тебе проку от того, что она обещала.

Тогда Гисли сказал вису:

– 'Вместе вам не живать, -Хозяйка меда промолвила, -Бог вас обрек на другое:Яду изведайте радости!В путь далекий пошлетСкальда владыка людей,В мир иной снарядитОдного из родного дома'.

– Еще мне снилось, – сказал Гисли, – что пришла ко мне та женщина и надела мне на голову кровавый колпак, а до того окунула мне голову в кровь и забрызгала меня с ног до головы, так что я был весь в крови.

Гисли сказал вису:

– Мнилось мне, Гна монетПены мечей зачерпнула,Стала изморось ранЛить на волосы воину.Дланью своей богиняЛавы тропы соколинойСкальду скалу шеломаРучьями мечей омочила.

И еще он сказал так:

– Снилось мне, Хильд – владычицаВолн побоища воинуНа ржаное жнивье затылкаАлый колпак надела.Были от крови рдяныРуки у Фрейи кружев.Но тут меня ото снаНанна льна пробудила.

И сны до того теперь одолевали Гисли, что он стал бояться темноты и даже не смел оставаться один. Только лишь закроет глаза, мерещится ему все та же женщина. Однажды ночью Гисли спал особенно беспокойно. Ауд спросила, что ему привиделось.

– Снилось мне, – говорит Гисли, – что явились к нам люди. И это был Эйвольв, а с ним множество других. И мы сошлись, и я знал, что была у меня с ними схватка. Вперед бросился один из них со страшным воем, и я будто разрубил его пополам. И почудилось мне, будто голова у него волчья. Тут напали на меня всем скопом. А в руках у меня будто был щит, и я долго отбивался.

Тогда Гисли сказал вису:

– Чудилось мне, сюдаРано враги нагрянули.Бился я храбро и рьяно,Но были неравными силы.Скальда красная кровьРуки твои обагрила.Я приготовил из труповНа радость воронам трапезу.

И еще он сказал:

– Напрасно надеялись недругиСразу со мною расправиться,Тщетно рубили мечами -Щит был защитою воину.Гибель мне принесли -Числом пересилили скальда,Но я сражался без устали.Бесстрашно бился с врагами.

И еще он сказал:

– Ранен я был, но раньшеСразил утешителя вороня.Накормлены пищею МунинаБыли коршуны кровиОстрый клинок разрубилБедро у дробителя гривен.Наземь врага повергнув,Славу герой упрочил.

Вот идет к концу лето, а снов у Гисли не только не меньше, но, пожалуй, и больше. Как-то раз Гисли снова метался ночью во сне, и Ауд спросила, что ему привиделось. Гисли сказал вису:

– Снова все тот же сонСнится мне, Снотра златаВидел я: ран водопадыВкруг меня низвергались.Я обагрил оружье,Отражая вражьи удары.Теперь ожидаю без страхаСкорого града дротов.

И он сказал еще вису:

– Видел я сон: владыкаЛьдины луны ладьиМне окровавил плечи,О Гна огня океана.Скальд осужден расстатьсяС жизнью и с милой женою,Но смерть положит пределГодам невзгод и печалей.

И еще он сказал:

– Видел я сон: властительПламени влаги сечиПалицей ратной рубашкиТяжко меня изранил.Обе руки отрубленыНапрочь у Бальдра брани,Шлема основу разрезалМеч по самые плечи.

И он сказал еще вису:

– Видел я сон: стоялаСьёвн монет надо мною,Были влажны ресницы.Ньёрун камней благородной,Раны мои обмывалаХлин пожара приливов.Кто сновиденья такогоСмысл понять не сумеет!

XXXIV

Гисли проводит все лето дома, и пока все спокойно. Потом наступает последняя ночь лета. Как рассказывают, Гисли не мог уснуть, и никто не спал. А погода стояла такая: было очень тихо, и выпал очень сильный иней. Гисли говорит, что ему хочется уйти из дому в свое укрытие к югу в скалах и попытаться там уснуть. Вот идут они все трое, и женщины в длинной одежде, и одежда оставляет следы на заиндевелой земле. Гисли держит палочку и режет руны, и стружки падают на землю.

Они приходят к укрытию. Гисли ложится и пробует заснуть, а женщины сторожат. Тут погружается он в сон, и снится ему, что в дом залетели какие-то птицы и исступленно бьются. Они были крупнее белых куропаток и зловеще кричали и барахтались в крови. Тогда Ауд спросила, что ему снилось.

– И на сей раз не были хорошими мои сны.

Гисли сказал вису:

– Странные слышатся звукиОт крова у крови земли, -Снова сплетатель песенС Наиною льна в разлуке, -Это две куропаткиВ схватке кровавой бьются.Знаю, нагрянет скороСсора костров Одина 17

И только Гисли сказал вису, слышат они голоса. Это пришел Эйольв и с ним четырнадцать человек. Они уже побывали в доме и видели следы, которые как бы указывали им путь. Завидев людей, Гисли и женщины забираются на скалу, туда, где им лучше будет обороняться. У женщин в руках по дубинке. Эйольв со своими подходят снизу. Эйольв сказал Гисли:

– Мой тебе совет, больше не убегай, чтобы не приходилось гоняться за тобою, как за трусом. Ведь ты слывешь большим храбрцом. Давно мы с тобой не встречались, и хотелось бы, чтобы эта встреча была последней.

Гисли отвечает:

– Нападай же на меня, как подобает мужу, ибо я больше не побегу, и твой долг напасть на меня первым, ведь у тебя со мною больше счетов, нежели у твоих людей.

– Мне не нужно твоего позволения, – говорит Эйольв, – чтобы самому расставить людей.

– Вернее всего, – говорит Гисли, – что ты, щенок, вовсе не посмеешь померяться со мною оружием.

Эйольв сказал тогда Хельги Ищейке:

– Ты бы стяжал великую славу, если бы первым поднялся на скалу навстречу Гисли, и долго жила бы память о таком геройстве.

– Я уже не раз подмечал, – говорит Хельги, – что как только доходит до дела, ты не прочь спрятаться за других. Но раз уж ты так меня подбиваешь, будь по-твоему. Но и ты смелее иди за мною, не отставай, если только ты не совсем баба.

Вот Хельги наступает с той стороны, где ему кажется вернее, и в руке у него большая секира. Гисли был снаряжен так: в руке – секира, у пояса – меч и сбоку – щит. Он был в сером плаще и подпоясался веревкой. Хельги устремляется вперед и взбегает на скалу, прямо на Гисли. Тот мигом поворачивается навстречу Хельги, заносит меч и рубит его наотмашь по поясу и перерубает надвое, и обе части падают со скалы.

Эйольв подбирается с другой стороны, но тут его поджидает Ауд и бьет его по руке дубинкой, так что вся рука у него обмякла и он покатился со скалы.

Тогда Гисли сказал:

– Давно я знал, что у меня хорошая жена, и все же не знал, что такая хорошая. Но ты оказала мне худшую помощь, чем думала, хоть и был твой удар на славу: я бы отправил второго следом за первым.

XXXV

Тогда двое влезли наверх и держат Ауд и Гудрид, так что работы им хватает. Теперь наступают на Гисли двенадцать. Они лезут на скалу, а он обороняется и камнями и оружием, так что эта оборона прославила его имя.

Вы читаете Сага о Гисли
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×