ХОРХЕ КАРРЕРА АНДРАДЕ

Вести с моря и суши

С испанского[1]

Дорожный бюллетень

На черепичной крыше мира петух сушил свою цветную песню. Как плод, тяжел был свет в эфире. Скрижали с заповедями дало мне поле. Был сделан плуг из старого креста, из деревянной боли. Кольцом утраты мне палец сердца сжал экватор. Сундук свой с попугаями я погрузил на двадцатибрейдвымпельный корабль, который на другой конец земли отплыл. Пылал созвездий алфавит над плаваньем. На карусели горизонта довольные качались дети — гавани. И вдруг восстали тут моря и все четыре ветра на адмирала моего — мечту. Железный клевер — якорь, тебя на древний континент забросил капитан. Увидел башни я, груженные мешками облаков, и аистов — за краном кран — с корзиною своею в клюве. Европа механические плуги кормила маслом точным, и колос, поворачиваясь к солнцу, кальций соломинкой высасывал из почвы. Но, поднимаясь вверх по трубам дымовым, вся радость мира перерабатывалась в дым. А на разрозненных листах муки колосьев пролетариат свои воззванья печатал с мельничной доски. Во всю воздушную длину друг с другом говорили города. Открыл я человека. Цель приезда я понял лишь тогда.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×