победил. Месть - моя. Или ты даже не знаешь, что уже мертва? Огонь вырвался из его открытого рта. Голос и смех затихли. Но даже когда он упал, Одия все еще содрогалась в конвульсиях. Она отступила на шаг назад, лицо ее стало маской смерти, ее могущество, как черная кровь, вытекало у нее из рук, безнадежно, неотвратимо. Она хваталась за слепое безразличное небо, изливая на него свою ярость. Она проклинала его, его смертельное солнце, богиню, чье царство лежало под ним. Она теряла свою силу. Тело ее наполнилось ядом. Жизнь Одии вспыхнула, замерцала, сплавилась, как воск свечи, и оставила ее. Евнух умер, когда упал на землю. Но Одия умерла еще до того, как тело ее достигло земли. Мирейн и Моранден стояли по разным сторонам круга и пораженно смотрели на происходящее. Вадин, подоспевший слишком поздно, рассеял черный туман волшебства, который висел даже над мертвыми. Он опустился на колени рядом с ними и закрыл глаза убийце и жертве; впрочем, кто был кем в их союзе? Лицо женщины осталось яростным даже после смерти, евнух даже в смерти сладострастно улыбался. Моранден склонился над ними. Один глаз его распух от удара, но других ран на нем не было. - Предательница, прекраснолицая сука. Он плюнул на Одию, потом наклонился поцеловать ее чело и поднялся с приглушенным рычанием. Мирейн, этот безумец, протянул к нему руки. - Дядя! - Как будто он и не был ранен, как будто и не находился всего на волосок от смерти и черного кинжала богини. - Дядя, все кончилось. Та, которая позорила нашу честь, умерла. Приди же. Примирись. Правь вместе со мной. Голова Морандена упала на грудь. Кулаки его то сжимались, то разжимались. Дрожь пробежала по его телу, и он чуть не упал. - Дядя, - продолжал Мирейн. - Это она руководила тобой, она сделала тебя своей пешкой. Тебя одного, именно тебя я могу простить. Ты согласен вместе править этим королевством? - Вместе? Простить? - В голосе Морандена не было ничего человеческого, но еще меньше человеческого звучало в смехе, вырвавшемся из его груди. - Я ненавидел ее, маленький ублюдок. Я ненавидел и любил ее, и вот теперь она мертва из-за тебя. Что, кроме мести, оставил ты мне? Моранден бросился вперед. Он почти застал Мирейна врасплох. Король отступил, но Моранден не сумел повергнуть его на землю. Теперь у Мирейна, от всей души предложившего Морандену мир, показавшего всю свою святую терпимость, не осталось и капли жалости. Он сражался со страстью, даже с гневом, распаляясь от битвы. Теперь он дошел до ледяной ярости. Моранден посмотрел в глаза противника и увидел там свою смерть, так же как в его собственных глазах стояла смерть Мирейна. Он засмеялся и нанес удар кулаком, подобным молоту. Мирейн поймал его руку, навалился на нее всем своим весом, повернул массивное тело вокруг оси, лишив его равновесия. Затем рванул захваченную руку назад и вверх. Моранден взвыл и замолотил левой рукой. От его ударов Мирейн закачался; из рассеченной губы потекла кровь. Он усилил захват, сжал челюсти и крутанул руку. Кость хрустнула. Моранден взревел как бык и напрягся. Мирейн отлетел назад, но не выпустил руки. Боль ослепила Морандена. Он прорывался через нее, здоровой рукой скреб по груди и лицу Мирейна, целясь в глаза. Наконец он нащупал густую прядь волос, выбившихся из косы, и с победным ревом запустил в нее пальцы. Мирейн отпустил бесполезную теперь руку Морандена. Лицо его было ужасно, в нем не осталось ничего человеческого, словно Моранден вырвал у него не только волосы, но и кожу и даже кость. Неожиданно Мирейн обмяк. Моранден на мгновение ослабил хватку, чтобы заглянуть в ослабевшее лицо своего соперника. Две руки соединились в мощном ударе и врезались ему в скулу с громким хрустом. Голову Морандена отбросило назад, его тело выгнулось дугой. Мирейн снова оказался у него на груди. Поверженный принц бился, как бьется рыба, выброшенная на берег, на смертельный для нее воздух, бьется так же тщетно и бездумно. Щеки Мирейна были мокры не только от крови, а в голосе его слышалось рыдание не только от боли. Он снова поднял сплетенные руки и изо всех сил опустил их прямо между глаз своего противника. Воцарилась долгая тишина, которая длилась вечность. Мирейн встал и спотыкаясь пошел прочь от затихшего наконец тела. Руки бессильно свисали у него по бокам, волосы спутались. Он плакал как ребенок. Вадин проклял этот круг, проклял Закон Битвы. Он пересек прочерченную линию и дотронулся до дрожащих плеч короля. Мирейн взметнулся, все еще готовый убивать. Но силы его ушли. Он задрожал и опустил руки. В глазах у него засветился разум. - Вадин? - еле выговорил он. - Вадин, я... - Ничего, -грубо сказал оруженосец, пытаясь удержать слезы. - Все хорошо. Ты жив. Ты победил. Мирейн покачал головой. Вадин обхватил короля за плечи, привлек к себе, вытирая грязь, кровь и слезы краем своего двухцветного плаща. Мирейн не сопротивлялся, он просто не замечал своего оруженосца. - Я убил его. Я не хотел... Не хотел... Я убил его. Вадин, я убил его! Голос его стал пронзительным. Вадин собрался с силами и ударил его. Мирейн на мгновение задохнулся. Голова его поднялась. Он открыл глаза навстречу небу, Аварьяну, яркому, сильному и такому чистому на безоблачном небе. - Я убил его, - произнес он на этот раз спокойно, с подобающей печалью. Он должен быть со всеми почестями возложен на погребальный костер. Как и все они. Даже... даже она. Она была моим злейшим врагом: она убила моего деда, уничтожила мою возлюбленную, чуть не разрушила мое королевство. Но она была великой королевой. Вадин не мог произнести ни слова. Он не был королем, рожденным от бога. У него не было силы прощать то, что нельзя простить. Голова Мирейна упала и вновь поднялась. Он выпрямился. Вадин отпустил его. Король повернулся лицом к судьям, которые стояли гордо и прямо, хотя слезы текли по их щекам. - Исполните свои обязанности, - приказал он. Они очнулись, словно вышли из глубокого забытья. Герольд повернулся на запад и поднял свой жезл, янтарный наконечник которого отразил луч солнца. А Обри обернулся на восток, и костяной наконечник жезла засверкал переполнявшей его радостью, провозглашая победу Мирейна. Они опять повернулись к королю. Обри преклонил колено и поцеловал ему руку: очень редкая честь, но идущая от сердца. У Мирейна нашлась для него улыбка, хотя она и ненадолго задержалась на его лице. Герольд застыл, сжимая свой жезл. Гнев его смешался со страхом и священным ужасом, за которые он себя презирал. Он выдавил сквозь зубы: - Ты победил. Ты должен убить меня. Это закон. Я знал об оружии, которое моя повелительница приготовила для тебя. Вадин чуть не ударил его. Разве тот не видел, насколько изможден Мирейн? Король растратил все свои силы, у него не осталось их даже для радости от своей победы. А ему еще предстояло сделать так много. Десять тысяч воинов готовы были ринуться в бой, а их командиры все еще не оправились от поражения Морандена. Только это да еще спокойствие герольда удерживало их от нападения друг на друга. Мирейн взглянул на герольда глазами, в которых слабо горел божественный огонь. - Ты и твои люди теперь в моей власти до смерти или пока я не освобожу вас. Это более подходящее наказание, чем быстрая смерть, и, возможно, более страшное. Какое-то время герольд не двигался. Потом он поклонился. Ниже, еще ниже, до самой земли. Голос его прогремел как будто из самых ее недр: - Приветствую тебя, Мирейн, король Янона! Люди Мирейна откликнулись эхом, ударяя копьями по щитам и потрясая небо своим ликованием. Запад хранил молчание. Зловещее молчание. Наконец где-то среди их рядов вознесся величественный голос: - Мирейн! Еще один голос присоединился к нему. Еще один. И еще. Пять, десять, сто, тысяча. Клич этот поднялся как волна, вырос и обрушился на короля. - Мирейн! Король Янона! Мирейн! Мирейн отошел от судей и свидетелей. Армия запада приближалась, повернув к себе свое оружие и провозглашая его имя. Но глаза Мирейна поднялись и остановились где-то над ними, где горы Янона смыкались с небом. Он поднял руку с золотым знаком. - Когда-нибудь, - произнес он, - я закую тебя в цепь. Бешеный наконец вырвался из своих пути бросился к кругу. Герольд, оруженосец и летописец расступились перед ним. Точно рядом с Мирейном летящие копыта замерли. Голова, увенчанная рогами, склонилась, ноздри раздулись от запаха крови и битвы. Обри осторожно набросил алую мантию на плечи Мирейна, Вадин надел ему на шею ожерелье. Бешеный встал на колени. Мирейн взобрался в седло, и сенель мягко поднялся. Восток и запад, все вокруг, армии и люди - все соединились, столкнулись, смешались. В одну армию, в одно королевство. И над ними реяло одно знамя: Штандарт Солнца короля Янона. Мирейн склонился под грузом свалившихся на него печали и радости, королевского долга и победы, вырванной в ужасном сражении. Но где-то в глубине души он нашел крупицу силы. Глаза его зажглись. Он выпрямился, расправил плечи, откинул назад волосы. Воины ревели, провозглашая его имя. Он выехал из круга и поскакал за тем, что принадлежало ему по праву.

1 Килт - короткая мужская юбка. - Примеч. пер.

2 Сепель - животное, соответствующее лошади. - Примеч. пер.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×