волосы и сапфировые глаза говорили о том, что она еще не поддалась признакам старения. Фрея жила в небольшом коттедже, полном одушевленных столов, картин, подносов, чайников и т. д. Джейсон любил навещать ее. Он не знал, кто у нее печет вкуснейшие пирожные, какие он нигде больше не пробовал, но там его всегда ими угощали, и не только пирожными… Фрея отложила свое вязание (наверное, это был шарф — что-то длинное и узкое с кистями), потянулась к большой сумке, достала оттуда чашку с яблочным сидром и пододвинула ее Джейсону.

— На, дорогой. Попробуй. Тебе понравится.

Хотя мальчик знал, что этот напиток запрещен до совершеннолетия, все же взял чашку. Напиток приятно отдавал запахом яблок и корицы, и он осторожно пригубил его.

Мур Халил сидел наискосок от Джейсона, прикрыв лицо руками. Как обычно, на нем был бурнус, в котором он походил на шейха бедуинов.

— Сегодня нас немного, — заметил Халил. — Будем ждать Гэйвена и Элеонору?

— Подождем еще чуть-чуть, — сказала тетушка Фрея, и спицы вновь замелькали у нее в руках. — Моей племяннице слегка нездоровится из-за погоды, поэтому дадим им немного времени.

Ясные синие глаза тетушки пристально впились в собравшихся, словно она ожидала возражений, но их не последовало. Оллэнби занялся какими-то бумагами, которые извлек из портфеля, Изабелла достала маленький томик французской поэзии, а Халил просто закрыл глаза и погрузился в свои думы. Джейсон утомленно откинулся на стул и умиротворенно потягивал сидр, ощущая ею терпкую сладость. Он подумал, зачем вообще нужны эти собрания Совета, и принимаются ли на них действительно какие-либо решения?

Наконец, Оллэнби оторвался от своих бумаг.

— Я думаю, они уже не придут.

— Тогда мы можем приступить к делу, — сказала Изабелла, резко захлопнув книгу. Мур Халил открыл глаза и хмуро взглянул на нее. — У некоторых, между прочим, есть важные дела, и они не могут попусту тратить время, — добавила она.

Джейсон не слишком много знал об Изабелле кроме того, что она родом из Европы, там же и живет, занимается бизнесом и, судя по слухам, успешно. Она воспользовалась своими знаниями, накопленными за века, чтобы разбогатеть. В каком-то смысле Изабелла использовала свою Магию, хотя можно было считать и иначе. Большинство Старейшин придерживались неписаного правила не использовать Магию в повседневной жизни или в неправедных целях. Некоторые утверждали, что это просто опасно и может привести к тяжелым последствиям, как, например, в случае с Проклятием Аркада. При этой мысли холодок пробежал по спине Джейсона. Произошло это в давние времена, когда Серый Грегори был Старейшиной, а Антуан Бреннард его учеником, где-то в царствование Елизаветы I, примерно в эпоху Ренессанса, (хотя Джейсон не ручался за точную дату). Маги не любили говорить об ужасной войне между Грегори и Бреннардом. Тогда многие погибли, а уцелевших разбросало по времени и пространству. Именно из-за воспоминаний о той войне Гэйвен и другие Маги сейчас не хотели столкновения с Черной Рукой, надеялись избежать новой трагедии. Они не могли забыть Аркада. Он был очень талантливым, но незадачливым Магом, не умел контролировать свои силы. Все его действия приводили к тяжелым последствиям, в том числе потому, что ему не хватало уверенности в себе, а также дисциплины и прилежания в учебе.

Поэтому Маги часто напоминали об Аркаде, всегда повторяя, что необходимо много заниматься, чтобы обрести уверенность в своих силах и избежать Проклятия.

— Итак, Элеонора отсутствует из-за того, что приболела; она очень утомилась, пытаясь помочь юной Дженнифер Логан. Недуг Дженнифер высасывает Магию не только из нее, но и из тех, кто с ней рядом. Как я поняла из того, что сказали мне Гэйвен с Элеонорой, было бы проще одним решительным действием очистить девочку от порчи, однако это могло бы стоить ей жизни. Поэтому сейчас процесс излечения продвигается медленно и тяжело для всех. — Выложив эту информацию, Изабелла всем своим видом показала, что больше ей здесь делать нечего.

Раздался сочувственный гул, все жалели Элеонору. Джейсон присоединился к остальным, его тревожила и судьба Дженнифер. Бедная Дженни. В сердцах он со стуком поставил свою чашку на стол. Стук о деревянную поверхность заставил всех, как по команде, повернуть головы к Джейсону. Он почувствовал себя неловко, что привлек всеобщее внимание. Последствия не заставили себя ждать.

— А что может нам сообщить Джейсон по поводу Врат? — спросил Оллэнби. — Как продвигаются твои занятия, скоро ты сможешь стабилизировать Железные Врата?

— Ну вот, теперь начнут тянуть душу из парнишки почем зря, — фыркнула тетушка Фрея, махнув спицей и бросив недовольный взгляд на Оллэнби.

Халил расправил складки на своем бурнусе.

— Это должно быть сделано, Фрея, — заметил он. — Есть вещи, которые нам просто необходимо знать.

Фрея снова фыркнула и отбросила волосы со лба.

— Все здесь больше скрывают, чем говорят. — Она свернула свое вязание и убрала в сумку. — Ладно, Джейсон, они от тебя все равно не отстанут. Ты можешь нам что-нибудь сообщить?

Ее доброжелательный тон несколько успокоил Джейсона. Он пожал плечами.

— Я стараюсь изо всех сил. Но… Не столько я нахожу Врата, сколько они меня находят. — Он покраснел, придя в замешательство из-за неуверенности в себе. Никто его не обучал, единственный Маг, который мог бы это сделать, Физзивиг, умер загадочной смертью, прежде чем сумел помочь ему. — Значит, так они действуют? — Джейсон взглянул на Халила.

— Возможно. По крайней мере, так получилось с Железными Вратами в лагере Рэйвенвинг,[1] а потом с Водными Вратами, когда Черная Рука пыталась поймать нас, — ответил Мур.

— Мы не можем ждать бесконечно, рассчитывая только на случай, — поморщилась Изабелла. Она похлопала кончиками пальцев по уголкам глаз, где у нее проступали морщинки.

— Я все делаю: учусь сосредоточиваться, перемещаюсь, куда только могу, стараюсь замечать и учитывать все, что вижу и ощущаю. Короче, я делаю все, что в моих силах, — беспомощно объяснил Джейсон.

Оллэнби защелкнул свой портфель и сказал:

— Это все, о чем мы можем просить тебя в данных обстоятельствах. — Он взглянул на Изабеллу. — При твоих деньгах ты можешь позволить себе купить хороший крем для лица.

— Дело не в этом, — огрызнулась она. — И ты это знаешь.

— Я знаю, что мы все стареем, раньше или позже. Таков порядок вещей.

Изабелла открыла было рот, собираясь дать ему отповедь, но Джейсон быстро вмешался:

— Собственно, я здесь по другому поводу.

Все снова посмотрели на него. И Джейсон опять смутился. Он глубоко вдохнул воздух, чтобы успокоиться.

— Я сегодня играл в футбол, и на футбольном поле появился Джоннард. То есть, не совсем. Никто, кроме меня, его не видел. Даже Тинг и Бейли, которые были на матче.

— Он был невидимым? Для этого требуется большая сила, — задумчиво заметила Фрея.

— Я не знаю, что это было. Но он пытался мне помешать и говорил разные гадости.

Оллэнби наклонился к нахмурившейся Изабелле и что-то прошептал ей на ухо, после чего она вдруг рассмеялась.

— Джоннард в большей степени сын своей матери, чем отца, — сказала Изабелла, однако не стала пояснять, что имела в виду. — Как ты думаешь, что ему было нужно?

— По-моему, он хотел сообщить мне, что вернулся, и что между нами война.

— Это плохо.

Джейсон согласно кивнул.

— Они могут покончить с нами, если заставят нас выступить в открытую, — медленно произнес Халил, осторожно подбирая слова. — Но мне кажется, они этого не хотят, потому что так они невольно сами обнаружат себя. А выслеживая нас по отдельности, они истощат свои силы.

— Война между нами создаст угрозу для всех. Ты попытался отвечать на его вызов, Джейсон? — спросил Оллэнби.

Вы читаете Дракон на страже
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×