Вагон-ресторан в начале или в хвосте поезда? - Is the dining car at the front or rear of the train?

Это место занято? - Is this seat taken?

Я думаю, это место мое. - I think this is my seat.

Я предпочитаю место у окна. - I prefer a seat by the window.

Здесь очень жарко ( холодно ) - It is very hot (cold) here.

Можно открыть окно? - May I open the window?

Где мы сейчас проезжаем? - Where are we passing now?

Сколько времени поезд здесь стоит? - How long does the train stop here?

Где следующая остановка? - Where is the next stop?

На какой остановке мне выходить? - Which stop should I get off at?

Сколько остановок отсюда? - How many stops from here?

До скольких работает метро? - How late does the subway run?

На корабле

Во сколько отплытие? - When does it sail?

Когда посадка? - What time do we board?

Где я могу сесть на корабль? - Where can I board the ship?

Проводите меня, пожалуйста, до каюты. - Would you please show me to my cabin?

Я бы хотел позавтракать в каюте (номере). - I would like to have breakfast in my cabin (room).

Я хотел бы зарезервировать кресло на палубе. - I’d like to reserve a deck chair.

В какое время я могу пообедать? - What time can I dine?

В автобусе

Билет туда и обратно, пожалуйста. - I would like a round-trip ticket, please.

Этот автобус идет туда? - Does this bus go to that place?

Когда идет следующий автобус в аэропорт? - What time does the next bus for airport leave?

Это расписание еще действует? - Is this bus schedule current?

Сколько стоит билет туда и обратно? - What’s the round-trip fare?

Сколько времени действителен обратный билет? - How long is a round-trip good for?

Сколько стоит билет туда? - How much is the fare to this place?

Как долго ехать до центра? - How long will it take to go downtown?

Я хочу сдать билет. - I want to cancel this ticket.

Вызовите для меня такси. - Would you call a taxi for me, please?

Где мы можем взять такси? - Where can we get a taxi?

Отвезите меня по этому адресу, пожалуйста. - Take me to this address, please.

Прокат автомобиля

Я могу взять напрокат машину? - Can I rent a car?

Какие документы мне нужно иметь с собой? - What papers do I need with me?

Вот мои международные водительские права. - This is my international driving permit (license).

Я хотел бы взять эту машину напрокат на два дня. - I’d like to rent this car for two days.

Сколько это стоит в неделю (в день)? - What does it cost per week (day)?

Цена включает страховку? - Does the price include insurance?

Мне нужно оставлять залог? - Do I need to pay a deposit?

Куда я могу позвонить, если что-нибудь случится? - Please give me some numbers to call in case of trouble.

Покажите мне расценки, пожалуйста. - Show me a list of your rates, please.

Сколько нужно платить за дополнительный пробег? - How much does it cost for additional kilometers?

Я могу оставить машину в месте назначения? - May I drop the car off at destination?

Где я могу вернуть ее? - Where can I return it?

Пожалуйста, пошлите машину к моей гостинице завтра утром. - Please send a car to my hotel tomorrow morning.

Я хочу подать заявление на возмещение ущерба по автомобильной страховке. - I’d like to make a car insurance claim.

Заполните это, пожалуйста. - Please fill it out.

Сервис

Где можно припарковаться? - Where can I park?

В этом районе есть гостиница? - Is there a hotel in this area?

Где самый короткий путь на пляж? - Which is the shortest way to the beach?

Дорога до озера хорошая? - Is the road to the lake a good one?

Где ближайший гараж? - Where is the nearest garage?

Сколько километров (миль) до ближайшей заправочной станции? - How many kilometers (miles) is to the nearest gas station?

На автозаправке

Мне нужно сорок литров бензина. - I would like to have ten gallons of gas.

Я обычно использую бензин. - I usually use gasoline.

Можете проверить? - Can you check it for me?

У вас есть антифриз? - Do you have any antifreeze?

Проверьте давление в шинах. - Would you please check the tire pressure?

Долейте тормозной жидкости, пожалуйста. - Would you please top up the brake fluid?

Добавьте, пожалуйста, воды в радиатор. - Would you please add some water to the radiator?

Помойте, пожалуйста, машину. - Can I have the car washed?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×