волшебным даром Беливикс и полетела на помощь овцам. Она прибыла вовремя: волки достигли изгороди и уже готовились напасть на стадо.

— Сердце дракона! — воскликнула Блум.

В мгновенье ока огненная сфера приблизилась к волкам, но не ударила прямо по ним, а увеличилась и взорвалась ослепительной вспышкой, которая превратила ночь в день.

Блум так изменила направление чар, чтобы не ранить животных, а только напугать их. Прием сработал: напуганные волки с воем убежали в лес.

Тем временем господин Батсон, разбуженный суматохой, вышел из дома в одном халате и подошел к фее.

— Что тут происходит? — спросил он.

— Все в порядке, господин Батсон, — ответила Блум. — Волки хотели накинуться на стадо, но я прилетела вовремя.

— Я даже не знаю, как тебя отблагодарить, — произнес господин Батсон. — Но как ты их заметила?

— На самом деле это не моя заслуга, а черной овечки, которая подняла тревогy, — объяснила Блум.

В это время черная овца вернулась к загону. Господин Батсон нежно подтолкнул ее в загон и закрыл за ней калитку.

— Думаешь, волки вернутся? — озабоченно спросил он.

— Они так испугались, что думаю, они в этих местах больше не появятся, — ответила Блум. — Теперь мы можем идти спать.

5)         Как хорошо быть разными.

_______________

На следующее утро Белль сгорала от любопытства: она хотела пойти к своей подружке — черной овце и послушать, что произошло вчера. Во время нападения волков ее оставили в безопасном месте, и она гак ничего и не увидела. Когда во время завтрака Блум заметила, что Белль нетерпеливо летает по комнате, она поняла ее желание и открыла дверь, чтобы та смогла полететь к стаду.

Белль полетела к загону овец, чтобы попросить черную овцу рассказать ей подробно, что произошло вчера, но от того, что она увидела, она забыла о своем намерении и раскрыла глаза от удивления. Перед ней предстала самая странная картина, которую она когда-либо видела в жизни: все овцы, которые вчера были белыми, теперь стали самых разных цветов. С зелеными пятнами, с коричневыми полосками, в красный горошек. Больше не было двух одинаковых овец. А самым невероятным было то, что черная овца паслась посередине стада вместе с остальными.

— Но... Но... Что здесь случилось? — спросила сбитая с толку Белль.

Черная овца услышала ее, отделилась от стада и подошла к ней.

— Привет! — весело поздоровалась она. -Заметила перемены?

— Да, и я им рада, но я так ничего и не понимаю...

— Все очень просто, — стала объяснять черная овца. — Этой ночью, после того как волков прогнали, другие овцы поблагодарили меня. Они поняли, как глупо они поступили, не послушав меня, когда я говорила, что идут волки, и спросили меня, как мне удалось, оставшись незамеченной, поднять тревогу. Когда я рассказала, что это заслуга моей черной шерсти, которая позволила мне передвигаться ночью незаметно, они убедились, что различия могут быть полезными, и решили сами стать разными.

— Это я вижу, но как им это удалось? — спросила с любопытством Белль. Эти разноцветные овцы были действительно забавными, особенно если вспомнить, как они дорожили своей белой шерстью еще день назад.

— Некоторые овцы покатались в траве, пока у них не появились зеленые пятна, некоторые измазались в грязи, а некоторые нашли дикую черешню и окрасились упавшими ягодами, — объяснила черная овца. — И естественно, теперь они признают меня за свою: мое отличие больше не считается недостатком, а наоборот — достоинством.

Быть разными — полезно, — сказала овца в зеленую и коричневую полоски, которая тем временем подошла к ним. — Нас этому научила черная овца: без нее мы бы не спаслись от волков. И ты, Белль, тоже была права: с разными цветами веселее...Как хорошо быть разными!

И этот момент господин Батсон, волшебницы и питомцы пришли к загону овец. Увидев разноцветное стадо, они рассмеялись, а господин Батсон схватился за голову.

— О, горе мне! — воскликнул он. — Мои овцы, должно быть, сошли с ума!

При виде хозяина овцы, гордые тем, что они такие разные, принялись вышагивать перед ним, выпятив грудь вперед, чтобы он смог полюбоваться их разноцветной шерстью. Феи опять покатились со смеху: овцы были очень смешными.

— Теперь мне придется всех мыть, — сокрушенно сказал господин Батсон. — Кто знает, что же с ними случилось?

Блум догадывалась, в чем причина, но решила ничего не говорить.

— Если хотите, мы можем помочь вам помыть овец, — предложила она.

Что? — возмутилась Стелла. — Что за шутки? Мы приехали сюда отдыхать, а не работать!

— Стелла, не будь неблагодарной, — упрекнула ее Флора. — Господин Батсон столь любезно принял нас. Меньшее, что мы можем сделать, чтобы его отблагодарить, — это помочь ему с работой на ферме.

— И потом, это будет весело, вот увидишь! — сказала Муза.

И Муза была права: купание овец оказалось предлогом для игры с водой весь день. Волшебницы и питомцы веселились, брызгая друг в друга водой и увертываясь от брызг. Даже господин Батсон принялся играть с ними. Он смеялся как ребенок, чего с ним не происходило уже довольно давно. День пролетел почти незаметно, и пришло время волшебницам возвращаться в Гардению.

Пока феи укладывали чемоданы, Белль прощалась с черной овцой.

— Пришло время мне уезжать, — сказала волшебная овечка. — Я рада, что познакомилась с тобой. Надеюсь, когда-нибудь я приеду к тебе в гости.

— Спасибо тебе за все, Белль. Без тебя стадо бы никогда меня не приняло, — ответила черная овца.

После этого Белль вернулась к Блум и другим феям, которые прощались с господином Батсоном.

— Спасибо за ваше гостеприимство, господин Батсон, — сказала Блум, пожимая ему руку. — Было приятно с вами еще раз повидаться.

— А мне было приятно принимать вас у себя, — ответил господин Батсон. — Надеюсь, что вы сможете еще приехать ко мне в гости.

— Ах, конечно, думаю, что мы точно приедем, — улыбаясь, сказала Блум и поглядела на свою овечку краем глаза.

После этого феи с питомцами отправились в лучах заходящего солнца к своему фургону, который должен был отвезти их обратно в Гардению.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×