Он обнял ее с таким пылом, словно никогда не хотел выпускать ее из своих объятий. Наслаждаясь ароматом ее волос, он прошептал:

– Любовь моя, Рейни, будь всегда со мной! Без тебя моя жизнь не имеет смысла.

– А моя – без тебя, любимый, – сказала она.

Он стал покрывать поцелуями ее руки, лицо. Они долго не могли оторваться друг от друга, а потом Рейни поведала Арману о встрече с Лилиан в Риме.

– Но в своей любви к тебе я была уверена задолго до того, как Лилиан рассказала мне все о Клиффорде, – сказала она. – Но она помогла мне справиться с чувством вины. Теперь я знаю, кто он на самом деле.

– Я знал это уже давно. Еще когда первый раз встретил тебя в Лондоне.

Только теперь он рассказал ей о своем визите в офис Клиффорда и о том, что из этого вышло.

Она не могла выговорить ни слова. Только нежно поцеловала его глаза. Потом прошептала:

– Ты столько страдал из-за меня и ни разу не пожаловался… Ты не хотел стоять у него на пути, потому что думал, что я люблю его… О, мой милый Арман, я не заслуживаю твоей любви!

– Ты заслуживаешь гораздо большего, чем я в состоянии тебе дать, любовь моя!

– Ах, Арман, я так счастлива, что наконец вернулась в Шани и к тебе! – вздохнула она.

– Ты поедешь со мной в Канаду, или мне попросить, чтобы мой контракт аннулировали?

– Если это необходимо для твоего будущего, мы должны поехать. Нам нужно думать о будущем, милый!

Он снова бросился целовать ее руки.

– Слава Богу!… Мне уже казалось, что я все потерял…

Рейни наклонилась и прикоснулась губами к его пальцам.

– Я стольким тебе обязана. С самого начала ты был ко мне необычайно добр… Давай спустимся вниз и расскажем обо всем моим! – предложила она. – Они будут так рады. Особенно бабушка. Мы отпразднуем событие, и на этот раз ничто нам его не испортит.

– Но мне нужно вернуться в Канны, чтобы привезти кольцо, которое я приготовил для тебя. Оно лежит в чемодане, оно все еще дожидается тебя…

– Ах, Арман, какое счастье! – сказала Рейни, прижавшись щекой к его плечу. – Это будет самый счастливый вечер в моей жизни.

– И еще кое-что мне нужно сделать… – проговорил молодой француз. – Я должен встретиться с директором. Он и его жена пригласили меня на прощальный ужин. Мне нужно получить его согласие на то, чтобы отправиться в Канаду с невестой. Если он не будет возражать, я попрошу отложить отъезд на неделю. Директор, конечно, не будет против, и у нас будет время подготовиться к свадьбе… И тогда, Рейни, мы проведем в Канаде наш медовый месяц!

– Как чудесно это звучит! – улыбнулась она.

Обнявшись, они спустились вниз и вышли в сад.

Андрина де Шани сидела в тени под деревьями. Увидев молодую пару, она почувствовала, что в ее душе снова воцарился мир. Наконец-то они нашли друг друга – Рейни и Арман. Старая графиня могла быть спокойна за будущее родового замка.

Вы читаете Сладкая горечь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×