— Enrico! Vieni qua, vieni a mamma!

Беглый взгляд Джона вниз на Долину, по-видимому, не обнаружил там ничего достойного его внимания. Тогда он посмотрел на свои наручные часы и сразу же пошел назад, прочь от тропы и каньона. В том направлении не было ровным счетом ничего, кроме осыпавшихся скал, неровных и бесформенных, словно куски пластилина, которые Творец, как нетерпеливый ребенок, разбросал повсюду, и они затвердели.

На некотором расстоянии от края каньона Джон остановился и сел в тени валуна. Любой, кто провел в Верхнем Египте больше одного дня, непроизвольно стремится в тень. Джон еще раз посмотрел на часы.

— Его еще нет, — сказал Майк, что и так было очевидно: в пустыне не заметить человека невозможно.

— Мы опоздали, — заметил Джон.

— Может, он где-нибудь прячется. Давай я его позову.

— Если он спрятался, значит, не хочет, чтобы его видел кто-нибудь, кроме нас. Подождем, он сам нас найдет.

Мы стали ждать. Пять минут. Десять.

Джону всегда трудно давалась бездеятельность, теперь же он не находил себе места, словно актер- любитель перед выходом на сцену. Пятнадцать минут спустя он вскочил, ругнувшись сквозь зубы, и взобрался на валун, под тенью которого мы сидели. Почувствовав его растущую тревогу, я не спускала с него глаз и поэтому заметила, как в какой-то момент его стройное гибкое тело замерло, а пристальный взгляд сосредоточился на каком-то предмете, который, однако, находился не на уровне плато.

Джон смотрел вверх, так сильно щурясь от солнечного света, что глаза его превратились в щелочки. Высоко в лазури неба что-то черное медленно опускалось, паря на широких неподвижных крыльях.

Майк тоже вглядывался в синий небосвод из-под руки, сложённой козырьком. Еще до того, как я догадалась, что мы все трое увидели, холодные мурашки побежали у меня по спине, несмотря на обжигающие лучи высоко поднявшегося солнца. Парящим предметом определенно была птица. И я знала, что это должна быть за птица.

— Куда он направляется? — спросил тихо Майк, словно стервятник мог его услышать.

Джон не сводил глаз с черного треугольника, который плавно снижался кругами, становясь все отчетливее видимым.

— Недалеко...

— Может, козел?

— Нет.

Джон ловко спрыгнул с валуна и отошел от него быстрым, размашистым шагом. Почти тут же он остановился и, наклонившись, поднял что-то лежавшее за другим валуном — они усеивали все плато. Майк двинулся следом за Джоном, его длинные ноги преодолели расстояние до валуна в два раза быстрее моих, тягаться с ним в скорости мне было не под силу. К тому времени когда я догнала Майка, Джон снова шагал, но теперь он шел медленнее, пристально глядя под ноги. Майк держал в руке предмет, который нашел Джон, — узорчатую вязаную скуфейку, какие носят мужчины в Египте. У этой на ярко-желтом фоне были зеленые ромбы и треугольники синего, и красного цветов.

Я встретилась взглядом с Майком и поняла, что он, так же как и я, узнал скуфейку. Помимо воли мы оба посмотрели вверх на зловещую тень стервятника, парящего в прозрачном синем воздухе.

— Ты иди в ту сторону. — Майк махнул рукой, указывая направление.

Мы разделились. Я видела, как он шел, описывая зигзаги. Однако то, что мы все искали в надежде не найти, обнаружил Джон.

Мы побежали на его крик туда, где он стоял на краю узкой расщелины в плато. Зазубренные, почти отвесные склоны ее уходили в глубину футов на десять.

Там в самом низу, на маленьком пятачке, лежало что-то похожее на узел белья, который развалился и перепачкался при падении. Черные полосы ткани были припорошены белой пылью. С одного конца узла торчала коричневая нога, с другого — темная голова. Короткие вьющиеся волосы на ней, казалось, шевелил легкий ветерок. Но его не могло быть на дне узкой расщелины. А вот мухи... именно они-то и были!

Каменистая земля покачнулась у меня под ногами. Кто-то схватил меня за руку. Это был не Майк. Он уже спускался в расщелину, неловко цепляясь руками за выступы, ноги его беспомощно болтались.

Джон опустился на колено и не отрываясь смотрел вниз, словно желая запечатлеть эту сцену в своей памяти. Я взглянула на его склоненную голову, и к горлу опять подступила тошнота.

— Твой свидетель? — спросила я.

Он молчал, казалось, целую вечность.

— Мой свидетель, — наконец буркнул он едва слышно и неожиданно гаркнул: — Майк!

Это прозвучало как выстрел по сравнению с невнятным шепотом, которым были произнесены предыдущие слова. Майк посмотрел вверх. Он обливался потом, и немудрено при такой-то температуре воздуха и нервном напряжении.

— Он еще дышит, — прокричал Майк.

— Вылезай побыстрее.

— Нужен врач, — продолжал Майк, наклонившись над недвижным телом. — Кто знает, насколько тяжело он ранен.

— Тогда найди какого-нибудь врача и тащи его сюда, — заглядывая в расщелину, распорядился Джон. — Среди всех этих туристов в Долине может оказаться медик. Если нет, вызови по телефону.

— По телефону? — переспросила я, как идиотка, и в недоумении уставилась на Майка, появившегося на поверхности.

— У охранников в Долине есть телефон, — пояснил Майк и бросился выполнять приказание.

Джон уже был на дне расщелины и, стоя на коленях, колдовал над распростертым телом — что именно он делал, мешала увидеть его спина. Не долго думая я легла животом на край расщелины и свесила в нее ноги, ища, на что бы опереться.

Спуск был коротким, но не слишком приятным — острые камни больно впивались мне в ладони.

— Что ты, черт возьми, делаешь? — проворчал Джон и, подхватив меня за талию, поставил на землю.

Мне едва нашлось место в этом каменном мешке. Я прислонилась спиной к отвесной стене, опасаясь, что иначе упаду, — от какой-то непонятной слабости у меня подкашивались ноги. Мне хотелось как можно дальше отодвинуться от Джона, лицо которого оказалось так близко к моему, что я видела темную щетину на подбородке и нервно подергивающийся уголок рта. Побледневшее под сильным загаром лицо его приобрело серовато-синий оттенок.

— Что тебе здесь надо? — недовольно спросил он.

Мне следовало бы изобрести какой-нибудь безобидный ответ, но страх и смятение лишили меня всякой сообразительности, которой я обычно отличалась.

— Он еще жив. И я намерена проследить, чтобы он остался в живых, — заявила я.

Джон повернулся так резко, что я не успела бы отступить, даже если бы нашлось куда. Он схватил меня за плечи и стиснул их, упершись большими пальцами в ямку у горла. Сейчас он размозжит мне голову о каменную стену за моей спиной, решила я. Но Джон взял себя в руки таким усилием воли, что крепкие тренированные мышцы сильного тела напряглись под загорелой кожей.

— Поосторожней, — срывающимся голосом пролепетала я. — Майк может вернуться в любую минуту.

— Ты ведь сама напросилась, разве не так?

— Я хочу лишь одного — правды.

Давление его пальцев ослабло, но ненамного.

— Обвиняемый не убивает своих свидетелей.

— Не очень-то ты похож на обвиняемого, — огрызнулась я. — И кто сказал, что он был твоим свидетелем?

— Я же говорил тебе...

— Ты сказал, что он может подтвердить историю, в которую верится с трудом. Ты сказал это после того, как он, а не ты, попросил о встрече. Что меня действительно восхищает в тебе, так это твоя

Вы читаете Тайна Нефертити
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×