— Вонючий легавый! Вспомнил меня?

— Конечно! Но тогда у тебя не было лысины и живота, но зато у тебя тогда была рожа преступника!

— У тебя, легавый, морда еще больше стала похожа на рожу полицейского, у которого не все дома! — парировал он.

— Почему же ты убил Джорджа и Грацию Калливуд? — совершенно неожиданно задал вопрос Сэм.

— Еще чего, — ответил я. — Джордж был моим другом, а что касается Грации, то у меня не было причин убивать ее. Абсолютно никаких! И вы это прекрасно знаете. Кроме того, вы отвечали за жизнь Джорджа и он доверял вам. Так что, не валите с больной головы на здоровую. А что касается тебя, — обратился я к типу в серой шляпе, — ты — Вилли Шутник, подонок, который занимается контрабандой наркотиков.

Он мне ничего не ответил и все так же продолжал держать руки в карманах, делая вид, что все происходящее его не касается.

Зачем вы вытащили меня из воды? — спросил я Сэма, глядя ему прямо в глаза.

— Ты под старость совсем стал кретином! — сказал Красавчик Китаеза. — Во всяком случае, не для того, чтобы тебя прикончить. Теперь тебе не трудно будет понять, что мы не убивали Джорджа и не покушались на Грацию!

— Разве? Она вас терпеть не могла! — не удержался я.

— Зато к Сэму она не скрывала свой интерес ни днем, ни ночью, особенно в постели… — Но фраза осталась незаконченной, так как Сэм наотмашь выдал такую пощечину Вилли Шутнику, что тот чуть не упал в воду. Красавчик Китаеза, подхватив его, со смехом произнес:

— Ну вот, ты до сих пор не раскрывал рта и все было прекрасно! Молчи и дальше!

Вилли Шутник сплюнул кровь, потрогал щеку и заложил руки в карманы, стал слушать, что скажет Сэм дальше, который, как ни в чем не бывало, продолжал:

— Дело твое, Бакстер! Хочешь верь, хочешь не верь! Грация далеко не была святой. В общем, скажем так: ко мне она относилась с симпатией. Она также симпатизировала и некоему Глену Маллори. Не отказывала она также и Гервину Гранту. Вообще, этот патлатый тип нравился многим женщинам, хотя его интеллектуальный уровень не превышает уровня шимпанзе.

Мы несколько мгновений помолчали, а затем я спросил Красавчика Китаезу:

— Ведь ты в молодости был боксером и ходил всегда задрав нос. Кроме того, твоя жена, если не ошибаюсь, была китаянкой. Ты корчил из себя большого человека, швырял деньги направо и налево. Эти деньги были сомнительного происхождения, и вообще ты вел странный образ жизни. Я всегда был уверен, что ты плохо кончишь, и вот, ты замешан в историю с убийством!

— Ты даже не легавый! Ты щенок! — презрительно бросил тот.

— Я никого не убивал, и мои друзья тоже. И я тебе докажу, что у нас не было никаких агрессивных планов. Ты можешь идти на все четыре стороны. Ведь ты круглый дурак и ничего вокруг себя не видишь! Иди, ты сам себе сломаешь шею!

Я пытался встать, но не смог. Тогда Сэм одной рукой схватил меня за шиворот и легко поставил на ноги. Не сказав никому ни слова, я собрался было двинуться в путь, но Сэм, взяв меня за руку, сказал:

— Я тоже пойду с тобой! Ведь ты хочешь найти тело Грации, не так ли? Я тоже хочу найти его и достойно похоронить.

Я посмотрел на него с презрением.

— В самом деле. Ты так сильно любил ее?

Он ничего не ответил, а только равнодушно посмотрел мне в глаза, а затем, повернувшись к своим друзьям, бросил:

— Увидимся через пару дней на старом месте! Если же, вопреки ожиданиям, тело найдется, я дам вам знать! — потом, повернувшись ко мне, бросил: — Двинули!

Следуя за ним, я размышлял о том, что могли означать его слова: «Если же, вопреки ожиданиям, тело найдется…». Что значили эти слова? Что?.. Что знали они, чего не знал я?

Тело Грации мы искали долго и тщательно. Когда стало ясно, что мы ничего не найдем, Сэм, не сказав ни слова, скрылся в высоких зарослях, окаймлявших берег.

Оставшись один, я сел и задумался над тем, что делать дальше. Нужно было начать с самого начала, с нуля. Но ведь у меня не было никаких зацепок…

Глава 6

Я решил вернуться на виллу Джорджа. У меня сильно разболелась нога, и сам я валился от усталости. Мысль о мертвой Грации все время преследовала меня. Я добрался до автострады, где меня вскоре подобрал водитель грузовика. Через некоторое время он высадил меня на окраине города, и я пересел в такси. Сказал таксисту адрес и предался невеселым размышлениям. Итоги моих похождений были плачевными: убита девушка, причем, убили ее в момент, когда я разговаривал с Лизой Гордон на Самсет- бульваре. Покушение на меня, едва я только вступил на территорию этого города. Жуткая кончина Джорджа. Дикая драка в гараже и, наконец, неизвестная личность, ударившая меня сзади, когда я прихватил на крыше Сэма.

Затем Грация в заброшенной шахте и крокодил, готовый сожрать ее! Вспомнив крокодила, я вздрогнул. Полной загадкой для меня было явление Красавчика Китаезы и Вилли Шутника. Я прикидывал так и эдак, какую роковую роль они сыграли в смерти Джорджа. Но чем больше я ломал себе голову над этим, тем непонятнее становилась их роль.

Самым непонятным для меня было то, как они стали охранниками Джорджа. Ведь если он нанял их сам, значит доверял. Но ведь Грация почему-то ненавидела их! Почему? Была также еще одна подозрительная особа — Мара!

Молчаливым не доверяю. Мара же относилась именно к этой категории. Вызывал очень сильное подозрение и ее муж — Сэм. Весьма загадочной личностью был и Гервин Грант.

Джордж попросил моей помощи, но помочь я ему не смог. Я даже не знал до сих пор, почему он меня позвал. В любом случае, речь шла о чем-то очень важном, иначе бы его не убили! Тем более, таким жутким образом.

Зачем я ехал туда? Джордж и Грация были мертвы. Сэм сбежал. Оставалась одна Мара, которая вряд ли могла сказать мне что-то путное. А может быть, она что-то знает, но молчит!

Мара смотрела на меня из-за открытой двери внимательно и настороженно. По ее лицу было невозможно понять, известно ли ей что-нибудь или нет… В первый момент мне показалось, что она удивлена моим появлением, что она уже и не ожидала увидеть меня живым…

— Привет, Мара, — сказал я, слегка отталкивая ее и входя в прихожую.

— Миссис нет дома! — заявила она.

— Ее уже никогда не будет.

— Что вы хотите этим сказать?

— Что она мертва… утонула!

На мгновение мне показалось, что она раздумывает над тем, какое выражение лица ей следует принять. Во всяком случае, ее лицо не отразило чувства боли или горечи. Казалось, что она считала эту вещь фатально неизбежной.

— Вы поняли меня, Мара? Я сказал, что миссис мертва!

— Я вас прекрасно поняла, мистер Бакстер. Очень жаль.

Я внимательно посмотрел на нее, стараясь догадаться, о чем она думает.

— По вашему лицу не видно, что вам действительно ее жаль.

— А что я, по-вашему, должна рвать на голове волосы?

В ее черных больших глазах появилось выражение злости.

— Вы знаете, — сказал я, — вы мне не понравились с самого начала.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×