-- Ты сама шлюха, -- неторопливо отвечает она.
Она тоже пьяна.
Лиза резко распрямляется, Мериен вскрикивает.
-- Дура, - говорит она. -- Ты меня напугала. Хочешь выпить?
Ее пальцы больше не находятся внутри Лизы, не доставляют ей удовольствие.
Чертова шлюха. Она должна была продолжать.
-- Делай это, -- хрипло приказывает дочь банкира и вновь медленно опускается на спину, разбрасывая роскошные груди.
Мери переползает в сторону, тянется к бутылке.
-- Горло пересохло, -- бормочет она. -- Хочу глоточек.
Потаскуха.
Лиза поднимается и резко толкает ее. Девушка падает навзничь, в глазах пьяный испуг.
Сейчас она узнает, как останавливаться.
Дешевая шлюшка.
-- Что ты хочешь? -- спрашивает она.
Ах ,так?
Она хотела поиметь ее, Лизу? Поиметь, как все эти мужики?
Сунула внутрь свои грязные пальцы, которыми в носу ковыряется?
Сейчас получит...
Мериен лежит, она не в состоянии двигаться. Она хочет еще выпить и не понимает, почему ей не дают сделать еще глоточек.
И вообще, кто это перед ней?
Лиза садится на лесбиянку верхом, ее глаза зло сощурены. Крепкие мускулистые ноги теннисистки крепко сжимают дрожащее тело, лежащее под ней.
-- Проститутка, -- говорит Лиза.
Она ударяет любовницу по лицу со всего размаха.
-- Дура, больно же, -- пьяно говорит Мериен.
Лиза ударяет еще, на этот раз -- другой рукой. Ей нравится.
Девушка кричит, пытается отбиваться. Дочь банкира наносит удар за ударом, вкладывая в них всю силу. Маленькие палицы Мериен стараются дотянуться до ее лица, Лиза отводит руку назад, сжимает кулак, бьет.
Голова проститутки откидывается назад, она больше не сопротивляется.
Так-то лучше.
Лиза соскальзывает слегка назад, вновь резко сжимает груди своей бывшей любовницы. Потом начинает быстро и яростно наносить удары кулаками по лежащему перед ней телу.
Еще и еще.
Пот заливает глаза дочери банкира, горячие бедра сжимают расслабленные ноги девушки.
Как прекрасно.
Вновь пара ударов. Теперь по лицу.
Получай, грязная проститутка.
Лиза не может остановиться. Ей нравится, с каким звуком затянутые в кожу пальцы врезаются в мягкую женскую плоть. Вот теперь она имеет эту шлюху -- как мужики имеют баб.
Сильное тело лесбиянки начинает мелко дрожать, она понимает, что вновь дошла до пика.
Тогда она быстро распрямляется, сходит с постели, ее крепкие ноги чувствуют под собой пол.
Резким движением Лиза срывает с правой руки перчатку, приспускает трусики. Два ее пальца больно втыкаются в глубину плоти.
Она стоит, удовлетворяя саму себя, ее рука медленно движется. Она стонет и вскрикивает.
Лиза не знает, сколько прошло времени.
Наконец она останавливается, сгибается пополам, ухватывается за постель.
Голова пустая и немного кружится.
Как хорошо.
Мериен все так же лежит на постели, невидящие глаза устремлены куда-то в потолок.
-- Сколько я тебе должна, шлюха?
Та молчит.
Лиза пытается подойти к ней, приспущенные трусики мешают дочери банкира, она вновь падает на кровать, разражается пьяным смехом.
-- Эй, по-та-скуш-ка...
Затянутая в перчатку рука ложится на подбородок бывшей любовницы, слегка поворачивает голову.
Черт, шлюшка-то скопытилась.
Вот проклятье...
Лиза садится на кровати, бессознательным движением поднимает с пола перчатку, чуть не теряя при этом равновесия. Вновь надевает на руку.
Рядом лежит пьяный Кларенс -- кретин так и не проснулся.
Вот смешно...
Может, изнасиловать его, пока спит?
А он даже не узнает...
На некоторое время эта мысль занимает ум Лизы, она даже начинает ниже приспускать трусики.
Черт, но не в одной же постели с мертвяшкой.
Что с ней делать?
А у Клара такой маленький член...
Лиза перегибается через тело кузена, еще раз легко шлепая его по щеке пятерней. Берет телефон, снимает трубку.
-- Уесли? Уес, -- веселый шум вечеринки заливает ухо. -- Не поверишь -тут сейчас сдохла одна шлюшка. И я не могу изнасиловать Кларенса. Приезжай и убери ее. При-ез-жай.
Телефон падает из ее рук.
35
Ночь, тишина, мерный плеск воды.
Этот канал чем-то напоминал доктору Бано маленькую речку, на берегах которой он родился. Он стоял у стены в капитанской рубке, Стивен Элко грузным мешком сидел в углу.
У руля стоял Эд.
Слишком много людей было на борту.
Второй человек толстяка сидел рядом со своим боссом. Доктор Бано внимательно обдумал вопрос, скольким из охранников своего заложника разрешить сопровождать себя на яхте.
Для управления было достаточно одного, но сам Элко для такой роли не подходил -- доктор Бано слишком много знал об этом человеке, чтобы разрешать тому подходить к штурвалу. Спасая свою жизнь, толстяк мог пойти на любой трюк, но если поручить управление кому-то из его людей, тот не станет пытаться что-либо предпринять, подвергая тем самым опасности своего хозяина.
Итак, это уже двое -- Элко и рулевой. Но кто тогда сойдет на берег и подберет Лизу. Можно отправить с этим заданием второго, оставив на время штурвал в руках Стивена. Но доктор Бано счел этот вариант слишком рискованным, так как он подразумевал сложную перестановку людей в самый ответственный момент.
Доктор Бано был вооружен, но он был один.
И еще он очень устал.
Корабль его страны уже ждал в нейтральных водах.
Скоро священные реликвии его народа будут возвращены на родину.
Яхта медленно шла по каналу
-- Пора, доктор, -- голос Стивена Элко звучал трубно, как будто возвещал о дне Страшного суда.
Пожалуй, этот день можно назвать днем восстановления справедливости.
-- Говорите, -- резко бросил Бано.
Стивен Элко тяжело встал и зачем-то долго отряхивал колени, разгибая затекшую спину. Потом