— Да, конечно, — послушно ответила Гвенна. Она устала от бесконечных приготовлений к ленчу для небольшой группы избранных гостей, но в первую очередь думала о том, что завтра будет важный день для ее отца. Дональд Гамильтон работал как проклятый, чтобы накопить средства, необходимые для восстановления запущенных садов Мэссей-Мэнор. Эти сады были спроектированы ведущими специалистами девятнадцатого века, а деревне был необходим приток туристов для стимулирования местной экономики. На завтрашнем открытии, ворот старинного имения, знаменующем собой начало восстановительных работ, будет присутствовать множество местных знаменитостей и представителей прессы.

— Злая ведьма всегда крадет твою улыбку, — пожаловался Фредди.

— Я медведь, а медведи не улыбаются, — подбодрила его Гвенна, возвращаясь к игре. Но не успела она снова придать своему лицу устрашающее выражение, как из кустов послышался громкий лай. — О нет! — простонала она, помчавшись туда, где Пиглет, очевидно, нашел себе жертву. Девушка злилась на себя за то, что отпустила животное с поводка. Хотя ее пес обожал детей, у него был один недостаток. Поскольку прежние владельцы выбросили его у дороги, Пиглет испытывал неприязнь к автомобилям и бросался на их водителей. К счастью, люди обычно воспринимали его агрессивность как шутку и не жаловались.

— Пиглет... фу! — крикнула Гвенна, увидев, как ее пес, заливаясь лаем, прыгает вокруг высокого темноволосого мужчины, стоящего неподалеку от церковных ворот.

Несмотря на яркий солнечный день и живописную обстановку, Анджело был в плохом настроении. Современная навигационная спутниковая система в его лимузине, созданная одной из его компаний, в этой сельской глуши оказалась не более точной, чем карта десятого века. Его шофер попытался свернуть на улочку, по которой мог проехать только велосипед, и поцарапал крыло. Затем он был вынужден признаться, что они потерялись. Пока Анджело вышел из машины размять ноги, его охранники пытались найти кого- нибудь из местных жителей, чтобы спросить дорогу. Эта деревушка была такой глухой, что ему показалось, будто он попал на съемочную площадку фильма ужасов. В довершение всего на него чуть не набросилась уродливая собачонка с огромными ушами и короткими лапами. Когда к собаке подбежала ее беззаботная хозяйка, Анджело смерил ее ледяным взглядом.

— Пиглет, сейчас же перестань! — Гвенна пришла в ужас, увидев мужчину в безупречном деловом костюме. По собственному опыту она знала, что подобные люди особой терпимостью не отличались. Неподалеку от церкви продавались два дома, и она решила, что он был риелтором.

Заглянув в ясные синие глаза на поразительно красивом лице в форме сердечка, Анджело впервые в жизни забыл, что хотел сказать.

— Простите... пожалуйста, не шевелитесь, чтобы не наступить на него, — попросила Гвенна, пытаясь поймать Пиглета, скачущего вокруг ног мужчины, обутых в ботинки из тончайшей кожи. Когда ей наконец удалось схватить пса, она вдруг почувствовала себя полной идиоткой.

Увидев краем глаза, что один из его охранников спешит к нему на помощь, Анджело жестом остановил его. На солнце волосы девушки отливали золотом. Несмотря на то, что ее пышные светлые кудри были собраны в хвост на затылке, они доходили ей до пояса. Ее лицо все еще стояло у него перед глазами, и он спрашивал себя, почему она так подействовала на него. Он с нетерпением ждал, когда она снова поднимет голову.

— Пиглет... ты, маленький проказник... Простите, мне очень жаль, — взволнованно произнесла Гвенна. Прицепив поводок к ошейнику, она поднялась. — Он вас не тронул?

Анджело был поражен природной красотой девушки. В то же время от него не укрылось, что мир моды был ей абсолютно не знаком. Ее голубое летнее платье лишь намекало на пышную грудь и свободными складками спадало ниже колен, открывая только стройные лодыжки.

— Не тронул меня? — переспросил он.

— Не укусил вас? У него зубы как иголки.

Гвенна заметила, что мужчина был необычайно красив. Его рост значительно превышал шесть футов, и она, почувствовав себя неловко, отошла назад.

— Нет, не укусил... — Анджело напрасно ждал в ответ привычного женского кокетства. Вместо этого девушка опустила длинные темные ресницы, чтобы уклониться от его пристального взгляда. Ее кожа была жемчужно-белой, и он невольно подумал, какой она была на ощупь.

— Слава богу... Джейк... Фредди! — Услышав детские голоса, Гвенна взволнованно обернулась.

Из-за угла забора показались две рыжеволосые головы.

Анджело замер. У нее были дети? Он посмотрел на ее левую руку. Обручального кольца не было.

— Догони нас, Гвенна! — попросил Фредди.

— Вы их няня? — поинтересовался Анджело.

Его неожиданный вопрос застал Гвенну врасплох.

— Нет, я не... Я просто присматриваю за ними. Простите, — добавила девушка, взглянув на мужчину. Когда она увидела странный блеск в его золотисто-карих глазах, у нее внутри все сжалось. Поспешно наклонившись, она подняла корзину с цветами.

— Не могли бы вы сказать, где находится Певерил-хаус?

Гвенна насторожилась. Она оглядела лужайку, но не увидела машины, на которой должен был приехать этот человек.

— Отсюда добрых пять миль. Завернув за церковь, вы увидите указатель, — сказала она. — Сюда редко кто приезжает.

— Непонятно почему, — мягко протянул Анджело. — Здесь очень красиво. Вы поужинаете со мной сегодня вечером?

Застигнутая врасплох его неожиданным предложением, Гвенна покраснела и удивленно посмотрела на него.

— Но я вас не знаю...

— Если вы согласитесь, у вас будет возможность меня узнать.

— Нет... спасибо, но я не могу.

— Почему?

Она была удивлена его настойчивостью. Другие мужчины всегда отступали при первом намеке на отказ.

— Ну... э-э...

— У вас есть бойфренд?

Смущенная, Гвенна покачала головой и пожалела, что не солгала.

— Нет, но... — Она замолчала и опустила глаза.

Девушка опровергла единственную причину, которую принял бы Анджело. Но даже в этом случае он нашел бы другой подход, потому что он еще не встречал ни одной женщины, которая смогла бы устоять перед тем, что он предлагал. У каждой, даже самой верной и преданной, была своя цена.

Она продолжала молчать. Невероятно, но он получил отказ. Впервые в жизни.

— Простите, — снова пробормотала девушка, — но я должна идти.

Анджело озадаченно смотрел ей вслед, когда она направлялась к церкви, в надежде, что она оглянется. Но она не оглянулась.

Взволнованная и запыхавшаяся, Гвенна привязала собачий поводок к деревянной скамье, стоящей по левую сторону от деревянной двери, и вошла в прохладное темное помещение старой церкви. Фредди и Джейк болтали, пока она расставляла цветы для завтрашнего крещения.

Гвенну уже довольно давно никто не приглашал на свидание. Она редко встречала в этих краях новые лица. Она не могла понять, почему так сильно разволновалась. Или почему ей хотелось подойти к двери и посмотреть, не ушел ли красивый незнакомец. Скорее всего, он уже был на пути в свой пятизвездочный отель на какую-нибудь важную деловую конференцию или что-то в этом роде. Судя по едва заметному акценту, английский не был его родным языком. Такие ухоженные, шикарно одетые мужчины встречались в этих краях довольно редко.

Ну и какое ей до него дело? К чему это праздное любопытство? Гвенна не ходила на свидания. Она убедилась на собственном опыте, что даже те мужчины, которые предлагают дружбу, надеются на большее. Но ей не нужна была интимная близость без любви. Она не хотела чувствовать себя опустошенной и одинокой, когда все закончится. Насмешки, которые она постоянно слышала в свой адрес, когда росла,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

14

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×