— И чего это он сюда притащился? — подосадовал Боб.
— Да уж не за тем, чтобы нам помочь, — съязвил Юпитер. — Пошли, пройдем через Красные ворота, у Разбойника.
Они повернули обратно и быстро прошли к заднему входу на склад. Здесь Скинни их не мог видеть. Ребята обошли изгородь, на которой была изображена драматическая сцена пожара в Сан-Франциско в 1906 году, где среди прочих ужасов, в ярких языках пламени была нарисована маленькая собачка. Ребята дали ей имя Разбойник. Один глаз у собачки был как раз там, где находился сучок. Мальчики осторожно вытащили его, затем задвижку, отодвинули три доски и проскользнули внутрь.
Очутившись во дворе, где их никто не видел, ребята, крадучись, пробрались по секретным ходам в штаб. Только успели договориться, что сказать отцу Боба по телефону, как снаружи донесся женский голос:
— Юпитер Джонс!
— Это твоя тетка Матильда, Юп! — вздохнул Пит. — Сейчас она тебя попросит поработать, и небось до самого вечера!
Не успел Юпитер ответить, как тот же голос с новой силой позвал:
— Юпитер! Святые угодники, куда этот мальчишка подевался? Юпитер! Тут к тебе пришли, бездельник ты этакий! Пришел мистер Сэндоу! Юпитер! Ребята удивленно уставились друг на друга. Какой мистер Сэндоу? Как раз в тот момент, когда они разрабатывали план проникновения в поместье Сэндоу! Но кто бы это мог быть?
— Мисс Сэндоу ведь одна живет! — вспомнил Боб.
— Пошли, ребята, — позвал Юпитер, проходя к Туннелю II, который вел к его мастерской и во двор склада.
ЮПИТЕР ОБНАРУЖИВАЕТ ОБМАН
— Ах, вот вы где! — тетя Матильда явно была сердита. — Можно подумать, будто этот склад специально создан для вашего убежища!
Рядом с ней стоял высокий стройный мальчик, на вид немного старше, чем наши приятели, с длинными темными волосами, одетый в серый элегантный заграничного покроя костюм. Паренек улыбался ребятам.
— Привет! Меня зовут Тед Сэндоу.
С трудом скрывая удивление в связи с неожиданным появлением Теда Сэндоу на складе утиля, ребята дружески поздоровались. Самый невинный вид был у Юпитера.
— Я Юпитер Джонс, — представился Первый Сыщик, — а это Боб Эндрюс и Пит Креншоу.
— Очень рад, — любезно произнес Тед. — Один из ваших друзей посоветовал мне с вами познакомиться. Его зовут Скинни Норрис.
— Тебя к нам послал Скелет Норрис? — выпалил Пит с нескрываемым изумлением.
— Он сказал, что вы какие-то необычные. Это действительно так? А мне страшно хочется познакомиться с какими-нибудь необычными американскими ребятами. Но все как-то не приходилось.
— А ты не американец, что ли? — спросил Боб.
— Я из Англии, точнее, из Кембриджа, а тут в гостях — у тети Сары в поместье Сэндоу. Вообще-то я узнал, что у меня есть двоюродная тетя незадолго до смерти отца. Он написал ей, когда понял, что тяжело болен и жить ему осталось недолго. Она прислала письмо, я и приехал.
Говоря это, Тед все время вежливо улыбался. Он явно был склонен поболтать, но, как большинство англичан, говорил очень быстро и небрежно. Ребята и слова не успели вставить, как он опять затараторил:
— А тут у тети Сары полный сарай старья — накопилось за несколько лет. Она решила сделать генеральную уборку, вывезти весь хлам. Я предложил продать его старьевщику. Идея ей жутко понравилась, и она мне поручила найти кого-нибудь в этом роде. О вашей фирме я слышал, но города, где живете, не знал, позвонил адвокату тети Сары, который в Лос-Анджелесе. Он мне посоветовал связаться с сыном своего приятеля Скинни Норрисом. Так я и сделал, и он привел меня сюда, а сам не стал входить. Мне кажется, это странно.
Ребята не успели объяснить Теду, что ничего странного тут нет, как в разговор включилась тетя Матильда. Едва она услышала о сарае, полном старых вещей, у нее глаза загорелись.
— Отчего бы нам не взглянуть на то, что лежит у твоей тети в сарае, а, Тед? Мы бы с удовольствием это сделали. Когда ты хочешь, чтобы мы приехали?
— Вот прямо сейчас. Это было бы здорово! — без лишних церемоний заявил Тед.
Тетя Матильда покачала головой.
— Моего мужа Титуса сейчас нет дома. Как я могу оставить без присмотра склад? Да вон, Юпитер знает не хуже меня, что мы покупаем. Он позавтракает и отправится с вами.
— И все вы, давайте, приходите к нам, — оживился Тед.
— Нас Конрад может отвезти на грузовичке? — Юпитер вопросительно взглянул на тетю Матильду.
— Слушайте, это же здорово! — повернулся к ней Тед. — Мы бы по дороге поговорили с ребятами. Я так мало знаю об Америке!
Тетю Матильду, которая постоянно присматривала что-нибудь для своей коллекции, уговаривать не пришлось. Ребята быстро поели и сходили за Конрадом. Вскоре грузовичок уже следовал за маленьким спортивным автомобилем Теда. Тед хотел поблагодарить Скинни Норриса, но его нигде не было видно. Как сквозь землю провалился! Это очень удивило англичанина, но только не наших ребят, они-то знали, в чем дело.
— Интересно, чего тут надо Скелету? — поинтересовался Пит.
— Напакостить нам старается, как всегда, наверное, — ответил Юпитер. — Скелет — это ерунда. Но вот почему Тед оказался у нас на следующий день после того, как вы подобрали амулет?
— Думаешь, он знает, что мы нашли амулет, но не знает, что его у нас украли? — спросил Боб.
— Черт! — выругался Пит. — Значит, в этом замешана не одна шайка!
— Или он знает, что записку извлекли из амулета и хочет заполучить ее, — предположил Юпитер.
— О господи, — сказал Боб, — с виду такой приятный парень!
— Может, это просто совпадение, — уступил Юпитер, — но мы должны держать ухо востро, следить за тем, что говорим, не болтать зря и глядеть в оба!
Боб и Пит согласились, что эти предостережения необходимы. Грузовик и спортивная машина, поднявшись по извилистой дороге к перевалу, вскоре свернули к большим железным воротам поместья Сэндоу, то есть к тому месту, где Боб и Пит накануне вечером встретились с хохочущей тенью.
Оказавшись за высокой стеной, они еще около полумили ехали по узкой каменистой дороге, прежде чем увидели дом хозяйки поместья. Это был большой белый особняк в испанском стиле с красной черепичной крышей. На многих окнах были решетки, а перед некоторыми из них на втором этаже — маленькие балкончики. Дом казался сильно запущенным: металлические детали, украшавшие его, требовали ремонта, белые стены потрескались и потемнели.
Тед провел их прямо к низкому глинобитному сараю позади особняка. Там они обнаружили целый склад мебели, старинных предметов домашнего обихода, всякие безделушки и еще множество разных вещей. На всем этом лежало столько пыли, что, казалось, к ним не прикасались лет пятьдесят.
— Тетя Сара живет очень уединенно, — заметил Тед, — она у нас вроде отшельницы. Наверняка, она представления не имеет о том, что здесь валяется.
Юпитер, который любил старые вещи так же, как его дядя Титус, с восхищением взирал на груды останков прошлого.
— Это же золотое дно! Посмотрите, какая прялка! А складной письменный столик для путешественников!
Целый час ребята с огромным удовольствием копались в пыльных кучах, совсем забыв про амулет, сокровища чамаши и загадочную хохочущую тень. Наконец, Юпитер оторвался от увлекательного занятия.
— Дяде Титусу наверняка захочется купить все это, — сказал он с сожалением, — а мы даже не сделали на бортах грузовика решеток.
— Тогда пошли в дом, — предложил Тед. — Выпьем лимонаду с бисквитами, а вы поговорите с тетей