Директор. Не понял.

Заводское руководство. Он мне уже по ночам снится.

Директор. Ливан?

Заводское руководство. Нет, террорист этот.

Директор. Опять Муромцев?

Заводское руководство. Опять – это не то слово. Я на работу не иду – крадусь, через транспортные ворота норовлю, чтобы не встретиться, не дай бог.

Директор. Ты главный технолог или институтка?

Заводское руководство. Уже и не знаю даже.

Директор. Возьми отгул за майское дежурство, иди спи сутки. Проспишься – придешь.

Заводское руководство уходит. Входит цеховое начальство. Оно в серьгах, в руках авоська с продуктами.

Секретарь. К вам председатель цехкома.

Директор. Допусти.

Цеховое начальство подходит к столу.

Цеховое начальство. Здравствуйте, товарищ директор.

Директор (приподнимаясь). Здравствуйте, Анна Степановна. (Секретарю.) Ну и коллективчик у вас – все на одно лицо.

Секретарь. Сработались.

Директор. Чем могу?

Цеховое начальство. Да я даже и не знаю чем.

Директор. А надо?

Цеховое начальство. Очень.

Директор. Личное?

Цеховое начальство. Нет, что вы.

Директор. Уже хорошо.

Цеховое начальство. Да что хорошего, лучше бы уж личное!

Директор. Что или кто?

Цеховое начальство. Кто. Муромцев.

Директор. Вы что, сговорились?

Цеховое начальство. Не могу больше. До того дошло, что даже дома только о его предложениях и говорю. Муж сказал: если еще раз услышу это имя – уйду. Пусть он твоих детей воспитывает.

Директор. Ну и что же вы от меня хотите? Чтоб я их воспитывал?

Цеховое начальство. Меня в горком профсоюза звали инструктором. Хочу перейти.

Директор. Кадры разбазаривать? Не позволю.

Цеховое начальство. Но не могу я тут больше, замучил он меня.

Директор. Мужайтесь, вы вожак рабочих масс.

Цеховое начальство. Что вы такое говорите? Я не могу мужаться, я слабая женщина.

Директор. Наши женщины на фронте не отставали от мужчин, показывали образцы героизма.

Цеховое начальство. Там было проще. Там против тебя враг был. А здесь? Он же не враг, он наш. Он же вроде как из лучших побуждений. Как с таким бороться? Нет-нет, отпускайте – от греха подальше.

Директор. И не думайте.

Цеховое начальство. По-хорошему не пустите – в декрет уйду. (Уходит.)

В дверях появляется заводское руководство.

Заводское руководство. Ну, если не в Ливан, то, может, в какую развивающуюся страну?

Директор. Развиваться и здесь можно. (Секретарю.) Надо бы посмотреть в кадрах, что это за парень на нашу голову…

Заводское руководство уходит.

Секретарь. Уже.

Директор. Давайте.

Секретарь (читает). «Принят в прошлом году по распределению из технологического института. Диплом с отличием. Комсомолец. Да. Да. Холост. Нет. Нет. Живет с теткой. Не имеет. Работает в цехе технологом. Член общества рационализаторов и изобретателей. За девять месяцев подал сто пятьдесят три рацпредложения».

Вы читаете Чудак-человек
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×