оно не налезло бы. Если кольцо ценное, Ада вернется за ним. Либо она позвонит и попросит вернуть его. Он мог бы послать кольцо почтой или отвезти лично, но она не оставила ему адреса.

— Пропажа ценной статуэтки… — задумчиво пробормотал Стив.

Отчего-то ему казалось, что эта Ада наплела ему о себе с три короба. Но что-то в ее рассказе было правдой. Однако он располагал слишком скудной информацией — и как тут отделить зерна от плевел?

Стив сказал себе, что надо выбросить из головы это знакомство. Затем, повернув кольцо на пальце, он прошептал:

— Пусть она вернется за ним!

— Ну наконец-то! — закричала Сара, распахивая дверь коттеджа. — Вон она!

Вики и Ада подбежали к ней, чтобы убедиться собственными глазами, что их подруга жива и здорова.

— Она голая! — Ада едва не задохнулась от удивления. — С тобой все в порядке, Сильви?

— Все прекрасно! — заверила Сильвия.

Однако это было не так. Ей казалось, что она целую вечность блуждала по лесу, хотя на самом деле ее путешествие длилось не больше двадцати минут.

— Иди сюда! — Сара затащила ее в домик.

— Где ты была? Где ты была всю ночь? — набросились на нее с вопросами Вики и Ада.

— Длинная история, — только и смогла ответить Сильвия.

— Мы тебя искали, — сообщила Вики.

— Ты уверена, что все в порядке? — спросила Сара, накидывая на плечи подруги банный халат.

— Абсолютно, — подтвердила Сильвия, просовывая руки в рукава и плотно запахивая халат.

— Ты выглядишь так, словно спала в лесу. Неужели ты действительно заснула где-то под деревом? Ты потерялась? — допытывалась Ада.

— Я так виновата перед тобой, что спрятала твою одежду. — Вики побитой собачонкой смотрела на Сильвию, вымаливая прощение.

Сильвия очень любила своих подруг, несмотря на разницу в возрасте: она была на два года младше, поэтому они частенько проявляли о ней материнскую заботу. Иногда, правда, их опека ее раздражала.

— Конечно же я не потерялась! — возмутилась она.

— Посмотри, сколько мусора в твоих волосах! — заметила Ада и принялась вытаскивать прилипшие листочки. — В твоем коттедже всю ночь никого не было, мы проверяли!

— И постель не разобрана, — добавила Сара.

— На ней точно никто не спал, — подтвердила Вики.

— Мы думали, что ты разозлилась на то, что не приехал Красавчик Орбелл, — продолжала Ада.

— Тем более ты говорила, что хочешь побыть одна, — оправдывалась Вики.

— А потом ты не появилась на завтраке.

— Тут замечательная выпечка. Хочешь принесу? — предложила Вики.

— Что с тобой произошло? — наконец задала Ада вопрос, который волновал всех. — Мы было подумали, что твое заклинание сработало, и Красавчик Орбелл приехал сюда…

Сара и Вики переглянулись, и Сара закончила мысль Ады:

— Но все оказалось не так.

— Мы уже хотели идти к домику местного смотрителя, — сказала Вики.

— Только не туда! — воскликнула Сильвия.

Подруги уставились на нее, и у всех троих на лицах было одинаковое выражение.

— Чем было плохо попросить у смотрителя помощи? — недоумевала Ада.

— Тем более у такого смотрителя! — Вики ухмыльнулась. — Я не видела его, но слышала, как рассказывали, что он очень недурен: широкие плечи, потрясающий загар, все мышцы на своих местах. То, что надо!

Ада ухмыльнулась.

— Говорят, он настолько красив, что женщины поедут сюда только для того, чтобы посмотреть на него, а не на древние камни.

— Он определенно звезда Стоунхенджа! — согласилась Сара.

— Да-да, вы абсолютно правы! — подтвердила Сильвия, подходя к холодильнику и наливая себе стакан соку. Обернувшись, она увидела, что подруги, раскрыв рты, смотрят на нее. — Я познакомилась с ним. Он показался мне… очень приятным.

Разумеется, слово «приятный» не могло передать все, что думала она о Стиве! При одном только воспоминании об обнаженном теле Стива, она начинала трепетать.

— Ты действительно ведьма, — пробормотала Сара. — Ты спала с ним!

Сильвия усмехнулась. Подружки действительно не ожидали от нее такой прыти!

— Почему бы нет? — проронила она, пожав плечами.

— А как же твои принципы? Поцелуй только на третий день знакомства? — съязвила Вики.

— Объятия — только после знакомства парня с родителями? — поддержала ее Ада.

— Секс — только после помолвки? — добавила Вики.

Что все-таки произошло? Даже сейчас Сильвия толком этого не понимала. Все, что она знала, это то, как ей было хорошо в объятиях этого парня. Ей так не хотелось их покидать! Казалось, он знает все тайные желания ее тела, а его ласки дарили невыразимое наслаждение.

— Я думаю, пришло время поменять свои взгляды, — глубокомысленно изрекла Сильвия.

— Замечательное начало! — Вики расхохоталась и зааплодировала.

Ее примеру последовали Сара и Ада.

— Нечего смеяться! — закричала Сильвия. — Вы сами такие же!

— А я надеялась, ты скажешь, что я такая же скромница! — не унималась Ада.

— Они тебя специально дразнят, — объяснила Сара.

— Надеюсь, ты нас с ним познакомишь? — спросила Вики.

— Нет, неужели ты на самом деле спала с ним? — с благоговением произнесла Ада.

— Да, на самом деле.

— Ну и как это было? — спросила Вики.

Ада, Сара и Вики дружно устремили на Сильвию любопытные взоры.

Правда выглядела ужасно, и рассказывать поэтому не хотелось. К тому же у Сильвии гудела голова, кожа была липкой, точно от кленового сиропа, волосы растрепаны. Но ее тело… оно чувствовало себя великолепно!

— Он принял меня за ведьму, — со смехом сообщила Сильвия.

Ада кивнула.

— Естественно.

— Думаю, нам не стоит продолжать отношения. Я ему даже номера телефона не оставила.

На мгновение Сильвию охватило чувство вины за то, что она назвалась Адой. А вдруг он найдет ее номер в телефонной книге и позвонит? А сколько глупостей она наговорила перед уходом: о пропавшей статуэтке, о потере работы… Нет, он не должен позвонить!

— Ну ты даешь! — Сара даже присвистнула. — Тебя интересовал только секс, а не развитие отношений!

— Точно! — подтвердила Сильвия. Она не скрывала от подруг, что мечтает о женихе с хорошей профессией, похожем на ее отца. — Он же всего-навсего смотритель!

— Да ты сноб! — Ада засмеялась.

— Прошлой ночью это не помешало Сильвии соблазнить парня, — осадила ее Сара.

— И это было великолепно, — внезапно призналась Сильвия.

— Знаешь, — Вики вздохнула, — похоже, ты все сделала вовремя.

— Что это значит? — Сильвия заволновалась, заметив, что подруги снова переглянулись.

Никто не торопился ей отвечать. Да, они точно от нее что-то скрывают!

— У нас плохие новости, — произнесла наконец Вики.

Сильвия похолодела. Эта неделя вообще была для нее плохой. Если не считать тех прекрасных

Вы читаете Муки и радости
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×