– Я знаю, о чём ты думаешь, – кротко улыбнулся мудрец Лунь И. – Уж не продешевил ли ты?..

ТЮФЯК

Однажды мудрец Лунь И увидал человека, который крепкой бамбуковой палкой изо всех сил дубасил старый, отслуживший своё тюфяк.

– Что ты делаешь, добрый человек? – обратился к незнакомцу мудрец Лунь И.

– Я воздаю должное соседу, моему злейшему врагу, – отвечал человек с бамбуковой палкой. – Ибо его, а не старый тюфяк вижу я перед собой.

– Ты поступаешь разумно, – улыбнулся мудрец Лунь И. – Но подумай, возможно, и твой сосед пет-пет да и отмутузит толстой бамбуковой палкой старый тюфяк, имея перед глазами тебя, милейший.

– Вне всякого сомнения, – отвечал незнакомец мудрецу Лунь И.

– В таком случае тебе и соседу стоило бы обменяться тюфяками, – предложил старый Лунь И.

СТРЕЛА

Однажды сборщик податей Пун Ли отправился на охоту.

В лесу он увидел обезьяну; но едва охотник успел вскинуть лук, как умная обезьяна сказала:

– Прицелься точнее! Ведь каждая стрела стоит не дешевле серебряной монеты. Или ты пришёл швырять деньгами?

Сборщик податей Пун Ли покрылся холодным потом, а затем дрожащей рукой протянул лук обезьяне.

– Стреляй лучше ты в меня, – сказал он.

РАССТОЯНИЕ

Однажды наёмному солдату Чу Фыну показали боевой лук, стрелы которого легко поражали цель, отстоящую на триста локтей.

Испробовав лук, воин Чу Фын равнодушно произнёс:

– Совершенно бессмысленное оружие. Разве можно испытывать ненависть к врагу на таком большом расстоянии…

УДАР МЕЧОМ

Однажды наёмный солдат Чу Фын, пережив сильное чувство, признался мудрецу Лунь И:

– Это как удар мечом! Пожалуй, мне не найти другого сравнения для любви! Мудрец Лунь И согласно кивнул, но сразу же уточнил:

– Ударом, который нанёс ты или же нанесли тебе?

СЧАСТЬЕ

Мудрец Лунь И учил стремиться к счастью, но всегда предостерегал:

– Нет ничего страшнее, чем испытать момент счастья полного и абсолютного.

– Но почему? – удивлённо воскликнул однажды любимый ученик мудреца Лунь И, пылкий и восторженный юноша Па Сюнь.

– Миг скоротечен, – смиренно отвечал мудрец Лунь И. – Но как жить дальше?

СМЕРТЬ И БЕССМЕРТИЕ

Однажды речь зашла об известном поэте. Мудрец Лунь И с печалью сказал:

– Несчастный, ему довелось пережить свою смерть.

Но тут мудрец Лунь И вспомнил другого стихотворца, ещё более знаменитого.

– С этим же судьба обошлась и вовсе сурово, – сказал мудрец Лунь И. – Он пережил собственное бессмертие.

ЖЕНИТЬБА

Свирепый разбойник Бан полюбил славную девушку и женился на ней.

– Мой милый муж, – сказала как-то молодая жена. – Я испеку твои любимые рисовые лепёшки. Они так хороши, если обмакивать их горячими в растопленное масло…

– Ну вот, опять нужно идти кого-то грабить, – вздохнул несчастный разбойник Бан.

ЖЁЛТОЕ НЕБО

Однажды любимый ученик мудреца Лунь И юноша Па Сюнь спросил своего учителя:

– Достопочтенный Лунь И, древнейшее из учений гласит, что всеобщее счастье наступит, как только небо над нами станет жёлтым. Можно ли верить этому?

– Отчего же не верить, – отвечал мудрец Лунь И. – Тем более, что в этом случае, возможно, единственным признаком всеобщего счастья будет цвет неба.

ГРАДИНА

Однажды среди ясного дня из крохотной тучки брызнул дождь. Несколько капель упало на одежду бедняка Цу.

Рядом с бедняком Цу стоял сборщик податей Пун Ли. Его одежда осталась сухой, но зато единственная крупная градина ударила Пун Ли в лоб и набила большую шишку.

– Вот так во всём, – увидев шишку на голове Пун Ли, заметил Цу, – Тебе, богач, достаётся самое крупное и всегда больше, чем другим.

ГЛУПЕЦ

Однажды к мудрецу Лунь И обратился сборщик податей Пун Ли. Он ехидно заметил:

– Учёный старик! Неужели ты станешь отвечать, даже если к тебе со своими пустыми и ничтожными вопросами придёт полный глупец и невежда?

– Спрашивай, – кротко кивнул мудрец Лунь И.

ГРЯЗЬ

Однажды, пытаясь высмеять мудреца Лунь И, рассуждавшего вслух о смысле вечного, сборщик податей Пун Ли заметил:

– Но согласись, учёный старик, что после смерти и ты и я, мы оба превратимся просто в грязь.

– Да, – смиренно признал мудрец Лунь И. – Но и у грязи бывает разное прошлое.

УРОК логики

На узкой тропинке выпрыгнувший из джунглей тигр застиг бродячего учителя логики Пын Жу.

– Могучее животное, – превозмогая страх, обратился к тигру логик, – не слишком ли суровы к тебе те два кнута, что пригнали тебя сюда?

– О каких кнутах ты говоришь, старик? – оглянулся по сторонам тигр.

Вы читаете Запахи миндаля
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×