проинформировал о том, что произошло между мной и Пилом в последние полчаса.

— Когда вы вскроете этот сейф, — заключил я, — у вас в руках окажется обширный список грязных убийств, которые совершались в этом или других округах. Не сомневаюсь, что в сейфе лежат магнитофонные записи. Пил был уверен, что я долго не проживу и поэтому не успею об этом рассказать. И он был почти прав. Теперь вы сможете предъявить Пилу любое обвинение. В ваших руках будет целая куча доказательств. Все находится в этом сейфе.

— Будь я проклят! — воскликнул Сэмсон. Он покачал головой и сунул в рот черную сигару.

— Ты можешь начать, — сказал я Сэму, — с задержания Эдди Кэша. Это удовольствие, по правде говоря, я хотел бы оставить себе. У Кэша вымогали деньги в течение первой половины года. Думаю, что среди записей вы найдете подтверждение тому, что он начал выдавать чеки от имени фиктивной фирмы или фирм, которые существовали только в его хитром мозгу. Этот человек сам выписывал чеки на товары, которые никогда не поставлялись. И сам же подтверждал их от имени вымышленной компании «Миддлтон мануфэкчуринг». Где-то среди этих записей вы найдете и другое подтверждение. Узнаете, что Эдди нанял Пила, владельца ночного клуба «Сераль», и поручил ему организовать устранение его партнера Элиаса Джонсона, когда тот начал наседать на Кэша. Именно с этого и началась эта зловещая история, в которую оказался вовлеченным и я. Эдди не знал, кто эти убийцы, выполнившие его заказ расправиться с Джонсоном. Но он знал, что у них есть магнитофонная запись их беседы. Это подало ему некую мысль, когда Джо Брукс, или Джой Маддерн, начал его шантажировать. Можно побиться об заклад: когда Кэш выяснил, что парни, которых он нанимал, ничего не знают об этих вымогательствах, он чуть не упал в обморок. Ну а когда он узнал, что вместо шайки профессиональных убийц его шантажирует просто паршивец вроде Джо…

Тут я замолк и остался с глупо раскрытым ртом. До сих пор мне такое не приходило в голову. Эта мысль молнией ворвалась и начала крутиться в серых клетках моего мозга, как бы танцуя менуэт. Сначала медленно и легко. Потом темп танца стал убыстряться — мысли кружились, стуча каблуками и задевая все вокруг. Вскоре все клеточки моего мозга начали бешено вертеться. Я медленно встал и направился к двери.

— Куда ты, черт возьми, идешь? — спросил Сэмсон.

— Ты говорил, что не видел тела Джо? — спросил я, остановившись.

— Не видел, а что? — Капитан передвинул сигару в другой угол рта и покачал головой. — Куда ты идешь? Что, черт побери…

Ничего не ответив, я пошел к двери. По коридору я проследовал в состоянии некоторого умственного расстройства, мысленно кляня себя за недогадливость.

Я вошел в зал ночного клуба, и меня поразило, что люди смеются, пьют всякие напитки, весело проводят время. Для меня сейчас все это было дико. Я прошел по залу «Сераля», вышел на улицу в деловую часть Лос-Анджелеса.

На Тэмпл-стрит я припарковал тачку перед Дворцом правосудия, перебежал улицу и спустился в подвал.

В морге было прохладно.

Эмиль, служащий, которого я знал по своим прежним посещениям морга, молча встал со стула и пошел мне навстречу.

Я начал развязывать галстук.

— Рад видеть тебя, Эмиль.

Я снял галстук, сбросил пиджак на его стул и стал расстегивать рубашку.

— У меня вопрос, а потом мне может понадобиться взглянуть на одного из пациентов.

В морге Лос-Анджелеса мертвецов называют пациентами.

Я задрал рубашку на спине, повернулся к Эмилю и предложил ему взглянуть на мою спину:

— Может, ты видел что-то подобное на каком-нибудь пациенте, Эмиль?

Он посмотрел на меня и покачал головой:

— Слушай, парень, похоже, ты сцепился с дикой кошкой. — Потом, нахмурившись, добавил:

— Да, да. У меня есть пациент с подобными знаками на спине. Хочешь взглянуть?

— Да, хочу.

Эмиль пошел вперед между рядами покрытых простынями столов. Я последовал за ним. В центре комнаты он взялся за край простыни.

— Думаю, это он, — сказал Эмиль.

Я взглянул на мертвое лицо с едва заметным намеком на усики и светлыми волосами, ниспадавшими на уши. На большом пальце правой ноги покойника была привязана прямоугольная дощечка с надписью: «Джозеф Луис Маддерн».

Наконец я встретился с малышом Джо.

— Я хотел бы взглянуть на его спину, ладно, Эмиль? Служащий морга кивнул и осторожно перевернул тело Джо на бок. Я взглянул. Это были глубокие борозды на теле. Точно такие же я видел прошлой ночью в зеркале на своей спине.

Я смотрел на них некоторое время, потом поблагодарил Эмиля.

— Мне все ясно, — сказал я. — Спасибо, Эмиль. Достаточно.

— А в чем дело? — не понял он.

— Убийство, — объяснил я. — Чертовски страшное убийство. Спасибо за помощь.

Я застегнул рубашку, сунул галстук в карман пиджака и, тяжело ступая по лестнице, поднялся наверх, на Тэмпл-стрит.

— Маленькая сучка! — тихо заключил я, направляясь к машине. — Проклятая маленькая сучка!

Глава 18

Я опустил боковое стекло и позволил легкому ветерку ворваться в салон и обдувать мое лицо, пока я вел машину. Сегодня вечером ветер был попрохладнее, и коже моей было приятно. Но никакой ветер не мог остудить моих чувств, уничтожить твердый ком, стоявший у меня в желудке. Итак, дело закончено. Конец партии. И я, как это ни странно, даже не был этому рад. Я взглянул на часы. Было одиннадцать часов. Воскресенье. Мне не очень хотелось делать то, что я собирался. Но рано или поздно это было необходимо сделать.

Я извлек из футляра свой тридцать восьмой, вынул из него все патроны и опустил их в карман. Там уже лежал галстук. Затем снова спрятал оружие. Мне совсем не хотелось туда ехать, но я ехал. Медленно, прислушиваясь к шуму двигателя «кадиллака», поглядывая по сторонам.

Она еще не ложилась и выглядела прекрасно. Дверь мне открыла, улыбаясь. Я вошел, пересек комнату и сел на диван. Девушка села рядом и вопросительно взглянула мне в глаза.

— В чем дело, Шелл? — тихо спросила Робин. — Ты странно выглядишь. Что случилось?

Я смотрел на нее, и меня продолжало подташнивать.

— Все кончено, — заявил я. — Я блуждал вокруг да около, но только сегодня вечером все понял. Странно, что я так долго не мог догадаться. Это ты убила Джо, и мне известно почему. Сейчас позвоню в полицию и скажу, чтобы они приехали и забрали тебя.

Робин ничего не возразила, только молча смотрела на меня.

— Мне очень жаль, — проговорил я. — Право, мне чертовски жаль, Робин.

Она ничего не предприняла. Не набросилась на меня. Только глядела своими умными, прекрасными карими глазами.

— Ты ведь говоришь это не серьезно, Шелл? Конечно нет.

— Я говорю совершенно серьезно. Мне хотелось бы, чтобы это было не так. Все кончено, красавица. Ты влипла. Но может быть, тебе еще повезет?

Прищурившись, она тряхнула массой пышных рыжих волос, которые почему-то напомнили мне о небе над островами в южной части Тихого океана.

— Я не делала этого, — сказала она. — Не убивала его, Шелл. Поверь мне.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×