вреда, чем пользы. Ты еще очень молода, чтобы отказываться от личной жизни.

— Но у меня есть личная жизнь.

— И это ты называешь жизнью? Живешь, как отшельница, в отдаленной части острова, заботясь об отце и братьях. Да тебе нужно ходить на танцы и развлекаться, как другие девушки твоего возраста. Ты слишком много работаешь, Амелия.

— Больше мне не придется так работать. Завтра я выхожу на новую должность. Королю нужна личная сиделка два раза в неделю, и я согласилась.

— А что твой отец думает по этому поводу?

— Я ему не сказала... пока.

— Мудрое решение. Твой отец ярый сторонник республиканцев, вряд ли он одобрит то, что ты будешь работать во дворце Нироли.

— Мне тридцать лет, синьора Гравано. Полагаю, я сама могу выбирать, где мне работать. — Девушка со щелчком закрыла сумку. — И мой отец здесь ни при чем.

— Как он?

— Хуже с каждым днем, но отказывается признавать это. Не хочет ложиться в больницу и не позволяет вызывать врача на дом. Я делаю все возможное, но, боюсь, скоро уже ничем не смогу ему помочь. Кроме того, на острове, где правят Нироли, трудно носить имя Виалли. Свежа еще память о прошлом.

— Да уж, кровопролитные были времена. Тебе повезло, что ты появилась на свет гораздо позже.

— Знаю. Отец до сих пор вспоминает те события.

— Многие считают, что твой отец заслуживает смерти.

Амелия похолодела.

— Не стану тебя задерживать, — улыбнулась синьора Гравано. — Ты хорошая девушка, Амелия. Твоя мама гордилась бы тобой.

— Спасибо.

— Почему бы тебе не оставить у меня свою юбку? Ты могла бы взять что-нибудь из вещей моей дочери.

— Не стоит беспокоиться...

— Так ты по крайней мере доберешься до дома без приключений. Мало ли кого можно встретить по дороге.

Несколько минут спустя Амелия, облаченная в свободное платье, вышла из дома пациентки и поспешно прошла мимо соседнего коттеджа, где остановился доктор.

Из-за угла появилась спортивная машина. К великому удивлению Амелии, автомобиль остановился рядом с ней.

— Привет, маленький эльф. — Из открытого окна ей улыбался супердоктор. — Вижу, ты переоделась.

— А я теперь знаю, что вы именитый австралийский врач, на которого возлагают большие надежды. Какая жалость, что вы не удосужились представиться, когда у вас был шанс.

— Ты тоже не назвала своего имени, — резонно заметил доктор. — Я чуть было не принял тебя за грабительницу.

Амелия с минуту молча смотрела на него, пытаясь понять, слышал ли он слухи об ее семье.

— Это ведь не так... — Он взглянул, кажется, прямо в ее душу. — Правда?

— Ч-что?

— Ты не преступница?

— Я... я же говорила... я... медсестра.

— Которая не носит форму.

— Только когда выезжаю на дом.

— Ты и в местной больнице работаешь?

— Да.

— В каком отделении?

— Кардиологии.

— Значит, мы коллеги?

— Да.

— Тогда, может, все же представишься? Или мне называть тебя «медсестра-эльф»?

— Амелия Виалли, — пробормотала девушка.

— Алекс Хантер. Будем знакомы, — улыбнулся врач.

Амелия протянула руку, но Алекс проигнорировал ее.

— Австралийцы все такие невежливые? — поддела его девушка.

— Все жители Нироли так недружелюбны или только ты? — парировал он.

— Я совсем не недружелюбная. А теперь простите, меня ждут.

— Подвезти?

— Нет, спасибо.

С этими словами Амелия удалилась. Алекс наблюдал за ней, пока ее изящная фигурка не скрылась из виду.

— Кажется, она занята, приятель, — сказал себе Алекс, заводя мотор. — Но разве не так всегда было в твоей грустной жизни?

ГЛАВА ВТОРАЯ

 — Как тебе работается во дворце? — поинтересовалась Лючия Сальвати, тоже медсестра, три дня спустя.

— Лучше, чем я ожидала.

— Значит, король не придал значения тому, что ты Виалли?

— Нет. Не думаю, что его люди сообщили королю мое имя. Я просто нахожусь рядом с ним, если ему что-то понадобится, вот и все. Его величество практически не разговаривает со мной.

— Так уж тебе нужна эта работа? Тебе и здесь забот хватает плюс еще твой общественный труд.

— Все равно мне особо нечем заняться. И мне нужны деньги.

— Они всем нужны. Подожди еще, вот выйдешь замуж, обзаведешься парой детишек и поймешь, что такое действительно нуждаться в деньгах.

— Я пока не собираюсь замуж, — твердо заявила Амелия.

— Почему? Ты ведь не планируешь вернуться в монастырь? Я думала, ты уже оставила эту мысль. Сколько уже прошло... пять или шесть лет?

— Нет. Я не вернусь. Просто не хочу усложнять свою жизнь отношениями с мужчиной. Я видела, что стало с моей мамой. Она слишком сильно любила. И в итоге поплатилась за это. Нет уж, лучше я останусь одна.

— Ситуация с твоими родителями... необычная, — тихо проговорила Лючия. — Твоя мама не знала, что происходит. Да и никто не знал, пока все не кончилось.

— Да, но иногда мне кажется, что все жители острова хотят, чтобы мы, Виалли, были мертвы.

— У братьев снова проблемы?

— Рико потерял работу на винограднике. Подрался с другим рабочим. Он не сказал из-за чего, но догадаться нетрудно. Причина всегда одна и та же.

— А Сильвио? Он работает в порту?

— От него нет вестей уже две недели. Может, из-за новой девчонки, а может, он снова попал в неприятную историю.

— Значит, ты трудишься на трех работах, чтобы прокормить свою семью.

— А что мне остается делать?

— Я бы поступила так же, но это неправильно, что ты все тянешь на себе. Как чувствует себя твой

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×