- Он сиганул на крышу, - возбужденно заговорил он, - думаю, может, я его даже ранил!

Один из братьев-близнецов Талиферо бросил на него слегка недоверчивый взгляд и предложил:

- Надо проверить.

Другой брат махнул рукой, давая сигнал охране окружить кольцом и все прочесать. Оставшийся дотронулся до руки Лавангетта и сказал:

- Ну, что, Джиро, пойдем посмотреть на крышу. Болан уже расправился с двумя часовыми на борту галеона, когда разразилась перестрелка во дворе ярдах в двадцати от него. Охранники пляжа собрались вместе и медленно двинулись в ту сторону. Кто-то крикнул:

- Болан на крыше!

Охранник галеона спокойно сказал из темноты:

- Вы все остаетесь здесь, а мы со Счастливчиком сходим посмотрим.

На борту оставался один Болан. Изменив голос, он ответил:

- Да, да.

Двое человек сбежали по трапу и бросились к отелю. Мак немедленно привел М-16/М-79 в боевое положение. Снаряды для М-79 были уложены в определенной последовательности: фугасные, зажигательные, со слезоточивым газом, потом еще раз в том же порядке.

Он проверил магазин на М-16, установил режим автоматического огня и выпустил тридцать пуль с измененным центром тяжести со скорострельностью семьсот выстрелов в минуту. Они попадали, как кегли в кегельбане. Потом Болан переключился на более тяжелое вооружение, взявшись за пистолетную рукоятку М-79.

Глава 17

ОТЕЛЬ СМЕРТИ

Первый снаряд попал точно в часовню, осколки камня и дерева посыпались во двор, даже сам колокол свалился на балкон номера 'люкс'. Ауджи Маринелло в ужасе воскликнул:

- Бог ты мой!

Спокойный голос с крыши объяснил:

- Он ведет огонь с галеона. Черт подери, каким образом он...

Еще снаряд врезался в башню, Талиферо ловко спрыгнул сначала на балкон, а потом и во двор, мягко приземлившись на ноги.

- Значит, на крыше, да? - крикнул он Сальвадоре Ди Карло.

Следующий снаряд разорвался в нескольких ярдах от Маринелло, выпустив облако дыма. Кто-то закашлялся и прохрипел:

- Слезоточивый газ!

Во дворе царила паника, люди метались, с галеона снова прилетел фугасный снаряд, на этот раз направленный точно в гущу людской массы. Изувеченные тела разбросало в разные стороны. В живописных испанских садах были слышны вопли умирающих и стоны раненых. Талиферо, ругаясь, пытался собрать людей и выбраться на открытое пространство, но фугасные заряды, чередуемые с зажигательными и начиненными слезоточивым газом, продолжали сыпаться на отель. Ошалевшие от ужаса мафиози искали спасение в бассейнах, забирались в декоративные беседки, искали защиты у каменных парапетов.

Собранная Талиферо команда, добравшись до края сада, попыталась укрыться за стеной в фут высотой. Они начали стрелять из пистолетов, но у Болана было более серьезное оружие, и четверо подручных Талиферо погибли в этой схватке. Человек в перепачканном вечернем костюме скомандовал:

- Назад, назад, здесь ничего не выйдет.

Когда началась эта странная пальба по крышам, то, откровенно говоря, Мак очень удивился. С другой стороны, она помогла Маку, так как повернула ход событий в его пользу. Он еще больше изумился, когда в разгар атаки по крыше стали карабкаться боевики Талиферо с той части здания, которая непосредственно прилегала к улице. Ему хотелось знать, почему они палят по улице вместо того, чтобы отвечать на огонь Болана.

Впрочем, у Мака не было времени обдумать эти загадки: по нему открыли огонь из-за стены внизу. Мак взял М-16 и дал короткую очередь. Трое или четверо нападавших упали, а остальные в панике попрыгали вниз. Болан уже израсходовал всю ленту с зарядами для М-79, оставался всего один снаряд. Мак вставил его в казенник, тщательно прицелился в крышу и выстрелил.

Команда Хэннона прибыла на место и столкнулась с другой командой. Обе стороны были ошеломлены. Команда, выскочившая из отеля, была готова разрядить свое оружие в кого угодно. Им просто крупно не повезло, что они напоролись на знаменитую команду 'Д'.

Позже Хэннон признавал: столкновение можно было предотвратить и не доводить дело до кровопролития. Но именно в этот напряженный момент, когда вооруженные люди обалдело смотрели друг на друга, что то разорвалось в башне часовни прямо над их головами, и куски кирпича посыпались на них. Молодой полицейский, стоящий в нескольких футах от Хэннона, не выдержал и стал стрелять в упор в группу мафиози. Началась перестрелка.

Охранники мафии покинули освещенное светом пространство перед входом в отель и растворились в тени безоконной сторожки. Члены команды 'Д' укрылись за своими машинами. Два офицера и пять рядовых команды 'Д' были ранены и оставались на 'нейтральной' полосе.

Хэннон заорал в мегафон:

- Бросайте оружие и выходите с поднятыми руками! - Приказ утонул в грохоте выстрелов внутри отеля.

Капитан отбросил мегафон и приказал сержанту:

- Черт, им невозможно пользоваться. Передайте по цепи: прекратить огонь и ждать дальнейших указаний. Без приказа огня не открывать.

- Что здесь вообще происходит? - спросил сержант.

- Какого дьявола, откуда мне знать? Хотите пойти в отель и спросить?

Сержант мотнул головой и отполз, чтобы передать приказ капитана.

Через какие-то мгновения на крыше стали появляться люди, ловко карабкающиеся по черепице и исчезающие на другой стороне. Хэннон вновь прокричал в мегафон:

- Эй вы там, на крыше! Стоять или по вам откроют огонь!

В ответ прозвучало несколько разрозненных выстрелов. Хэннон скомандовал офицеру в штатском:

- Врубайте свои прожектора и осветите все здание. К крыше должна вести пожарная лестница. Прикройте ее. Сгруппируйте людей внизу у стены. Открывайте огонь по каждому, кто появится на крыше!

Через секунду прогремел очередной взрыв на крыше. Два тела и приличный кусок перекрытия полетели вниз.

Только теперь капитан понял, что происходит за стенами отеля. Самый острый вопрос в настоящий момент: что лично ему, Хэннону, следует предпринять в этой ситуации. Загорелся луч мощного прожектора. Пошарив по небу, он осветил большую часть крыши. Хэннон видел в луче прожектора симпатичное лицо блондина в когда-то безупречном вечернем костюме. На плече у него расплылось огромное пятно крови. Его осветило на какую-то секунду, и человек неловко переполз через конек крыши и скрылся из виду. Капитан Хэннон недоумевал. Болан? Нет, лицу Бодана, будто вырубленному топором, никогда нельзя будет придать правильные и тонкие черты.

Хэннон наклонился к двери своей машины, вытащил микрофон и приказал диспетчеру:

- Мне нужна еще мобильная группа, Эд. Плевать, где ты ее возьмешь, но присылай как можно быстрее!

- Слушаюсь, сэр.

- И еще, Эд, я предупреждаю: здесь кровавая мясорубка. Джиро Лавангетта находился в близком к

Вы читаете Бойня в Майами
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×