в отслеживании поездов и записи номеров локомотивов.

14

Большое Яблоко – прозвище Нью-Йорка.

15

Граунд-Зеро – «нулевой уровень», площадка, где находились рухнувшие башни Всемирного торгового центра.

16

Маржа – разница между покупной и продажной ценой товара.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×