— Вот кого я хочу видеть своей женой, папа! Ясно?! И никакая Кейтлин мне не нужна! Как, впрочем, и я ей. Лорд Уорстер найдет ей другого жениха. А я женюсь на девушке, которую люблю! — Он повернулся к Виктории. — Ты согласна стать моей женой?

Она заморгала. Ситуация менялась так быстро, что трудно было уследить.

— Я…

— На девушке?! — почти взвизгнул лорд Хэпсборо. — Что еще за девушка?! Откуда взялась?!

— Я вас представил друг другу, — сухо напомнил Невил. — Виктория Ройстер, архитектор. Не беспокойся, она из хорошей семьи.

— А титул у нее какой? — не унимался лорд.

Невил взглянул на Викторию.

Она двинула плечами.

— Никакого. В нашем роду все архитекторы.

— Но… — начал было лорд.

Однако Невил перебил его:

— Папа, постарайся понять: я женюсь на Виктории — и точка! Ты согласна?

— Я…

— Но мама уже готовится к твоей свадьбе с Кейтлин! — воскликнул лорд.

— Ты согласна? — настойчиво повторил Невил, не обращая внимания на отца.

— А ты правда меня любишь? — тихо спросила Виктория.

— Я умру, если мы не будем вместе, — без тени улыбки произнес Невил.

Она прерывисто вздохнула.

— Мне кажется, что и со мной будет то же самое. Потому что я влюбилась в тебя с первого взгляда.

— И мы поженимся?

— Я была бы счастлива, но твои родители…

— Если так, то с этого момента мы помолвлены! — решительно произнес Невил. Затем повернулся к отцу. — Папа, вот моя невеста!

В глазах того мелькнула какая-то мысль.

— Ройстер? Я знаю фирму «Ройстер-проджект», это…

— Наша, — кивнула Виктория. — Ее мой прадед основал, Чарлз Ройстер.

— Да, но титула у вас нет…

Тут Невил не выдержал:

— Все, папа, разговор окончен! Если ты не дашь согласия на наш с Викторией брак, мы как-нибудь обойдемся.

И тут лорд неожиданно сдался:

— Хорошо, но при одном условии: ты вернешься в Хэпсборо-холл. Вновь возьмешь на себя заботы о нашем родовом замке, о музее и прочем.

— У тебя свой замок? — ошеломленно произнесла Виктория.

Невил посмотрел на нее, потом вновь повернулся к отцу.

— Ладно, согласен. Но чтобы отныне никаких этаких разговорчиков, знаешь?

Лорд кивнул, как показалось Виктории, с облегчением.

— Никаких!

— Тогда я целую невесту?

Лорд пожал плечами.

— Целуй.

Недолго думая, Невил обнял Викторию и прижался к ее губам — она даже ахнуть не успела.

И тут радом раздалось:

— Эй! А ну-ка убери руки от моей невесты!

Услышав этот голос, Виктория похолодела. Затем, резко обернувшись, произнесла:

— Я тебе не невеста, Ральф, и никогда ею не была! И вообще, что ты здесь делаешь?

Ральф — а это в самом деле был он — сунул руки в карманы.

— Твоя соседка, миссис Брикс, подсказала, где тебя искать. А что не невеста — это ты брось! Что я зря сюда ехал? Тебе придется отправиться со мной, золотце, хочешь ты этого или нет.

— Ты… — начала Виктория, но ее заслонил собой Невил.

— Значит, так, дружище, если станешь хамить, будешь иметь дело со мной!

Ральф устремил взгляд на Викторию.

— Золотце, что происходит?

Тут рядом с Невилом встал его отец.

— Молодой человек, я бы советовал вам выбирать выражения. Перед вами не «золотце», а без пяти минут герцогиня Хэпсборо!

Ральф разинул рот.

— Кто — Виктория?

— Представь себе, — сказала та, аккуратно просовываясь между Невилом и его отцом. — Уходи, Ральф, тебе здесь нечего делать.

Невил подчеркнуто собственническим жестом обнял ее за талию, затем многозначительно взглянул на Ральфа.

Тот еще мгновение постоял, потом молча повернулся и зашагал прочь.

Через минуту у отца Невила зазвонил сотовый телефон.

— Это тебя, — сказал тот, передавая телефон сыну. — Мама.

Невил приложил трубку к уху.

— Да, мама. Конечно. Нет! Что значит… Мама! Мама… Мам… Ну, мама! Дай слово сказать… Мама?

Виктория удивленно покосилась на старого лорда.

Тот улыбнулся.

— Добро пожаловать в нашу семью!

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Вы читаете Бриз надежды
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×