родном языке, но сквернословить при брате своей избранницы не хотел, поэтому выдавил печальную улыбку. — Ваня, пойми, Лилит предусмотрела все. Даже варианты побега. Металл, из которого сделаны клетки, сделан из специального сплава и защищен древними заклятиями. Мне ни за что даже не
— Твою мать! — зато парень не постеснялся при мне высказаться на своем родном языке.
Я нехорошо ухмыльнулся. Ваня, конечно, блеснул при мне своим лексиконом, но мальцу никогда не переплюнуть меня.
— Значит, мы надежно заперты в клетках и на завтра нас подадут к жертвоприношению, — с едким юмором подытожил Иван.
Да, знакомый характер — весь в отца. Этот малый мне определенно начинается нравиться.
— Верно мыслишь, парень, — похвалил я и спокойно прибавил, указывая на пустую клетку. — Это место для Василисы…
— Да благодаря вам, Алехандро, — горько заметил Ваня. — Где теперь моя сестра?
— Путем логических рассуждений, могу предположить, что у Меррава, — мрачно изрек я и в зале повисла напряженная тишина.
— Я тоже молодец. Повелся на Ирину, — после долгого молчания, с тяжким вздохом выдал Иван и в отчаянии обхватил голову руками.
— У тебя не было шансов, — с жалостью сказал я. — Даже мне в свое время пришлось туго. А ты, Ваня, человек…
— Жаль, что не вампир, — буркнул парень.
— Тебе это не надо, — я начал успокаивать его. — Ты родился человеком. Вот и живи себе.
— Да, но вы же вампир! — взволнованно сказал Иван и тут же заинтересованно спросил. — А когда вы стали таким?
— Ваня, — я грустно улыбнулся. — Я родился вампиром, а мои родители были вампирами. И живу я сотни лет…
— Круто, — восхищенно выдохнул Ваня. — Вот это я понимаю жизнь!
— Какая там жизнь? — горестно вздохнул я, настойчиво отгоняя плохие воспоминания. — Без любви это не жизнь, а существование. Особенно, когда она не взаимна.
— Без любви?! — удивленно спросил парень. — Вы говорите о любви… Странно… Вампиры и любовь — понятия не совместимые.
— Верно, вампиры любят редко и один раз за всю длинную жизнь, — печально сказал я, вкладывая в эту фразу слишком много.
Как ни странно, но Иван чутко уловил мою мысль. Его глаза удивленно расширились и он прошептал:
— Вы любите Васю?
— Да, — горькой улыбкой я признался в своих чувствах. — Больше жизни. Поэтому я бы никогда не отдал ее на жертвоприношение.
— Но ведь Риа говорила…, - удивленно пролепетал Ваня.
— Да, она много чего говорит, — отрезал я. — Но ведь ты не знаешь всей правды!
— Так расскажите, — горячо прошептал Ванька. — Мне очень интересно!
— Хорошо. Все равно делать больше нечего, — я без колебаний согласился.
Следующие полчаса прошли в оживленной болтовне. Я все рассказал Ивану, и теперь парень откровенно сочувствовал мне. Наш разговор прервал один мрачный вампир. Он был из личной охраны Лилит. За ним мелкими шажками вплыла древнейшая вампирша в плаще и капюшоне.
— Вижу, вы уже спелись, — ехидно вымолвила она. — Да, и не мудрено — родственники как ни как.
— Родственники? — удивленно выдохнул Иван, а его глаза округлились.
— Лилит, что ты плетешь, какие родственники? — прошипел я, сохраняя самообладание.
— Только что звонил Меррав и сообщил мне, что твоя жена, Алехандро, у него, — въедливо заявила Лилит, нарочито растягивая слова.
— Какая жена?
— Василиса Ковальская, — ехидно сказала вампирша, наблюдая за выражениями наших с Ваней лиц. — И как правильно? Василиса дель Милагрос!
— Жесть! — выдохнул Иван. — Вот это новость.
— Что ты мелешь?! — яростно взревел я, чувствуя, как боль терзает всю мою душу.
— Ты забываешься, — холодно процедила Лилит.
Одно движение пальчика и вот я без сил валяюсь на полу клетки.
— Каким образом Алехандро оказался мужем моей сестры? — подал свой голос Ванька.
— Просто наш непутевый вампир несведущ в брачных правилах и не в курсе, что наложение Метки на полукровку является, по сути, брачными обязательствами. Как мелодраматично! Муж приносит свою жену в жертву!
Я громко застонал в бессильной злобе, обхватив голову руками. В этот момент на языке вертелись одни ругательства в адрес бездушной Лилит. Василек все это время была со мной рядом. Она моя жена и клятва на крови ничего не значит. Казалось, радость была заоблачной, только одно 'но'. Наши палачи уже решили нашу судьбу и не в нашу с Васей пользу. Вампирша хрипло расхохоталась, наслаждаясь моими душевными муками. Она резко развернулась к нам спиной и пошла на выход.
— Лилит! — заорал я, совершенно обезумев от последних новостей. — Выпусти меня и я убью тебя, сучка!
— Идиот! — прошипела она через плечо и движением руки вырубила меня.
XXXIV
Василиса Ковальская
— Куда ты прешь, придурок? — едва сдерживая неконтролируемую ярость, прорычал Меррав. — Понарожали уродов!
— Права за сало понакупили! — вставила я свою реплику.
Мне было жутко скучно. Святослав напряженно молчал, а слушать брань своего дедули мне не хотелось.
— Ты! — резко выдохнул Меррав и тут же замолчал.
Вампир быстро обернулся ко мне и бросил красноречивый взгляд в мою сторону. Черные глаза пугали абсолютной пустотой и вечной мерзлотой. Меня передернуло, но виду я не подала. В этот момент вампир резко затормозил и лихо вырулил на соседнюю полосу, а я чувствительно приложилась лбом об переднее кресло. Крепкие вампирские пальцы с неимоверной силой сжали руль и тот предупредительно хрустнул.
— Давай, дедуля, сломай еще руль и мы точно не никуда не поедим! — едко прокомментировала я. — Поворачивай оглобли!
— Не дождешься, милая внученька, — подозрительно спокойным тоном отозвался Меррав и, заглядывая в зеркало заднего вида, одобрительно сказал. — Молодец Юсуф, не зря его водителем взял.
— Кто это? — напряженно спросила я.
— Экскорт, милочка, — лениво ответил Меррав. — Два минивэна, полных самыми лучшими бойцами. Один впереди нас, а другой — сзади. В общей сложности пятнадцать вампиров.
— Это вы к чему мне говорите? — с наигранным непониманием спросила я, наивно хлопая ресничками. — Угрожаете?
— Нет! Предупреждаю! — рявкнул Меррав и резко нажал на газ. — У меня к тебе просьба! Помолчи!
Я обиженно пожала плечами, надула губы и отвернулась к окну. Густые сиреневые сумерки медленно окутывали необычайно оживленный город. Главная площадь была освещена как днем, украшена мишурой и