Роберт и Мод еще дышали здоровьем и свежестью. Мик сильно постарел, обрюзг от вина и походов. Лицо его было испещрено шрамами, полученными в битвах. Штаты выдавали ему небольшую пенсию, выслуженную тяжелым трудом и ранами — трофеями его боевых подвигов.

Тускарора изменился еще сильнее. Выцветшие глаза смотрели из-под седых бровей уже не так сурово, как в былые годы. Он тревожно посмотрел на «хижину». В эту минуту оттуда вышел Вудс и бросился к своим бывшим воспитанникам. Он один оставался в заброшенной «хижине на холме».

— Подойдите сюда, Вилугби, — сказал капеллан, — мне надо сообщить вам тайну.

Ник стоял, склонив голову; грудь его высоко поднималась от волнения: он знал, какую тайну разумел старый священник.

Скоро Вудс и Роберт вернулись к остальным. Лицо Роберта было пасмурно, брови его сдвинулись. Капеллан сообщил ему, кто был виновником смерти капитана, но умолял Роберта простить Ника. Вилугби обещал ему, хотя и скрепя сердце. На индейца он взглянул с отвращением.

— Ник, я все рассказал ему! — сказал Вудс индейцу.

— Как! Он знает? — воскликнул тот, вздрогнув.

— Да, Вайандоте, — ответил Роберт, — и мне очень горько было слышать это.

Ник казался страшно взволнованным. Он взял томагавк, подал его Роберту и сказал:

— Ник убил капитана, убейте Ника!

Ожидая удара, он опустил руки и наклонил голову.

— Нет, Вайандоте, — ответил Роберт с дрожью в голосе, — нет…

Тускарора улыбнулся кроткой улыбкой, схватил руку Роберта и прошептал:

— Ник помнил добро… Вайандоте не забывал обид…

Старик не выдержал душевного потрясения, и седой тускарора упал. Прошло несколько секунд, и Вайандоте не стало.

Роберт и Мод провели в долине месяц.

Ника похоронили в густой заросли. В день своего отъезда Вилугби посетили могилы. Мод горько плакала над ними. Потом муж взял ее за талию и, медленно уводя, сказал ей:

— Вайандоте был истинным сыном своего народа. Он был безжалостен в своем мщении, но он помнил и ценил доброту моей матери и пролил свою кровь за нее и ее дочерей. Без него и моя жизнь была бы лишена твоей любви, моя бесценная Мод! Он не забывал добра, но не мог простить и обиды…

1843

,

Примечания

1

Провозглашение независимости тридцати колоний от метрополии (Англии) произошло 4 июля 1776 г. (Примеч. ред.).

2

Соси — дерзкий. (Примеч. ред.).

3

Об основании Куперстауна говорится в романе «У истоков Сосквеганны» (примеч. ред.).

4

Саго, саго — род приветствия у индейцев.

5

Старый Hик — в простонародьи: черт (примеч. ред.).

6

Лоялисты или «тори» — приверженцы Англии.

7

«Виги» — сторонники независимости колоний. (Примеч. ред.).

8

Соленого озера — то есть океана.

9

Сквау — по-индейски: женщина (примеч. ред.).

10

Эпизоды этой борьбы под Бостоном изображены в романе «Осада Бостона». См. том IX.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×