Сурков загнал пятьдесят человек в баню и, подняв температуру до двухсот градусов, стал пугать воинов, отделяясь от тела и летая под потолком. Даже такой простой тест не оставил надежды спуститься с войском в преисподнюю.

— Что же делать? — озабоченно спрашивал Савелий, который постепенно стал проникаться к Суркову подобием веры.

— Менять.

— Но где же найти бойцов лучше этих? Впрочем, я, кажется, догадался.

Оказалось, что Савелий не оканчивал институтов, а был выпускником нефтехиммонтажного профессионального училища, почему-то называемого в народе «хим-дым». В молодые годы он проходил практику на одном из заводов и видел неких «грачей».

Сурков с трудом улавливал нить рассуждений Савелия, на что тот пояснил:

— Видишь ли, мне проще показать, чем объяснить.

Он взял пару бойцов, грузовой вертолёт и направился к ближайшему нефтеперерабатывающему заводу.

— В ЮКОСе лучшие «грачи», — уверял он по пути.

— Сам увижу.

— Увидишь.

Савелий приказал посадить вертолёт возле забора и, взяв два ящика пехотных гранат и головорезов в качестве физической поддержки, пошёл к корпусам. Вблизи завод напоминал живое существо. Сплетение труб, габаритных огней и металлоконструкций производило страшный вой, свист и рёв. Ни души не было видно, и казалось, будто процессом производства никто не управляет.

— Они здесь, только прячутся.

— Грачи? — поинтересовался Сурков.

— Они самые. Если присмотреться, их можно разглядеть. Самих их не различить, если только каска мелькнёт, или трубы матом покрыты.

Савелий выдернул чеку и, с силой размахнувшись, бросил гранату. Послышался громкий взрыв, поднялось облако пыли и дыма, и с эстакад, подобно перезревшим яблокам, посыпались монтажники.

— Вот видишь, — довольно сказал Отморозов, — это и есть грачи.

— Какие-то они дохлые, — озабоченно сказал Сурков, разглядывая запутавшееся в проводах тело.

— А-а, — Савелий махнул рукой. — Это зелёные грачи. Хорошего гранатой не сшибёшь. К нему определённый подход нужен. Вот ты, например, рыбачить любишь?

Сурков недоуменно покосился на Савелия:

— Глушенную рыбу, по меньшей мере, кушать можно, но на кой нам глушенные грачи?

— Ни к чему, — согласился Отморозов. — Поэтому мы сейчас всю зелень сшибём, а остальных снимем. А про рыбалку я тебе рассказать хотел, потому что любая рыба свою наживку предпочитает. И если ты рыбачить идёшь, то не клубнику на крючок насаживаешь, а червячка.

— На что же грач клюёт?

— Сам увидишь.

Отморозов очень скоро израсходовал привезённый запас боеприпасов и, подняв вертолёт над заводом, бросил толстый канат так, чтобы его конец едва касался построек.

— Господа грачи! — крикнул он в громкоговоритель. — На борту вертолёта имеется халявное пиво. Первые сорок человек получат его в немереном количестве.

Сурков тут же почувствовал, как винтокрылая машина осела, и в кабине стали появляться крепкие ребята в оранжевых касках и монтажных поясах. Когда их набралось около сорока, Отморозов приказал пилоту сниматься и лететь обратно. Это было как нельзя кстати, потому что над заводом появилась пара пожарных вертолётов, зачем-то заливавших все белой пеной. Оставшиеся на земле грачи решили, что это и есть обещанное пиво, и доверчиво подставили каски и рты, но вскоре поняли обман и стали бросаться гаечными ключами. Пилот, взявший курс на резиденцию Отморозова, поступил крайне благоразумно, так как вертолёт не получил повреждений.

Напоив грачей пивом, Сурков устроил первое испытание. Результаты его превзошли все ожидания. Грачи не только не боялись высоких и низких температур, но и никак не реагировали на нечисть. Они не боялись и черта лысого и готовы были штурмовать Белый дом, Мавзолей и пирамиду Хеопса.

При столь благостной картине выяснилась одна неприятная деталь. Грачи совершенно не разбирались в оружии, и Сурков был вынужден признать, что команду все же придётся разбавить профессиональными головорезами. Служба безопасности совершенно для этого не годилась, и, некоторое время поразмыслив, Сурков пригласил пожарных.

В результате тренировок он решил, что теперь ему не обойтись без шахтёров. Отморозов решил эту проблему очень просто. Он съездил на Васильевский спуск и уговорил несколько человек, которые портили каски о булыжник, поработать по специальности да ещё с предоплатой и медицинской страховкой.

Резиденция Савелия напоминала потревоженный улей, десятки людей переносили оборудование в севший на огуречную грядку военно-транспортный самолёт. Кто-то тренировался, кто-то конструировал спроектированное Сурковым оборудование, но всё было наполнено волнением и предвкушением необычного приключения.

* * *

— Здесь, — сказал старый шахтёр, которого Сурков нанял в качестве проводника. — Три раза эту шельму раскапывали, а она, как заколдованная, все рушится и рушится.

— А зачем раскапывали? — спросил Сурков, стукаясь каской о низкий свод.

— Так ведь пласт. Уголь туда уходит.

— Нет там никакого угля.

— Молод ты еще… — возмутился старый шахтёр.

— Не буду я с тобой спорить, скоро сам увидишь.

Шахтёр не понял мысли Суркова и словно рак попятился обратно.

В импровизированном штабе на глубине трёхсот метров находилась масса современной техники, закупленной и сделанной на заказ. Взрывники, маркшейдеры, специалисты по геологии и геодезии, геотермальщики и даже экстрасенс, который, по мнению Суркова, не был шарлатаном. Делать ему было совершенно нечего, однако Сурков так обрадовался, увидев настоящего ясновидящего, что не удержался и прихватил его с собой. Савелий был в восторге от своего предприятия. Он знал, что однажды окажется в Аду, но не ожидал, что это произойдёт так быстро. Его опасения относительно Суркова полностью растаяли, когда тот тренировал души монтажников, и бредовость самой идеи больше его не смущала.

— Всем пятиминутная готовность, — объявил Сурков.

С Савелием он договорился, что в акции тот будет не более чем наблюдателем, а управление и координацию будет осуществлять он сам. Последний с трудом согласился, но, поняв, какое это сложное и ответственное занятие, уступил.

Взрывотехники приступили к минированию шахты. Делали они это по совершенно необычной технологии, и когда старый шахтёр все понял, то с трудом сдержал слезы.

— Мужайся, папаша, — ободрил Сурков. — Сегодня будет много необычного.

Старик мужался, но умирать не хотел, поэтому уполз в дальний штрек, спасаясь от неминуемой взрывной волны.

Земля вздрогнула, со свода потянулись тонкие струйки пыли. Согласно плану Суркова один за другим грачи и шахтёры исчезали в образовавшемся провале. Они перегородили путь, и когда в тоннеле заметались отсветы подходящего поезда, уже изображали группу ОДОНовцев, занятых локализацией шахтёров. Машинисту поезда потребовалось все мастерство, чтобы остановить поезд до шахтёров, а не на них самих. Он близоруко щурился на Суркова, который облачённый в форму офицера подбежал к поезду:

— Я старший группы черт Сурков, — представился Сурков. — Локализую шахтёров.

— Уже вижу, — сказал машинист.

— У меня есть потери. Помогите доставить раненого в ДРУ.

— А вы полагаете, что я захочу поехать дальше?

Вы читаете День Суркова
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×