– Что у нас на ужин, мамочка?

Джоан не могла бы сказать точно, вызвано ли появление сына тем, что он подслушивал их разговор, или оно было случайным и совершенно невинным, каковым казалось. В любом случае, этим вмешательством были достигнуты сразу две цели: неприятный разговор отсрочен, а Филип сбит с толку.

Он выругался, и Джоан свирепо посмотрела на него, прежде чем переключить внимание на сына.

– Ты приготовил чай? – спросила она, как бы не замечая нахмуренного лица Филипа. – Подумаем о том, что приготовить на ужин, позже.

– А папа останется ужинать?

Крис был поразительно настойчив, и Джоан, несмотря ни на что, с трудом сдержала улыбку.

– Сомневаюсь, – сказала она. – Просто накрой к чаю, милый. А потом можешь идти и наполнить себе ванну.

– О, а это обязательно?

– Делай, как говорит мама, – резко сказал Филип, и на лице мальчика выражение умеренного разочарования сменилось холодной яростью.

– Не указывай мне, что делать, ты… бабник! – с негодованием выпалил он.

Джоан не, могла сказать, кого из них больше потрясла эта выходка. А она-то надеялась, что Крис, судя по тому, как он вел себя после ее возвращения домой, достиг какого-то компромисса с Филипом!

Вполне естественно, что Филип первым пришел в себя.

– Ты, гадкий мальчишка! – набросился он на Криса. – Как ты смеешь обзывать меня бабником?

– Ты такой и есть, – не собирался отступать мальчик.

Филип фыркнул.

– Готов поклясться, что это бабушка говорит твоими устами, разве не так? – спросил он. – Эта старая…

– Вообще-то я слышал об этом в школе, – возразил Крис, голос которого теперь слегка дрожал. – Так о тебе говорили старшие девочки, когда смеялись надо мной. Они сказали, что у тебя куча подружек и тебе некогда заботиться о нас с мамой.

Джоан не знала, что делать. Было видно, что слова Криса шокировали Филипа, но не могла же она оставить безнаказанной грубость сына, как бы оправданна та ни была.

– Думаю, ты должен извиниться перед отцом, Крис, – спокойно сказала Джоан, не заботясь о том, как воспримет ее слова Филип. Но его ответ превзошел все ее ожидания.

– Меня не волнует то, что говорят люди, – мрачно произнес он, но по его тону Джоан поняла, что это не совсем так. Ведь Филип все-таки не бесчувственный, а в словах Криса была доля правды. – Твоя мать знает, что я никогда не позволю ни ей… ни тебе… страдать от моих действий.

– Но мы страдаем, – жалобно пробормотал мальчик. – Почему мы не можем быть нормальной семьей? Почему ты не можешь жить с нами как любой нормальный отец?

– Крис…

Джоан отчаянно хотела прекратить обсуждение этой темы, но терпение Филипа иссякло.

– Потому что я не твой отец! – в ярости выпалил он, и Джоан, заметив, что по побелевшим щекам сына заструились слезы, бессильно закрыла глаза.

– Нет, мой! – запротестовал Крис, несмотря на все свое горе.

Джоан вскочила и устремилась к нему, но было уже слишком поздно.

– Я знаю, что мой! – продолжал настаивать Крис. – Так сказала мама. А мама никогда не врет!

– Как и я, – сказал Филип, тоже вставая. – Ради всего святого, Крис…

– Я не хочу тебя слушать. – Крис зажал уши руками, продолжая пристально смотреть на него из-под мокрых ресниц. – Я твой сын! – Он повернулся к Джоан, отчаянно ища ее поддержки. – Скажи ему, мама. Он должен поверить тебе. Особенно сегодня.

Джоан удалось обнять сына за плечи, но Филип останавливаться не желал.

– Что ты имеешь в виду? – подозрительно спросил он. – Почему особенно сегодня?

– Ты сам сказал, когда мы играли в «Таинственную башню», – дрожащим голосом произнес Крис. – Ты сказал, что я такой же, как ты. Что я играю ради того, чтобы победить.

Прошло не меньше сорока минут, прежде чем вернулась Джоан. Филип, словно тигр в клетке, мерил шагами гостиную. Он повернул голову, как только она появилась на пороге, и по резким морщинам, обозначившимся в уголках его рта, Джоан поняла, что все то время, пока она успокаивала сына, в Филипе происходила внутренняя борьба.

– Как Крис? – спросил он, остановившись у камина. Часть его лица была освещена оранжевым пульсирующим светом, а часть оставалась в тени.

– А ты как думаешь? – Джоан не собиралась успокаивать его, пусть даже не он один был виноват в том, что Крис так расстроился. Затем неохотно добавила: – Он уснул. Наконец-то. Он просто измучен. – После паузы она произнесла: – Меня удивляет то, что ты еще здесь.

Филип на мгновение стиснул зубы.

– А где же мне еще быть?

– Ах да, верно. – Ноздри Джоан раздулись. – Мы никогда не закончим этот разговор, верно?

Филип подавил стон.

– Я остался не поэтому.

– Нет? – Джоан чувствовала себя слишком усталой, чтобы выяснять отношения. Она взглянула на часы и с удивлением обнаружила, что уже половина девятого. – О, неужели так поздно?

– А ты даже не прикоснулась к своему чаю, – насмешливо заметил Филип. – Я не отказался бы чего- нибудь выпить. Могу приготовить для нас обоих.

– Я сама. – Меньше всего Джоан хотелось, чтобы Филип считал себя обязанным заботиться о ней. Это было бы горькой насмешкой. – Ты, наверное, предпочел бы что-нибудь покрепче чая? Боюсь, у нас есть только шерри.

– А пива нет?

– Я не люблю пиво, – натянуто произнесла Джоан. – И я не могу поз… Мы не привыкли к спиртному.

На скулах Филипа обозначились желваки, и Джоан догадалась: он понял, что она хотела сказать. Но хотя она и приготовилась к спору, он сказал только:

– А как насчет колы? Крис наверняка пьет ее.

– Да, – согласилась Джоан, направляясь в сторону кухни. – Кажется, должна быть в холодильнике.

Филип последовал за ней, засунув руки в карманы. Его волосы были в беспорядке, словно он взъерошил их пальцами, пока ее не было. И тем не менее он казался таким же неотразимым, как всегда, и Джоан подумала: как это несправедливо, что этот мужчина до сих пор имеет над ней такую власть!

Однако подобные мысли не могли привести ни к чему хорошему, поэтому она постаралась выбросить их из головы. Джоан достала кока-колу из холодильника, бокал из шкафчика и водрузила все это на стойку перед Филипом. Затем, поставив кипятиться чайник, вылила содержимое чашки, которую принес ей Крис, в раковину.

Филип даже не взглянул на бокал. Он открыл бутылку и стал пить ледяную жидкость прямо из горлышка, запрокинув голову. Джоан поймала себя на том, что наблюдает, как ритмично движется его кадык, и быстро отвела взгляд. Но перед глазами все равно стояла высокая смуглая шея.

Его кожа была темнее, чем обычно. Интересно, где он провел свой зимний отпуск? – подумала Джоан и тут же вспомнила. В одном из таблоидов она наткнулась на заметку о том, как проводит каникулы в Сент- Морице Лори Такер, модель, красовавшаяся на многих обложках в прошлом месяце, со своей новой добычей – художником Филипом Броком, сколотившем на производстве настольных игр огромное состояние.

В газете были и фотографии, но Джоан даже не взглянула на них. Да и заголовки прочла только потому, что леди Сибил развернула перед ней газету на нужной странице… Джоан поморщилась. Иногда она не могла понять, действительно ли мать руководствуется самыми лучшими намерениями или просто получает удовольствие, раз за разом доказывая дочери, что была права.

– Спасибо.

Пока она была занята своими невеселыми мыслями, Филип осушил бутылку и сейчас шел к мусорному контейнеру у раковины, чтобы выбросить ее.

Вы читаете Забудь о прошлом
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×