– С каждым днем вы все больше начинаете походить на мою маму.

– Возможно, если бы вы к ней прислушивались…

– Вы же понимаете, не помешает немного припугнуть парня.

Детектив согласно кивнул, но продолжал настаивать на своем. Он надел резиновую перчатку на руку, затем присел и поднял лампу за шнур, чтобы не повредить возможные отпечатки.

– Латунь, – заметил он, – одиннадцатилетнему мальчику было бы непросто нанести ею удар. К тому же наша жертва не такого уж низкого роста.

– Вы думаете, его ударили лампой? – спросил напарник.

– Точно не могу сказать. На голове у него глубокая рана, череп пробит. Как вы думаете, такой след мог оставить абажур? – затем Детектив обратился к специалистку по сбору вещественных доказательств: – Когда будете изучать место вокруг жертвы, обратите внимание, нет ли там осколков, хорошо?

Она кивнула.

– Вы заметили кровь на основании лампы?

– Ах да, – сказал Детектив, заметив пятно крови в форме полумесяца, похожее на каплю темно-бурого лака, – сейчас я ее вижу.

Он обернулся к своему напарнику:

– Думаю, тело этого парня окоченело не час и не два назад. А с чего вы взяли, что нам не помешает немного припугнуть мальчишку?

– Говорю вам, он что-то знает. Он ведет себя так, будто что-то скрывает.

– Ладно, – сказал Детектив, идя вслед за напарником, а затем полушутя добавил: – Только не ходите по крови.

Детектив и его коллега не хотели допрашивать подростка рядом с толпой зевак, поэтому помахали ему. Мальчик нехотя побрел через лужайку, но потом свернул на тропинку, посыпанную гравием, как будто раньше ему уже говорили, что нельзя ходить по траве. Хотя было только 7:30, воздух успел прогреться, что не удивительно, ведь была середина июля. На улице это чувствовалось сильнее. Детектив понял, что в доме жертвы был кондиционер, поэтому хозяин мог держать летом окна закрытыми, при этом не страдая от духоты. Придя к такому выводу, Детектив посмотрел на окно на фасаде дома, в первый раз заметив, что оно и вправду заперто.

– Я хочу еще раз все услышать, – обратился напарник к подростку. – Ты разносил газеты по своему привычному маршруту, и в котором часу ты подошел к этому дому?

– В 6:30, я же вам уже говорил.

– Говорил? Неужели? – заметил напарник более чем невинно. – Но я не вижу часов у тебя на руке.

– Я уже сказал, что увидел время на часах, стоявших на столе у телефона.

– Это было после того, как ты вошел в дом?

– Да, – устало ответил мальчик.

– Ну, тогда расскажи мне еще раз, почему ты решил зайти в дом мистера Гендерсона?

– Я принес газету и хотел оставить ее у двери.

– Ты всегда кладешь газету у двери?

– Да, потому что он старый.

Каждый раз, отвечая на вопрос напарника Детектива, мальчик смотрел на него прямо, а затем отводил взгляд, но лицо не отворачивал. Его поведение свидетельствовало одновременно о покорности и безучастности. Своим поведением он словно говорил: «Ты можешь смотреть на меня сколько угодно, но ты ничего не увидишь». Детектив пришел к мысли, что парень обладает поразительным терпением ребенка, привыкшего гулять в одиночестве или безропотно ждать возвращения взрослых.

Подросток оживился и заметил:

– Я всем пожилым людям приношу газеты к дверям.

– Понимаю. Я тоже так поступал в свое время. Чтобы получить чаевые…

– Чаевые? – удивился мальчик. – Я делаю так потому, что это трудно моему папе.

Напарник прервал его:

– Значит, дверь была закрыта, когда ты принес газету?

– Нет, я же вам сказал. Она была приоткрыта… – мальчик на пальцах показал небольшое расстояние в несколько сантиметров. – Совсем чуть-чуть, как будто мистер Гендерсон забыл закрыть ее. Мне показалось, что замок сломан, а цепочка разорвана…

– Ты видел цепочку? – спросил напарник. – Цепочку на внутренней стороне двери?

– Да, я искал ее. Я вам уже говорил.

– Ну и что ты делал дальше?

– Я позвал: «Мистер Гендерсон! Мистер Гендерсон, с вами все в порядке?» – мальчик замолчал. – Когда я не услышал ответа, то открыл дверь и увидел его лежащим на полу. Вид у него был неважный.

– Ты еще что-нибудь заметил?

– Я увидел мистера Гендерсона, и все. Я решил, что он мертв, поэтому вошел в комнату, снял телефонную трубку и позвонил в службу спасения 911.

– Тебе раньше приходилось бывать в доме мистера Гендерсона?

– Нет, кроме тех случаев, когда он платил мне. Я заходил, он отдавал мне деньги, и после этого я сразу же уходил.

– Но ты знал, где находится телефон?

– Он стоял прямо напротив меня, на столе.

– И ты не заметил пятен крови вокруг? Не увидел наволочку?

– Я увидел мистера Гендерсона и позвонил, потому что решил, что он, наверное, умер.

Мимо них медленно проехал автомобиль, водитель которого, как показалось Детективу, с любопытством рассматривал происходящее. Подросток обернулся и заметно расстроился, не узнав водителя. Он продолжал:

– После того как я положил трубку, я заметил, что он истекает кровью. Было всего 6:30, и свет в комнате не горел. Вокруг все было серым.

– Значит, было темно? – спросил полицейский. – Но ты все же видел мистера Гендерсона? И телефон?

– Там не было темно. Все было серым, – ответил подросток. – Я видел и мистера Гендерсона, и телефон, ведь они светлые.

Этого напарник отрицать не мог: телефон был желтого цвета, а у мистера Гендерсона была светлая кожа и седые волосы.

– Ты сказал «истекал кровью»? Ты имел в виду, что кровь продолжала течь, когда ты его увидел?

– Хватит, дружище. Прекратите, – Детектив похлопал напарника по плечу. – Джимми не знает. Ни я, ни вы тоже не смогли бы с точностью ответить на этот вопрос. Но, Джимми, позволь тебя спросить, – Детектив отступил на несколько шагов назад, чтобы не нависать над подростком, так как по сравнению с ним он был достаточно высок, – ты ни к чему не прикасался и ничего не передвигал с места на место в доме?

– Телефон. Я прикасался к телефону.

– Но ты не двигал стол? Или журнальный столик? Ты не пытался помочь мистеру Гендерсону?

Мальчик отвернулся.

– Нет, я никак не помогал ему. Я был напуган.

Детектив вздохнул.

– Да, Джимми, мы все напуганы.

– Послушай, Джимми, – начал напарник, – ты кому-нибудь рассказывал о тех красивых вещах, которые видел и доме мистера Гендерсона?

– Какие красивые вещи?

Детектив решил вмешаться:

– Веджвудский фарфор, уотерфордский хрусталь – эти слова тебе ни о чем не говорят?

Мальчик отрицательно помотал головой.

– Я так и думал, – сказал Детектив, а затем обратился к своему напарнику: – Вам следует пойти осмотреть место возле кустов роз, дружище. А я

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×