лет девятнадцати. Он грациозно подошел ко мне и, внимательно осмотрев мою задумчивую физиономию, усмехнулся.

— Я Колин. Колин Джексон, — уверенно представился он и протянул мне свою руку.

Я озадачено смотрела на него, не понимая, кто передо мной стоит, и только потом до меня, наконец, дошло.

— Колин? Сын Кери? — удивленно переспросила я, не веря глазам.

— Ну, да, — искренне улыбнулся он, и взъерошил свои бронзовые кудри.

Конечно, Колин. Внебрачный сын моей матери. Хотя, самое интересное тут заключается в том, что он старше меня, а, следовательно, появился у мамы раньше, чем я и Шеннон. Значит, Кери ещё до моего рождения собиралась бросить папу…

— Очень приятно, — с притворной радостью воскликнула я, и пожала его бледную руку.

— Взаимно, — улыбнулся он, обнажив белоснежные зубы.

Не верится… У меня есть брат, пусть не совсем родной, но всё же брат.

— Мама не смогла подъехать. Она на приёме у мистера Родлера, главы компании, с которой у неё подписан контракт, по поводу какой-то книги, так что, она попросила меня за тобой заехать. Да, и вдобавок, нам рано или поздно надо было познакомиться! — уверенно заявил он, сверкнув зелеными глазами.

— Да, конечно, — буркнула я, и с интересом его осмотрела.

Он чем-то был похож на Кери. Такой же нос и губы, но всё-таки черт отца в нем было больше.

Дерил, муж Кери, был очень скупым и нервным человеком. Уверена, что она решила выйти за него замуж только из-за денег. Мужчина, выгладивший на сорок лет, в душе был заядлым стариком, волнующимся за каждый цент. Жалкая картина, и до жути неприятная!

Надеюсь, Колин не станет таким…

— Что ж, — замялся он, — Поехали домой?

— Да, конечно, — отозвалась я, и встала со скамейки.

Колин взял мой рюкзак и бросил на заднее сидение. Мне он, как самый настоящий джентльмен, открыл дверь, и я смущенно запрыгнула в салон, предварительно ударившись головой о железный край.

— Ты в порядке? — заботливо спросил он, тоном, напомнившим мне голос Шеннон.

Я так и замерла, смотря на него ошеломленным взглядом, в надежде, что мне только что почудились нотки тембра сестры в его голосе, но потом он повторил:

— Так ты как? Всё хорошо?

И у меня не оставалось сомнений. Как он походил на Шеннон! Господи, казалось, она не умерла, а перевоплотилась в Колина, дабы навсегда остаться со мной!

— Да, всё хорошо. Спасибо, — тихо ответила я, и, когда он закрыл за мной дверь, я тяжело выдохнула, пытаясь сосредоточиться.

Колин легко запрыгнул в салон, и, пристегнув ремень, провернул ключи в коробке зажигания. Мотор заурчал, и машина сорвалась с места, оставляя за собой клубки дыма.

— Так ты из Элпайна? — поинтересовался он, когда мы свернули на одну из улиц.

— Да. Это в Техасе, — робко ответила я.

— Ну и как тебе здесь? Ясно, что ты ещё многого не видела, но всё же, каковы первые впечатления? — с искренним интересом спросил он.

— Ну, пока непривычно, — я судорожно думала, что же можно ещё сказать. — Например, погода тут немного другая. В Техасе тоже жарко, но почему-то здесь мне было вообще не выносимо…

— Ты скоро привыкнешь! — ободряюще заявил он. — Знаешь, Кейт, — ну вот, он впервые назвал меня по имени, — Я понимаю, что тебе здесь совсем не хочется находиться, и этот инцидент в аэропорте… Мама правда старается. Я не одобряю то, что она бросила вас, вот так просто, и сбежала жить в другой штат, но всё же, пожалуйста, не злись на неё. Она себе места не находила, потому что понимала, что теперь твоя жизнь напрямую зависит от неё!

— Она попросила прочитать мне поучительную мораль? Тогда понятно, почему она мне по телефону ничего не сказала. Это должен был сделать ты! — усмехнулась я.

— Она меня не просила. Я сам решил сказать тебе. И это не поучительная мораль, а просьба!

— Колин! Перестань! — взвыла я. — Я не хочу ссориться и с тобой, тем более что мы сегодня впервые друг друга увидели!

— Тебя никто и не просит ссориться, — мило сообщил он.

— Ты не должен становиться на мою сторону, и я не заставляю тебя понять меня, но сам подумай! Ты ведь не глупый парень, как я могу к ней нормально относиться после того, что она сделала?

— Знаю, тебе тяжело, но хотя бы сегодня можешь не обижаться на неё? Она ведь живой человек…

Я тоже…

— Колин, я ничего не могу тебе обещать, но чисто из приличия, я постараюсь сегодня обойтись без драк! Согласен?

— Ну, это лучше, чем ничего, — усмехнулся он, и улыбнулся мне очаровательной улыбкой, той, которая должна убивать нормальную девушку на повал.

Я доверчиво посмотрела на него, удивляясь тому, как мы с ним быстро поладили. Я очень странный человек, у меня есть в кого, и характер у меня очень сложный, с которым немногие справляются, но Колин, так быстро, без особых усилий уже заслужил моё уважение. Удивительно, наверно, он просто сейчас единственный человек, не пытающийся надавить на меня,… а возможно, его поведение мне очень напоминает Шеннон, на которую, я, даже если бы захотела, не смогла разозлиться.

Опустив голову вниз, я стала рассматривать свою футболку, и вдруг заметила, что швы на боку разошлись.

Как же стыдно!

— Вот дьявол! — тихо буркнула я себе под нос и попыталась прикрыть дырку рукой.

— Что-то не так? — поинтересовался Колин, услышав моё недовольно восклицание.

Я разоблачено вздохнула, и робко улыбнулась.

— Футболка,… кажется, мне придётся сегодня её зашить, — неуверенно предположила я, вспоминая все футболки в моём гардеробе.

Колин отчаянно посмотрел на дырку, неприлично выглядевшую из-под моей худой руки, и грустно вздохнул.

— Думаю, будет лучше, если ты купишь себе новую, — ответил он.

Я расстроено посмотрела в окно, понимая, что денег на новую футболку у меня нет.

— Зачем? У меня руки из того места растут. Я смогу всё исправить, — уверенно усмехнулась я, всё ещё смотря в окно и боясь почувствовать его презирающий взгляд на себе.

Он ведь богат, и не понимает, что, значит, жить, когда деньги всегда нужны, но их никогда нет.

— Кейт, мы теперь твоя семья, и если тебе нужны деньги, ты только попроси, — робко сообщил он, словно читая мои безрадужные мысли.

— Да, нет. Колин, мне деньги не нужны! Серьёзно! Я в состоянии обеспечить себя, — я врала так убедительно, что сама чуть в это не поверила.

— Смотри. Ты всегда можешь на меня положиться, — с непробиваемой уверенностью заявил он, и доверчиво на меня посмотрел, ища ответ в глазах.

Я смущенно кивнула, и мы повернули к одному из домов, расположенному на перекрестке улиц.

Мне сразу бросилось в глаза огромное дерево, стоящее ровно перед домом. Кажется, это был дуб, и, по всей видимости, очень старый, так как его ветви уходили далеко в небо. Колин объехал вокруг него, и мне открылся вид на дом, или как это лучше назвать? Замок? Дворец?

Я распахнула глаза от удивления, не веря, что здесь можно жить! Как же в нем не потеряться? Это ведь самый настоящий музей! Я, конечно, понимала, что обычного, маленького домика мне ждать не стоит, но чтобы настолько…

— Колин, — робко шепнула я, — Ты проведешь меня в мою комнату?

Я испуганно на него посмотрела, понимая, что сама я просто потеряюсь, и никогда не найду выхода!

Вы читаете Танец с дьяволом
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×