в усах.

Со злым тараканом один на один Ты бьешься, бесстрашен и прост, Среди осьминогов, моржей и сардин, Прекрасных, как Охтенский мост.

- 11. Миша из города скрипящих статуй

Кто откроет дверь, бесстрашный, как пес? Мастер мух, собеседник стрекоз, Увенчанный крапивой и листьями роз Миша из города скрипящих статуй.

С полночными зубами, славный, как слон, Царапающий лбом скрижали времен. Стоять столбом! - это движется он, Миша из города скрипящих статуй.

Последний шанс, выпиватель воды, Идущий вниз с четверга до среды, Живущий за Стеной Секретной Слюды Миша из города скрипящих статуй.

- 12. Instr

- 13. Начальник фарфоровой башни

Начальник фарфоровой башни Часами от пороха пьян. Жрецы издыхают на пашне И с голода бьют в барабан. А он, полуночный мечтатель, С часами на длинном ремне, Все пробует розги на чьем-нибудь мозге И шлет провожатых ко мне.

А что мне с такого расклада? Я весел от запаха рыб, И там, где речная прохлада, Я строю свой храм из коры. Я чести такой недостоин, Я счастлив, что там, вдалеке, Бредет приблизительный воин С моим подсознаньем в руке.

Я чести такой недостоин, Я счастлив, что там, вдалеке, Бредет приблизительный воин С бутылкой портвейна в руке.

- 14. У императора Нерона

У императора Нерона В гостиной жили два барона И каждый был без языка, Что делать? - жизнь нелегка.

У императора в гостиной Изрядно отдавало псиной. Причем здесь пес? - оставь вопрос, Спешит к восходу альбатрос.

- 15. Мой муравей

Приди ко мне мой муравей как рудокоп в туман приходит Лишь альтруисты в злате бродят Мой муравей Пропой мне песенку свою про обескровленную башню про наступленье дней вчерашних Мой муравей

Сожми в объятиях меня как экскаватор землю любит как гладиатор птицу губит Мой муравей

Слепая с детства - пустяки глаза мне сделаешь отверткой Дремучий, суетный и верткий Мой муравей

16. Сергей Ильич (Песня для Марка Болана)

C Am Сергей Ильич - работник сна, F G Одетый в шелк, шелестящий волк, Алмазный МАЗ с колесом из льна Въехал в дверь и пришла весна.

Еще один сентябрь - сезон для змей. Мы знаем наш час - он старше нас. Жемчужная коза, тростник и лоза, Мы не помним предела, мы вышли за.

* ЭЛЕКТРИЧЕСТВО * История Аквариума т.2 (p)1981

- Герои

Порой мне кажется, что мы герои. Мы стоим у стены, ничего не боясь. Порой мне кажется, что мы герои. Порой мне кажется, что мы просто грязь.

И часто мы играем бесплатно, Таскаем колонки в смертельную рань. Порой мне кажется, что мы идиоты. Порой мне кажется, что мы просто дрянь.

И, как у всех, у меня есть ангел, Она танцует за моей спиной, Она берет мне кофе в 'Сайгоне', И ей все равно, что будет со мной.

Она танцует без состраданья, Она танцует, чтобы стало темно. И кто-то здесь, а кого-то нет, Но мне - мне все равно.

И когда я стою в 'Сайгоне', Проходят люди на своих двоих, А больше - люди в больших машинах, Но я не хотел бы быть одним из них.

И разве это кому-то важно, Чтобы сладкая Джейн стала моей. Из этой грязи не выйти в князи, И мне будет лучше, если я буду с ней.

И я хотел бы говорить на равных, Но если не так, то вина не моя. И если кто-то здесь должен меняться, То мне не кажется, что это я.

- -30' С

Сегодня на улицах снег, на улицах лед. Мнинус тридцать, если диктор не врет, Моя постель холодна как лед. Мне не время спать, не время спать. Здесь может спать только тот, кто мертв - вперед!

Я не прошу добра, я не жалею зла.

Сегодня я опять среди вас в поисках тепла.

Со мной никогда не случалось ничего лучше тебя. Синий, белый твои цвета. Никогда ничего лучше тебя. Никто из нас не хотел другого конца, Никто из нас не хотел конца. Я вижу тень твоего лица, тень твоего лица.

Сегодня на улицах снег, на улицах лед. Мнинус тридцать, если диктор не врет, Того, что есть, никто не вернет. Мне не время спать, не время спать. Здесь может спать только тот, кто мертв - вперед!

Кусок жизни

G Я прорвался на этот концерт

F C Не затем, чтобы здесь скучать.

G Пусть играет, кто должен играть,

F C И молчит, кто должен молчать.

G Но все, что я здесь слышал,

F Меня погружало в сон. B Am Ab G Дайте мне мой кусок жизни,

B Db6 Пока я не вышел вон.

Десять степных волков И каждый пьян, как свинья. Я был бы одним из них, Но у меня семья. И каждый глядит за дверь И каждый лелеет стон. Дайте мне мой кусок жизни, Пока я не вышел вон.

Я прорвался на этот концерт Не затем, чтобы здесь скучать. Пусть играет, кто должен играть, И стучит, кто должен стучать. Но все, что я здесь слышал, Меня погружало в сон. Дайте мне мой кусок жизни, Пока я не вышел вон.

Прекрасный дилетант

Em Она боится огня, ты боишься стен. Am Тени в углах, вино на столе.

C C7 Послушай, ты помнишь, зачем ты здесь?

F#m H7 Кого ты здесь ждал, кого ты здесь ждал?

Мы знаем новый танец, но у нас нет ног. Мы шли на новый фильм, кто-то выключил ток. Ты встретил здесь тех, кто несчастней тебя. Того ли ты ждал, того ли ты ждал?

G F#m Я не знал, что это моя вина.

Em Я просто хотел быть любим.

Am H7 Я просто хотел быть любим. Db D Db D О-о-о-о, о-о-о-о

Она плачет по утрам, ты не можешь помочь. За каждым новым днем - новая ночь. Прекрасный дилетант на пути в 'Гастроном', Того ли ты ждал, того ли ты ждал?

- Летающая тарелка

Видел ли ты летающю тарелку Над домом своим, над крышей своей? Тарелка приносит в наш быт Забвенье душевных обид И темой для светских бесед Мы обязаны ей.

Я очень люблю этот разряд посуды. Она украшает квартиры моей экстерьер. Смотри, как что-то летит В количестве больше пяти, Над домом четыре, пробив световой барьер.

И если внезапно мой микрофон не пашет, И пьяный басист играет немного не в такт, Мне кажется: это Она, Намерений лучших полна, Над нами встает, Вступая в ментальный контакт.

Видел ли ты летающю тарелку Над крышей своей, висящую словно звезда? Мне кажется: это не зря, Ведь если б тарелкой был я, Я не стал бы летать, Я не стал бы летать, Я над местом таким Не стал бы летать никогда.

Мне было бы легче петь

Мне не нужно касанья твоей руки И свободы твоей реки. Мне не нужно, чтоб ты была рядом со мной, Мы и так не так далеки. И я знаю, что это чужая игра, И не я расставляю сеть, Но если бы ты могла меня слышать, Мне было бы легче петь.

Это новые листья меняют свой цвет, Это в новых стаканах вино. Только время уже не властно над нами, Мы движемся, будто в кино. И когда бы я мог изменить расклад, Я оставил бы все, как есть, Но если бы ты могла меня слышать, Мне было бы легче петь.

Em G По дощатым полам твоего эдема D Em Мне не бродить наяву. Em G Но когда твои руки в крови от роз,

D Я режу свои о траву.

C D И ни там, ни здесь не осталось скрипок, G D Em Не переплавленных в медь. G D Но если бы ты могла меня слышать, C Em Мне было бы легче петь.

Так прости за то, что, любя тебя, Я остался таким же, как был. Но я до сих пор не обучен прощаться С теми, кого я любил. И хотя я благословляю того, Кто позволил тебе взлететь, Если бы ты могла меня слышать, Мне было бы легче петь.

Если бы ты могла меня слышать, Мне было бы незачем петь.

- Мой друг музыкант

Мой друг музыкант знает массу забавных вещей. Мой друг музыкант не похож на обычных людей. Он строит аккорд из того, что он видит вокруг. И он говорит, что это божественный звук. Я слышал, что он чертовски неплох, Что когда он не пьян, он играет как Бог. И, простая душа, я гляжу на него, не дыша, Как вдохновенно наполняет стакан Мой друг музыкант.

Мой друг музыкант, он только ждет подходящего дня, Чтоб взять свой смычок и сыграть что-нибудь для меня. Весь наш мир засохнет тогда на корню. А если нет, то мир - большая свинья. Но сегодня на редкость задумчивый день. А вчера был дождь и играть было лень. Наверное завтра, да завтра наверняка Во славу музыки сегодня начнет с коньяка Мой друг музыкант.

- Марина

Марина мне сказала, что меня ей мало, Что она устала, она устала, И нам пора начать все сначала, Марина мне сказала.

Марина мне сказала,что ей надоело, Что она устала, она ... Сожгла свой мозг и выжгла тело, Марина мне сказала.

Марина мне сказала, что ей стало ясно, Что она прекрасна, а жизнь напрасна, Ей пора выйти замуж за финна, Марина мне сказала.

Ты была бы рада сделать это со мной, Если бы ты смогла. Но твое отражение стоит спиной По другую сторону стекла.

И твои матросы тяжелее свинца, На странных кораблях лишенных лица. Они будут плыть по тебе без конца, Пока не сгорят дотла.

И ты была бы рада остаться ни с чем, Чтобы махнуть рукой. Но кто-то говорит, и ты знаешь, зачем, Но ты не знаешь, кто он такой.

И ты готова отдать все любому из них, Кто поднимет тебя на крыльях своих, Но никто из них не снесет двоих. В этом и есть твой покой.

- Блюз простого человека

Вчера я шел домой, Кругом была весна. Его я встретил на углу И в нем не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×