— Что такое? — поинтересовалась подруга. — Никто не подходит?

— Нет. Они, наверняка, уже закрылись.

Прозвучал очередной длинный гудок, и неожиданно на другом конце провода подняли трубку. Необычайно приятный женский голос произнес:

— Агентство «Адам», добрый день, чем мы можем вам помочь?

Глава 2

— Итак, джентльмены, переходим к основным принципам работы нашего агентства. — В высшей степени привлекательный, атлетического сложения человек с русыми волосами, сидя за допотопным письменным столом, никак не соответствующим всей элегантной обстановке, и постукивая шариковой ручкой по столешнице, не спускал глаз с троих мужчин, расположившихся напротив.

Шло своего рода тестирование для новичков. Нужно было выяснить, легко ли их вывести из себя. Кто останется невозмутимым, с тем он попробует работать. Ему требовались лишь те мужчины, которые в трудных ситуациях не теряли хладнокровия.

Ричард Хауленд, или Дик, как называли его друзья, почти три года возглавлявший эскорт-агентство «Адам», знал, о чем говорит. Психолог по образованию, не нашедший после успешного окончания учебы работы по специальности, он обрел самостоятельность, основав это агентство. Как Ричард и предвидел, бизнес оказался более чем процветающим. За эти три года он стал богатым, но не за счет своих сотрудников. Он выплачивал им щедрые гонорары, однако был крайне придирчив к их характеру и внешности.

Хауленд придерживался мнения, что холеный, модно одетый мужчина всегда производит самое выгодное впечатление, особенно если заказчики исключительно женщины. Мужчины, которых они нанимали на несколько часов, обязаны были что-то собой представлять. Они сопровождали клиенток на приемы, балы, даже на научные конференции. Ведь и в наше, свободное от предрассудков время женщина, появляющаяся в сопровождении мужчины, смотрится куда эффектнее, чем та, что приходит одна.

Это обстоятельство Ричард и использовал, открывая свое агентство. Дело пошло так хорошо, что ему приходилось постоянно пополнять штат сотрудников, но было совсем не просто найти подходящие кандидатуры, так как в реальной жизни, умеющие себя держать в обществе мужчины, встречаются, к сожалению, не часто. Из тех, кто в принципе мог претендовать на место, оставались обычно лишь единицы. Они подвергались дополнительным тестам, и только после этого Дик принимал решение. Трое мужчин, сидящих против него, выдержали все испытания. Их ждали первые «боевые вылеты».

— Один принцип вы никогда и ни при каких обстоятельствах не должны забывать: «Руки прочь от леди». Ситуация, когда сотрудник вступает в связь с нанимательницей, несовместима с его дальнейшей работой в нашей фирме.

— А что, если случайно встретишь женщину своей мечты? — поинтересовался один из новичков.

— Конечно, такое, в принципе, возможно, но до сих пор прецедентов еще не было. Надеюсь, в этом случае сотрудник придет ко мне, честно и откровенно обо всем расскажет и, ввиду сложившегося положения, оставит службу. Несвободный мужчина, неважно, женат ли он или просто живет с женщиной, не может как следует выполнять нашу работу. Не думаю, что его партнерша примет участие в этой вечной игре со сменой действующих лиц. Начнутся ненужные трения и на службе, и в личной жизни, и никто от этого не выиграет. Вам это понятно?

— Да, абсолютно, мистер Хауленд, — ответил один из тройки. — Думаю, мы осознали всю степень риска и могли бы приступить к работе.

— О'кей, тогда подпишите в секретариате свои контракты. Грейс, моя ассистентка, сообщит вам о первых вызовах. Будьте наготове, потому что уже сегодня вечером для вас начнется суровая проза жизни. Желаю вам всяческих успехов.

— Спасибо, сэр. — Новички встали и направились к выходу.

В это время на столе Ричарда зазвонил телефон.

— Да, Грейс, в чем дело? — Ричард включил переговорное устройство.

— Дик, с вами хочет поговорить некая мисс Гарденер. Она не желает разговаривать ни с кем, кроме вас.

— Отлично, тогда соедините меня с леди. — Всегда одна и та же история с этими клиентками. Стоило Грейс отозваться, как они немедленно требовали к телефону шефа. Ричард подозревал, что в определенных ситуациях заказчицы скорее доверятся ему, нежели женщине.

— Агентство «Адам», добрый день, чем мы можем вам помочь?

— Вы — шеф агентства?

— Да, конечно, — усмехнулся Ричард. — Чем могу служить?

— Я… я хотела бы… нанять мужчину. — Женщина запнулась. Похоже, ей было нелегко выговорить свою просьбу. Но это тоже было обычным делом.

— Для того мы и существуем, чтобы исполнять ваши желания, мадам.

— Я знаю, иначе бы не звонила. — Мелани немножко раздражал ее собеседник. Он не имеет права считать ее дурой только потому, что она намерена заказать мужчину. — Но прежде чем заключить договор, я хотела бы поговорить с вами. Это возможно? Видите ли, мой… ну-у… мой случай несколько сложнее, чем обычный заказ. Когда вы сможете уделить мне время?

«Ух ты, — мысленно восхитился Ричард, — эта женщина знает, чего хочет!» Впрочем, она имеет полное право разузнать обо всех деталях, прежде чем подпишет договор.

— Всегда к вашим услугам. Когда вы могли бы зайти, чтобы мы все обсудили?

На другом конце повисла пауза, и Ричард снова усмехнулся. «Кажется, она испугалась собственной смелости», — подумал он.

— Я… я могла бы приехать к вам в агентство где-нибудь через час. Вас бы это устроило?

— Жду вас. Вы найдете дорогу или коротко описать ее?

— Спасибо, не нужно. Я найду. До встречи через час. Постараюсь не опаздывать.

Пока Ричард поджидал потенциальную клиентку, он пытался изменить расписание сотрудников. Все они уже заняты, но должна же быть хоть какая-то лазейка, чтобы удовлетворить и эту даму тоже.

К сожалению, он не слишком преуспел в своих усилиях, когда вошла Грейс и доложила о прибытии мисс Мелани Гарденер.

— Я жду эту даму, Грейс, она предварительно звонила. — Ричард решил, что ассистентка смотрит на него как-то странно, но, возможно, это ему лишь показалось.

Женщина, которая через несколько секунд вошла в кабинет, лишила его дара речи.

«Боже, — пронеслось в голове у Дика, — до чего же хороша!» Внешне она довольно точно соответствовала представлению о женщине его мечты. Высокая, очень стройная, с невозможно длинными ногами. Все это подчеркивал темно-синий брючный костюм по последнему слову моды.

Он медленно поднялся и подошел к посетительнице.

— Значит, это вы и есть мисс Гарденер? Меня зовут Ричард Хауленд, я руковожу этим агентством. Будьте любезны, садитесь.

«Проклятье, ну почему вдруг осел голос?» Ричард покашлял, надеясь прочистить горло.

Хорошо, он не догадывался, что произвел на Мелани примерно такое же впечатление, как и она на него. Иначе остался бы, как всегда, самоуверенным.

— Да, я… я — Мелани Гарденер. — Она села. Почувствовав, что продолжать в упор рассматривать мужчину напротив, становится уже неприличным, заставила себя отвести от него глаза.

— Чем я могу вам помочь? Вы сказали, что у вас какая-то проблема.

— Я… мне нужен жених. Начиная с послезавтра на два-три дня, — сконфуженно ответила она. «Боже, до чего неприятно говорить на такую тему с этим симпатичным человеком, — пронеслось в голове у Мелани. — Было бы куда проще, если бы Хауленд оказался толстым коротышкой, желательно также лысым».

— Жених? — удивился Ричард. Раньше ему не приходилось выполнять подобный заказ.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×