делали. Впереди шла цепочка воинов, прикрывая артефактчиков, а те, с помощью своих магических приспособлений, загоняли нас как раненого зверя. Мы конечно пытались огрызаться. Но против них наши болты и стрелы... - Он махнул рукой.

   - А Кюлис? Он-то что? - Спросил я.

   - А что он, он попытался с ними в схватку вступить, но был быстро оглушен каким-то заклинанием, только к твоему приходу и оклемался. Это сейчас он на 'коне', а тогда... Да что он мог сделать один-то?

   Да, в открытом бою у Кюлиса, да и у меня шансов противостоять такому огромному количеству не было. Мне бы даже посох не помог. Ну, против парочки я бы справился, а остальные...

   - Генер, твой посох...

   - Рэн, - глава покачал головой. - Он не мой, вернее он был одним из предметов принадлежащих гильдии, но теперь, после всего что ты сделал, посох твой по праву. Да и перстни себе можешь оставить, это как бы благодарность ночной гильдии за твой подвиг.

   - Да какой подвиг? - Смущённо махнул я рукой.

   Конечно приятно, но подвигом свои действия не считал. Что такого сделал-то? Бурк подвёл к врагам, а я только и использовал так вовремя подвернувшийся артефакт истинных.

   - Не скажи, не скажи. - Покачал головой Генер. - Я вот никогда не слышал, что таким посохом можно так избранно наносить удары. Да и не смелости тебе хватило, чтобы войти в захваченный врагом город. А город, положа руку на сердце, был практически захвачен.

   - У меня же тут сестра осталась. - Пробубнил я, а сам стал лихорадочно искать ответ на то как преподнести то, что посох в моих руках так сработал.

   Но боги видно услышали меня, потому что Генер отвлёкся на вновь прибывшего с донесение о состоянии дел. Но не успев его толком выслушать, как в комнату вошёл Кюлис. Старый артефактчик, без слов подошёл ко мне и от всей души обнял, потом долго тряс руку. Наконец, он начал говорить:

   - Господа, со всей уверенностью, заявляю вам, что город полностью очищен от врага!

   - Прямо таки и полностью? - Спросил Генер, читая какое-то послание.

   - Может где ещё и прячутся, но... Город чист! - Ответил ему Кюлис.

   Генер что-то чиркнул на бумаге и отдал посыльному.

   - Выходит, можно начинать обустраивать город? - Задумчиво спросил он Кюлиса.

   - Угу, - ответил тот. - Только мне кажется, что в первую очередь надо его укреплять. Боюсь, нас не оставят в покое и нападение может повториться.

   - Возможно, но не скоро. Мне тут донесение принесли на имя мэра. Оказывается в городах идут ожесточённые бои. Враг думал, что его нападение будет неожиданным, но оказывается почти все города сумели подготовиться к атаке. Кто-то лучше, кто-то хуже. Но отстояв Лиин, мы лишили врага подвоза подкрепления. Они ждут замаскированные караваны и артефактчиков, а пройти мимо нас они не в состоянии, вот и были брошены главные их силы на Лиин. Теперь же, когда помощи им ждать неоткуда, а их главные силы разбиты, всё упирается во время. - Генер, впервые за весь разговор, расслабленно улыбнулся.

   Мы некоторое время молчали, переваривая полученную информацию. Как-то не верилось, что победа далась так легко. Хотя... это в моих глазах она получилась лёгкой, а вот в глазах тех, кто вступил в схватку за город в первые минуты и по вчерашний день оказывал сопротивление, собираясь подороже продать свои жизни... Н-да, не лёгкая эта победа для Лиина, ох не лёгкая. Много защитников полегло, да и не все смогут перенести полученные травмы. Как говорится в воду смотрел. Анлуса пришла к нам через пять минут и тяжело вздохнув, сказала:

   - Мэру осталось недолго, я ничего не могу сделать, лишь боль чуть сняла. - Сестра расстроено покачала головой. - Да, Генер, он хочет тебя видеть.

   - Меня? - Удивился глава ночной гильдии.

   - Да, ещё он просил собрать к своей постели всю городскую знать и прислать писаря. Хочет напоследок раздать приказы и указания. - Проговорила сестра и устало опустилась в кресло.

   - Он в курсе своего положения? - Спросил Кюлис.

   - Да, он разумный человек и всё понимает. - Сдерживая слёзы на глазах, ответила Анлуса.

   Видя состояние сестры я не стал её тревожить и расспрашивать как она сумела пробиться в город, да и вообще, зачем и почему ей это было надо. Всё и так предельно понятно, хотя обида на неё, за то что она подвергла себя смертельной опасности, у меня оставалась.

   Да, мэр медленно угасал. Заострившиеся черты лица, на котором не было ни кровинки, бесцветные, лишённые жизни глаза, тяжёлое дыхание. Я с грустью смотрел на него и вспоминал наши встречи, когда он выглядел бодрым и энергичным человеком. И вот в одночасье... В комнате, не считая самого мэра, собралось одиннадцать человек, моя сестра сидящая у его кровати, я, Кюлис, Генер и семеро представителей городской знати. Их вообще-то было одиннадцать, но кто-то был в отъезде, кто-то не пережил нападение. Они все представлял городское купечество или иными словами, были людьми на котором держалось финансовое благополучие Лиина. А вот зачем позвали меня и Кюлиса? Ни он ни я к городской знати отношения не имели.

   - Все здесь? - Тихо спросил мэр.

   - Да, - сделав шаг вперёд проговорил один из представителей знати, огромный детина с густой бородой с проседью.

   - Хорошо. Будем считать, совет состоявшимся. - Мэр закашлялся, а Анлуса приложила к его губам платок. Откашлявшись он продолжил, смотря на бородатого: - Я подписал несколько указов. Вы должны их рассмотреть и утвердить. За заслуги перед городом, я представляю графские титулы артефактчикам Кюлису и Рэниону, так же графский титул получает Генер. Такое право дано мне королём. Людям оказавшим неоценимую помощь городу и короне я могу присваивать графские титулы. Все перечисленные становятся и почётными жителями Лиина. Ваше мнение?

   - Мы согласны с этим. - Коротко склонил голову бородач.

   - Так же, Генер становится моим преемником. - Продолжил мэр. - Но его обязанности расширяются, он должен отвечать не только за социальную и экономическую политику Лиина, но и нести ответственность за его обороноспособность.

   - Эээ, - бородач оглянулся на своих товарищей.

   Меня же честно говоря охватило сильнейшее изумление. Ладно бы главе ночной гильдии мэр присвоил титул, но стать приемником? Чудны дела богов! Кстати, а что это он про меня-то там говорил? Он что же решил, что я достоин титула графа. Н-да, и как же быть с двойным титулом? Я же вроде как без пяти минут граф соседнего королевства! Двойное подданство мне ведь не нужно, этак и налоги придётся двум королям платить. Так, от титула придётся отказаться. Кстати, а Генер-то как? Он же ведь по сути тоже граф! Я посмотрел на главу ночной гильдии и увидел на его лицо такое изумление, что чуть в голос не засмеялся. Н-да, переведя взгляд на мэра, который держался из последних сил, смеяться расхотелось сразу.

   - Вы что-то имеете против? - Мэр даже чуть приподнялся с кровати.

   - Нам надо подумать, эээ всё же уважаемый Генер, как бы представлял немного не те слои общества. - Ответил бородач.

   - Это было согласованно со мной. - Криво хмыкнул мэр и вновь закашлялся. - Документы собранные мной на все торговые операции города уже переданы Генеру, с нарушившими закон он сможет поступать по своему усмотрению.

   А вот это уже угроза! Вон как лица-то у всех приглашённых купцов вытянулись! И ведь не скажешь, что эти люди владеют такими деньгами. Мэр добился в городе чтобы ему полностью повиновались. Да вышел у него прокол с капитаном, но он дорого за это заплатил.

   - Мы согласны, - от знати отделился еще один человек и встал рядом с бородачом. - Временно мы утвердим, уважаемого Ген... господина графа Генера на должность коменданта и мэра города. Но утвердить его в этой должности должен будет король.

   - Не мне вам рассказывать, что утверждение зависит от поданных документов от совета города. Надеюсь, что Генеру не придётся прибегнуть к моим инструкциям. - Пригрозил он городской знати.

   - Мы сделаем всё от нас зависящее, - заверил мэра бородач.

Вы читаете Рыскач
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×