Как и многие романы, написанные в жанре фэнтези, история этой книги тоже началась в грозу осенней ночи приглашением выполнить задание. В то время как моему другу Джеймсу Салливану предстояло сдавать выпускной экзамен по средневековой эпической поэзии, я своим зовом едва не толкнул его в пучину нервного срыва. Я спросил его, нет ли у него желания и времени поучаствовать в приключении и написать книгу вместе со мной. Это был вопрос, который никому не хотелось бы услышать в перерыве между чтением прозаической версии «Ланселота» и «Парсиваля» Вольфрама. Час спустя мы начали разговор сызнова, и Джеймс заговорил о том, что истинный рыцарь никогда не откажется, когда руку протягивает госпожа Авантюра. Так начались наши поиски эльфов…

Вряд ли есть в литературе фэнтези существа, которое порождают столь различные образы, кроме эльфов. Они — благородные светлые герои «Властелина колец» Дж. Р. Р. Толкиена, бездушные персонажи «Сломанного меча» Пола Андерсона или же сказочные создания из «Дочери короля эльфов» лорда Дансени — и прочая, и прочая, и прочая… Поэтому мы совершенно сознательно создали свой собственный образ эльфов, который включает знакомое и новое, как и у классиков фэнтези.

Нельзя выполнять задания без товарища. Поэтому довести до финала приключения в этом романе нам помогали Мартина Фогль, Ангела Куеппер, Наталья Шмидт, Бернд Кронсбайн, а также Манексе Депрем, Хайке Кнопп, Эльке Каспер, Штефан Кнопп и Свен Вихерт.

Июль 2004

Бернхард Хеннен
,

Примечания

1

Перевод П. И. Вейнберг. (Примеч. пер.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×