Действующие лица

Пити, пожилой мужчина лет шестидесяти.

Мег, его жена, лет шестидесяти.

Стэнли, мужчина лет тридцати пяти.

Гольдберг, пятидесятилетний мужчина

Mакканн, тридцатилетний мужчина.

Лулу, девушка двадцати лет.

Первое действие — летнее утро.

Второе действие — вечер того же дня.

Третье действие — следующее утро.

Действие первое

Гостиная дома в приморском городке. Налево дверь, ведущая в холл. Сзади слева дверь и небольшое окно. В центре, в глубине сцены, окно из кухни в гостиную. Справа дверь в кухню. Посередине стол и стулья. Из левой двери с газетой в руках выходит Пити и садится к столу. Читает. Из кухни раздается голос Мег.

Мег. Это ты, Пити?

Пауза.

Пити, это ты?

Пауза.

Пити?

Пити. Чего?

Мег. Это ты?

Пити. Да, я.

Мег. Чего? (Появляется в кухонном окне.) Вернулся?

Пити. Да.

Мег. Кукурузные хлопья готовы. (Исчезает и вновь появляется.) Бери.

Он встает, берет тарелку, садится за стол, складывает газету и ест. Мег входит.

Вкусно?

Пити. Очень.

Мег. Так и знала, что тебе понравится. (Садится за стол.) Газету купил?

Пити. Да.

Мег. Интересно?

Пити. Ничего.

Мег. Что пишут?

Пити. Ничего особенного.

Мег. Из вчерашней газеты ты мне кое-что вслух читал, помнишь?

Пити. Да, но сегодняшнюю я еще сам не прочел.

Мег. Расскажешь, если будет что-нибудь интересное?

Пити. Да.

Пауза.

Мег. Сегодня утром много работы было?

Пити. Нет. Старые шезлонги сложил да подмел, вот и всё.

Мег. Погода хорошая?

Пити. Отличная.

Пауза.

Мег. Стэнли уже встал?

Пити. Не знаю.

Мег. И я не знаю. Что-то его не видно.

Пити. Значит, еще не вставал.

Мег. А ты-то его не видел?

Пити. Я же только что пришел.

Мег. Небось еще спит. (Осматривается, встает, идет к шкафу, достает из ящика пару носков, берет моток шерсти и иголку и возвращается к столу.) Ты во сколько сегодня ушел?

Пити. В обычное время.

Мег. Было еще темно?

Пити. Нет, светло.

Мег (штопает). Бывает, ты утром уходишь, а еще темно.

Пити. Так то зимой.

Мег. Ну да, зимой.

Пити. Зимой светает позже.

Мег. Угу. (Пауза.) Про что сейчас читаешь?

Пити. Про рождение ребенка.

Мег. Да ну! И кто же его родил?

Пити. Девица какая-то.

Мег. А кто, Пити? Кто?

Пити. Ты ее вряд ли знаешь.

Мег. Как ее зовут?

Пити. Мэри Сплетт, леди Мэри Сплетт.

Мег. Не знаю такой.

Пити. Конечно не знаешь.

Мег. А кто родился?

Пити (изучает газету). Э-э… девочка.

Мег. Значит, не мальчик?

Пити. Нет.

Мег. Плохо! Я бы на ее месте расстроилась. Мальчик ведь лучше.

Пити. Почему, девочка тоже неплохо.

Мег. А по мне, мальчик — совсем другое дело.

Пауза.

Пити. Я поел.

Мег. Вкусно было?

Пити. Очень.

Мег. А у меня для тебя еще кое-что есть.

Пити. Давай.

Она встает, берет его тарелку и выходит на кухню. Затем появляется в кухонном окне с тарелкой гренков.

Мег. Ешь, Пити.

Вы читаете День Рождения
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×