8

Шестаков, Еремин – в описываемое время командиры истребительных полков, талантливые воздушные бойцы, руководители и летчики-новаторы.

А. Покрышкин – будущий маршал авиации, трижды ГСС, командир истребительной дивизии, теоретик и практик воздушного боя. И еще какой практик!

9

РП – руководитель полетов.

10

ВНОС – служба воздушного наблюдения, оповещения и связи, призванная обнаруживать, сопровождать воздушные цели противника и информировать о них наши авиачасти.

11

ЛБС – линия боевого соприкосновения, проще говоря – линия фронта.

12

ЦУ – ценное указание, армейский жаргон.

13

УТЦ – учебно-тренировочный центр.

14

АЭ – авиационная эскадрилья.

15

Реальное базирование сил немецкой авиации в декабре 1942 года.

16

Выдержки из подлинного, собственноручно написанного генералом Хрюкиным приказа от 13 сентября 1942 года.

17

ВЯ – авиапушка конструкторов Волкова и Ярцева, 23-мм, очень удачное и надежное оружие.

18

Реальный факт.

19

Командный пункт.

20

Abschuss – жаргонное выражение фашистских летчиков-истребителей. Можно перевести как «Сбит!», «Готов!»

21

Драже, содержащее амфетамин. Выдавалось летчикам, подводникам, некоторым другим категориям военнослужащих как стимулирующее средство.

22

ЛТХ – летно-технические характеристики самолета.

23

Вы читаете Крылья Тура
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×