происходит по всей стране, хоть на Среднем Западе, хоть в самой Новой Англии. Родители перестали воспитывать детей, вот проблема. Переложили ответственность на индустрию развлечений.

— Вы правы насчет родителей, но это не умаляет истинности моих слов о Флориде. — сказал Серж. — У нас особое стечение экономических и социальных факторов, убивающих сами корни общины.

— Города разлагаются везде, — парировал Слай. — Мы наблюдаем приход так называемого нового эгоизма. Люди утратили стыд.

— И опять-таки вынужден не согласиться, — сказал Серж. — Я говорю исключительно о функции демографических тенденций. Все остальное не подлежит систематизации.

— Что ж, если ограничиваться некоей тропической диаспорой, то спорить не буду. Но я хочу сказать, что патология повсеместна. Странные и дикие преступления совершают не только во Флориде. Если говорить о действительно систематическом подходе, нам нужна эмпирика.

— Какая эмпирика? Принуждение людей раздеваться ниже пояса и играть в «твистер»?

— Я так и знал, что вы воспользуетесь в споре нечестным трюком.

— Вы двое, заткнитесь там! — заорал Руфус. — Устроили кофейные посиделки!

Коулмэн подошел к телевизору и включил его.

— Ты что делаешь? — спросил Руфус. Коулмэн указал на телевизор.

— Смотрю телик.

— Ты видишь, что у меня в руках? Коулмэн кивнул.

— Выключай!

Коулмэн снова потянулся к телевизору, но вдруг замер.

— Эй! Это же Амброз!

Все посмотрели на экран. И действительно, лицо на экране принадлежало гостю в костюме Пола Гетто. Хотя снимок был двадцатилетней давности, сомнений не оставалось: это Амброз. Потом фотография сменилась изображением Блейна Криза, который стоял перед самым большим домом на Бэйшор-бульваре. Криз театрально поведал о похищении Амброза Таррингтона-третьего, о баснословном богатстве и корпоративных интригах. По приблизительным подсчетам Криза, состояние Таррингтона составляло шестьдесят миллионов долларов.

— Шестьдесят миллионов! — воскликнул Руфус.

— Шестьдесят миллионов! — воскликнул Амброз.

В телевизоре Криз прошелся перед камерой по дорожке, ведущей в особняк.

— Хотя в семидесятых Амброз регулярно появлялся в торговой палате, в последние годы о нем было известно очень мало, разве только что он вел таинственную отшельническую жизнь за стенами этого Бэйшорского особняка…

Из дверей выскочил дворецкий и закричал, чтобы Криз покинул чужую собственность.

— …Но даже эта роскошь не смогла защитить его от безжалостных похитителей… Оставайтесь с нами и смотрите программу «Самые разыскиваемые лица Флориды…» Жаклин?

Руфус переглянулся с братьями.

— К чертям грабежи. Хватаем этого старпера. Он стоит уйму денег!

Слай показал на экран.

— Руфус! Смотри! Нас показывают!

Программа «Самые разыскиваемые лица Флориды» началась с захватывающего сюжета о трио десперадос, направляющихся на юг. Фотографии в профиль и анфас: Руфус, Уилли и Слай — под новым прозвищем банды «Ночь трех собак» [52].

— Ну вот, опять кличку придумали! — сказал Слай. — Так нечестно!

Преступления братьев Макгро показывало трио актеров, двое из которых были импровизаторами из некоей лос-анджелесской труппы, а третий — настоящий член группы «Ночь трех собак», который вознамерился войти в мир театра.

Глава 47

В студии «Флоридских кабельных новостей» телефонисты спешно проложили десять временных линий. Агент Махоуни вместе с группой поддержки из местных детективов и полицейских готовились принимать звонки.

Началась передача. Махоуни встал у настенной карты с коробкой кнопок.

Передача «Самые разыскиваемые лица Флориды» шла не больше минуты, когда загорелись лампочки на всех линиях. Девять звонивших сказали, что видели бандитов в одном районе на юге Тампы. Десятый выразил сожаление, что его любимая группа встала на преступный путь, добавив, что от песни «Единица — самая одинокая цифра» у него всегда наворачиваются слезы.

Полицейские на телефонах выкрикивали адреса; Махоуни вкалывал в карту кнопки. Потом отступил назад.

— Достаточно! Мы их нашли.

Махоуни схватил шляпу и выбежал из студии.

Агент Махоуни ехал на юг без сирены и без мигалок. Включилось полицейское радио.

— Махоуни, ты сукин сын! — сказал лейтенант Ингерсол. — Жди подкрепления!

— Нет времени.

— Заберу жетон!

Махоуни выключил радио и дальний свет и завернул за угол в темном конце улицы. У коттеджа Дэйвенпорта негде было яблоку упасть от автомобилей. Махоуни остановился через четыре дома, вышел из машины, поправил наплечную кобуру и начал красться вдоль забора.

— Руфус, — сказал Слай. — Кто-то там крадется… Уже на лестнице.

Руфус обвел дробовиком комнату.

— Всем вести себя нормально! Макгро снова спрятались за дверью.

Махоуни тихо крался по веранде с пистолетом наготове. Тронул дверную ручку — не заперто. Медленно повернул и открыл легким толчком.

Посреди комнаты трое американских президентов девятнадцатого века без штанов играли в «твистер».

— Только не это!.. — простонал Махоуни.

Он шагнул вперед и почувствовал, что в спину ему упирается ствол.

— Бросай, — сказал Руфус. Махоуни подчинился.

— Иди туда, к остальным. И штаны сними.

— Я это тебе запомню, — сказал Махоуни. — Скоро здесь будет полно копов.

Руфус хохотнул.

Махоуни занял место у стены с другими заложниками, рядом с какой-то смутно знакомой личностью.

— Серж?

— Махоуни?

— Когда мы виделись в последний раз, ты был в конском костюме и угрожал мне стволом.

— Ничего личного.

— Когда я пожизненно упеку тебя за решетку, в этом тоже не будет ничего личного. И не думай, что я дам слабину, раз мы сейчас по одну сторону баррикад.

— Ну что ты, я бы и не подумал.

— Так как, есть идеи, как отсюда выбраться?

— Вообще-то есть. Нужен один маленький шанс. Один момент, чтобы их отвлечь. Сделаем вот что…

Серж наклонился к нему и зашептал.

— Вы двое! Кончай базарить! — сказал Руфус. — Вы что, не видите, я вооружен? — Он вышел на середину комнаты, обращаясь ко всем присутствующим. — Ладно, договоримся так. Мы забираем с собой

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×