Примечания

1

Хелен Адамс Келлер (1880–1968), знаменитая слепоглухая американская писательница, преподавательница и общественный деятель. (Здесь и далее прим. пер.)

2

EDF (франц.) — компания «Electricite de France» («Электричество Франции»),

3

Amor fati (лат.) — вера в судьбу.

4

Стенли Кэвелл (р. 1926) — видный американский философ, почетный профессор эстетики и теории ценностей.

5

Пьер Пюви де Шаванн (1824–1898), французский живописец.

6

Divinatio artificiosa (лат.) — гадание посредством особых приемов в отличие от предсказаний, полученных «естественным» путем (например, во сне).

7

Луи Адольф Тьер (1797–1877) — первый президент французской Третьей республики, член Французской академии, историк.

8

Луиза Мишель (1830–1905) — французская писательница, учительница, анархистка; участница Парижской Коммуны.

9

Эммануэль Левинас (1905–1995) — французский философ.

10

Noli me tangere (лат.) — Не прикасайся ко Мне (относится к евангельскому сюжету, описывающему первое после Воскресения явление Христа Марии Магдалине).

11

Кинг Оливер (настоящее имя — Джозеф Оливер; 1885–1938) — американский джазовый корнетист и дирижер.

12

Леон Бисмарк (Бикс) Байдербек (1903–1931) — американский джазовый трубач.

13

Джон Мейнард Кейнс (1883–1946) — известный английский экономист, заложивший основы теории государственно-монополистического регулирования экономики.

14

Джозеф Пакстон (1801–1865) — английский садовод и изобретатель.

15

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×