писателями. Очки имели форму пенсне со шнурками

137

Альваро де Кувильо – популярный в то время поэт и драматург (умер в 1644 г.).

138

Гарта де Коронелъ-и-Сальседо (умер в 1651 г.) – поэт школы Гонгоры.

139

Сильна – распространенная в испанской поэзии XVII века стихотворная форма – сочетание не всегда рифмованных стихов разного размера.

140

Бетис – древнее название реки Гвадалквивир.

141

Ректор Вильяэрмосы – вероятно, поэт Бартоломе Леонардо де Архенсола (1562–1631), который в виде синекуры имел звание «ректора» (главы церковного прихода) в арагонском селении Вильяэрмосе.

142

Академия делла Круска – знаменитое литературное общество, основанное во Флоренции в 1582 году.

143

Антонио Уртпадо де Мендоса – поэти драматург, автор большого количества романсов и ряда драм (1590–1644).

144

Король Фернандо III Святой (1199–1252) осуществил ряд успешных походов против мавров и овладел почти всеми мусульманскими территориями на юге Пиренейского полуострова. Севилья была им завоевана в 1248 году.

145

Рентой – азартная карточная игра.

146

Эстрадо – деревянный помост, обычно устланный коврами и подушками, заменявший мягкую мебель. Здесь иронически.

147

«Паулиной» называли эдикт об отлучении от церкви (по имени папы Павла III (1534–1549), при котором такие эдикты вошли в обычай) и в расширенном значении всякую брань, поношения, проклятия и т. п.

148

Градас («Ступени») – галерея вокруг Севильского кафедрального собора; там собирались купцы для заключения торговых сделок, назначались свидания.

149

Я сказал, я кончил! (лат.)

150

Фракийский певец – Орфей.

151

Спустился в ад (лат.).

152

Арион – полулегендарный греческий поэт и музыкант (VII в. до н. э.).

153

И прочие, и Амфион, основатель града Фив (лат.). Амфион – музыкант, сын Зевса и Антиопы, окруживший город Фивы стеной, причем камни сами собой складывались под звуки его лиры (греч. миф.).

154

Конский Источник – Иппокрена, священный источник на вершине горы Геликон, забивший после того, как крылатый конь Пегас ударил в скалу копытом. Иппокрена в греческой мифологии – источник вдохновения муз.

155

Вильянсико – народные песенки на религиозный сюжет, обычно распевавшиеся в церквах на рождество.

156

Цезарь Скалигер – филолог и критик, по профессии врач, родом из Италии, но живший во Франции (1484–1558). Автор многих философских и филологических сочинений; особенно прославился своей «Поэтикой».

157

Сияние, возливать, вдохновение, багрянеть, устремление, веха, притворствовать, великолепие, трепещущая, знамение, идиллия (лат.).

158

Все эти слова, заимствованные из латыни и итальянского, вошли в испанский литературный язык.

159

Также (лат.).

160

Кормя птенцов рыбой из своего зоба, пеликан прижимает клюв к груди; отсюда возникло поверье, что он раздирает себе грудь и кормит птенцов собственной кровью.

161

Имеется в виду устав обители картезианцев в провинции Мадрид, повелевавший хранить обет молчания.

162

В качестве наказания провинившимся дворянам нередко повелевалось отправиться в Оран (испанское владение в Алжире) с двумя воинами, что и пародируется здесь.

163

«Одиночества» – самый знаменитый цикл поздних стихотворений Луиса де Гонгора, отличающийся темнотой языка; к ним уже вскоре после смерти поэта составлялись обширные комментарии

164

Под третьим полушарием подразумевается ад.

165

Потоси – город и область в Боливии с чрезвычайно богатыми залежами серебра.

166

Бунт «Ярмарки и зеленого стяга». ~ Имеется в виду бунт в Севилье в 1521 году; его наименование связано с тем, что он был поднят жителями квартала Ярмарки, которые несли зеленое знамя, некогда захваченное у мавров и водруженное в качестве трофея в приходской церкви. Участники бунта прославились своей отвагой, которая вошла в поговорку.

167

Дублон – монета в два или четыре эскудо.

168

По народному поверью, из этого дуба черти изготовляют весь уголь, потребляемый в аду.

169

Он полностью переведен на русский язык Е. Лысенко и Н. Поляк (первое двухтомное издание –

Вы читаете Хромой Бес
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×