Он склонился над ней, снова лаская ее тело.

— Сначала для Грэмпа, а потом только для тебя.

Она обхватила его за шею.

— Зак! Это было невыносимо.

— Расскажи мне, — попросил он и, не дожидаясь ответа, прильнул к ее губам.

— Мне кажется, мы должны объявить во всеуслышание, что мы женаты, — мечтательно сказала Сюзанна, покрывая поцелуями лицо Зака.

— М-м-м. Может, попозже? — предложил Зак.

Она не стала спорить.

ЭПИЛОГ

Сюзанна лежала, откинувшись на подушки и прислушиваясь к тому, что Зак говорил посыльному в соседней комнате. Она очень надеялась, что он закончит быстро — ей хотелось есть. Дверь распахнулась.

— Обед подан, моя леди, — с улыбкой объявил Зак. — Знаешь, мне кажется, весь персонал радуется годовщине нашей свадьбы не меньше нашего.

— Сомневаюсь, — сонно ответила она.

Это была вторая годовщина их свадьбы. Как и в прошлом году, они приехали отмечать ее в «Плазу».

Зак подкатил к кровати столик, наполнил тарелку и подал ей, предварительно взбив подушки.

— Тебе удобно?

— Будет еще удобнее, если ты вернешься в постель.

Зак взял свою тарелку и расположился рядом с Сюзанной. Он погладил ее выпирающий живот.

— Как там малыш?

— Мне кажется, он танцует жигу. Это моя ирландская кровь.

— Надеюсь, он не унаследует твой ирландский темперамент? — пошутил Зак.

Она улыбнулась. Ирландский темперамент не помешал бы ему, чтобы отстаивать свои позиции в растущей семье.

В апреле Кейт родила девочку. Как Мэгги, так и Сюзанна ждали прибавления в ноябре. Джош называл это соревнованием, но Сюзанну не волновало, кто из них родит первой.

— Мне кажется, малыш уже учится арканить бычков, — со стоном сказала Сюзанна и придвинулась ближе к мужу. — Я подумала об этом, глядя на Поля. Парень просто спит вместе с лассо, которое ты ему подарил.

— Он делает успехи. Грэмп говорит, что у него получается лучше, чем у меня в его возрасте. Он уже мечтает о том, как Поль сделает карьеру на родео.

— Поговорим об этом позже, — сказала Сюзанна, — но я отберу у него лассо, если он еще раз замахнется на Жози.

Зак наклонился к Сюзанне и поцеловал ее.

— Не волнуйся. Я объясню им с Мануэлем, как ковбою следует обращаться с женщинами.

— С таким учителем они далеко пойдут, — тихо отозвалась она, прижимаясь к мужу.

— Спасибо тебе, моя маленькая. Но мне кажется, один из ковбоев нуждается в тренировке. А то я забуду, как доставлять тебе удовольствие.

Зак отставил тарелку и обнял Сюзанну.

Они занялись любовью все в той же гостинице, забыв про обед.

Это стало у них традицией.

КОНЕЦ

Внимание!

Данный текст предназначен только для ознакомления. После ознакомления его следует незамедлительно удалить. Сохраняя этот текст, Вы несете ответственность, предусмотренную действующим законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме ознакомления запрещено. Публикация этого текста не преследует никакой коммерческой выгоды. Данный текст является рекламой соответствующих бумажных изданий. Все права на исходный материал принадлежат соответствующим организациям и частным лицам

,

Примечания

1

От grandpapa (англ.) — дедушка.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×