— Передвинь-ка ее поближе к люку, — предложила Билли.

И Бюллер быстро вернул столик и навел камеру на чужих.

— Надо бы их как-то подстегнуть, — сказал Уилкс. Тележка, послушная Митчу, как настоящая собачка, прямо-таки заплясала около люка.

— Должно быть, они понимают, что она несъедобна.

— Нет, они уже оба выскочили! — едва не крикнула Билли.

— Захлопывай люк! — скомандовал Уилкс.

Бюллер, оставив свою собачку, быстро нажал кнопку закрытия люка, а затем сразу же вновь переключился на управление столиком. Послушная тележка стала буквально набрасываться на уже и без того разъяренных чудовищ. Картинка на экране замелькала.

— Держитесь крепче, отключаю гравитацию! — скомандовал Уилкс и тут же сам почувствовал привычную тянущую пустоту в желудке. Казалось, в следующее мгновение тебя прямо так и размажет по стенке.

— Открываю внешний люк!

Бюллер нажал контрольную кнопку, и корабль зашатало.

— Камера работает? — осторожно поинтересовалась Билли.

Пальцы Бюллера продолжали танцевать по клавиатуре. Они двигались с невероятной, нечеловеческой быстротой. И изображение вдруг снова ожило на экране.

— Они уже вне корабля! Вон, вон один, — крикнул Митч и остановил камеру. Один из чужаков плыл следом за кораблем, постепенно все более и более отдаляясь. Глядя на его зверский вид, казалось, что он понимает, чего вдруг так неожиданно лишился и что теперь ему некуда больше податься в холодном и пустынном на миллионы парсеков пространстве. Впрочем, возможно, это только обманчивое впечатление.

— А где второй?

— Что-то не видно. Надо еще раз проверить шлюз. — Бюллер вновь перевел камеру. Шлюз оказался пустым.

— Отлично! Приятного вам путешествия, курицыны дети. Скоро вы оба превратитесь в прекрасные огородные пугала. — Уилкс благодарно кивнул девушке.

Она прикрыла глаза и облегченно вздохнула. Волосы ее плавали вокруг головы подобно лошадиной гриве на ветру.

Бюллер вновь включил гравитацию, и Билли почти окончательно пришла в себя, как вдруг что-то громко застучало по обшивке судна.

Глава 4

Стук, от которого вибрировал весь корпус корабля, постепенно сменился царапаньем. Казалось, чьи-то огромные клыки грызут железо.

— Словно кошка просится обратно в дом. Ничего, сейчас я ее пну хорошенько сказал Уилкс и попытался встать. Но в то же мгновение почувствовал, будто некий невидимый каратист обрушил на его спину свой молниеносный стальной кулак. Боль буквально пригвоздила капрала к креслу. Любое движение причиняло ему теперь невероятное страдание, даже попытка просто опереться на спинку удобного вращающегося сиденья.

— А может быть, и нет, — добавил он сквозь стиснутые зубы. — Бедная кошечка, захотела пописать, а коробочки с песком мы ей не припасли.

— Я пойду, — решительно заявил Бюллер.

— Минутку. А нужно ли вообще что-либо делать? Тварь снаружи, без воздуха. Задохнется, замерзнет и сдохнет в конце концов, — возразила Билли.

Уилкс покачал головой, и даже это безобидное движение причинило ему немалую боль.

— Это не человек, Билли. Любой из нас уже давно превратился бы в одно воспоминание. Но эта тварь может продержаться в вакууме еще неизвестно сколько. Мы, к сожалению, не знаем его энергетических запасов.

— Подождем. Пусть загибается себе потихоньку.

Тут в разговор вступил Бюллер:

— Билли, это не военное судно. У него нет защитной брони. И чужому не стоит большого труда повредить его тонкую обшивку. Корабль снабжен лишь огнеупорным покрытием и гидравлической защитой. Это спасает от атмосферных взрывов и космической пыли, но отнюдь не от того, на что способны наши «друзья».

— Что ты имеешь в виду?

— Он запросто может найти какую-нибудь выбоинку, зацепиться за нее когтем и проковырять в обшивке приличную дыру. Это в конце концов погубит корабль, — подхватил Уилкс.

— Я не верю.

— Поверь, поверь мне, детка. Такое по плечу даже человеку, будь он в скафандре и имей в руках обыкновенный молоток. И если бы только эта тварь действительно знала, как действовать, то давно уже без труда отправила бы всех нас на тот свет.

Билли задумчиво покачала головой:

— Восхитительно. Просто восхитительно.

— Здесь есть пара смотровых скафандров. Пойду попробую влезть в один из них, — предложил Бюллер.

Уилкс осклабился.

Девушка, весьма выразительно глянув на андроида и тяжело вздохнув, отрезала:

— Пойду я.

— Но, Билли... — начал было Бюллер.

— У костюма есть магнитные ботинки, не так ли? — напомнила она, стараясь не встречаться с Митчем глазами.

— Да, но...

— И как же ты собираешься передвигаться снаружи, да еще и с карабином? Ты что, будешь держать его в зубах? Уилкс не может идти, но точно так же не можешь и ты. Так что остаюсь я одна.

Ее товарищи обменялись многозначительными взглядами.

— Она права. Как бы ужасно это ни выглядело, но она права, — подытожил капрал.

* * *

Билли разделась до нижнего белья. В шлюзе было холодно. Скафандр тоже оказался совсем холодным. Девушку знобило. Сколько раз показывал ей Бюллер, как следует надевать костюм, как проверять замки и клапаны, чтобы все работало точно и безотказно. Ах, если бы он мог хоть немного двигаться, он непременно проследил бы за ее одеванием... Впрочем, что говорить — если бы он мог двигаться, то сам и пошел бы сейчас на это весьма опасное дело.

Скафандр оказался снабжен переговорным устройством, и, едва лишь Билли опустила тяжелое пластиковое забрало, в ее ушах зазвучал голос Уилкса:

— Послушай меня, детка, и хорошенько запомни: мы мало чем сможем помочь тебе, находясь внутри. Видеокамеры внутреннего пользования в открытом космосе не работают, там они просто-напросто замерзают. И если даже нам очень повезет и мне удастся сейчас наладить один из длинноволновых передатчиков, картинка все равно будет весьма и весьма туманной.

— А что, тебе непременно хотелось бы отчетливо рассмотреть, как именно эта гадина будет есть меня?

На портативном экране возникло изображение Бюллера.

— Билли...

— Шутка, Митч. Не беспокойся. Я найду гадину и пристрелю ее. У меня еще четыре патрона. Вполне достаточно.

Ах, как ей хотелось теперь быть хотя бы вполовину такой храброй, как она пыталась изобразить. И все же... Преимущество явно на ее стороне. Она знает, на что идет. У нее есть оружие. Она умеет убивать, она большой специалист в этом деле. А эти чертовы трутни — всего лишь нечто вроде огромных муравьев или пчел. Они омерзительны. Конечно, они очень опасны, но зато ужасно тупы. Это все говорят. К тому же, гравитационное притяжение не действует дальше внешней обшивки корабля. У нее есть магнитные ботинки,

Вы читаете Приют кошмаров
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×