же мог взяться этот попутчик, несомненно, военный, с полузажившей раной на руке и вдобавок — в чистом, незаношенном белье? Ясно, что он шел из госпиталя, расположенного где-то поблизости. Для вожака банды такой человек был настоящей находкой… Он воспользовался его одеждой и документами… а потом зарезал его и, на всякий случай, чтобы скрыть следы, оттащил тело в овраг… Асам поспешил распрощаться со своей шайкой.

— И заодно пристукнул своего «дружка», как говорит Цигуров… Теперь мне понятна эта стычка у коновязи.

— Да… — волчий закон!

Томилин подумал с минуту, что-то соображая.

— Вы говорите — госпиталь… Но в районе Лубян, насколько я знаю, нет ни одного госпиталя.

— В таком случае придется навести справки в санбатах полевых частей. Я написал Иванову и думаю, что к нашему возвращению он сумеет установить личность этого человека. Гриша! Долго, по-твоему, будем мы так трястись? Что?

— Сейчас поедем, как надо, товарищ майор! Лес кончается.

Просека, действительно, становилась все шире. Почти у самой опушки ее пересекла другая лесная дорога. Цигуров соскочил с «виллиса», на минуту замешкался, разглядывая колеи на перекрестке, но потом успокоительно махнул рукой.

— Поехали дальше, товарищ майор. Вот сюда, направо… Вот он как пришпорил свою конягу: вскачь пошла!

Шофер повернул и, радуясь, что дорога стала лучше, дал полный газ. Но не прошло и четверти часа, как снова начались ухабы и колдобины; дорога все круче заворачивала в чащу леса.

— По-моему, мы обратно едем, — сказал Грачев. — Погодите-ка, надо проверить следы…

Отпечатки подков по-прежнему виднелись на земле, но располагались как-то бестолково — то посередине дороги, то по обочинам, зигзагами. Цигуров нахмурился.

— Конник-то наш либо заснул, — сказал он, — вон, как петляет. Тут что-то неладно, товарищ майор. Боюсь, обдурил он нас…

— Что?

— Обдурил. Лошадь-то сама по себе шла… Точно!… Так и есть — обдурил. Глядите-ка!

И он указал рукой в сторону от дороги.

Шагах в двадцати, поддеревьями, устало поводя боками, мирно пощипывала поблекшую траву гнедая лошадь с подстриженной гривой. Обрывок веревочного повода болтался на уздечке.

— Надо поглядеть получше, — сказал Грачев, когда машина вернулась к злополучному перекрестку. — По-моему, отсюда он отправился пешком, а лошадь просто-напросто вывел на дорогу и хлестнул посильнее… вот она и поскакала. Но куда он мог пойти? Товарищ Томилин, дайте-ка вашу карту.

Морщась от боли (рана на руке ныла все сильнее), старший лейтенант достал из планшета свою километровку и развернул ее на сиденье автомобиля. Тем временем Цигуров, смущенный и раздосадованный неудачей, ходил вокруг, неотрывно глядя себе под ноги; ему посчастливилось найти несколько отпечатков знакомого сапога, но дальше, по-видимому, человек сошел с дороги, и под деревьями, где почва была тверже, никаких следов обнаружить не удавалось.

— Не по воздуху же он полетел, гад! — бормотал себе под нос боец, — должен же наследить за собой?…

И он продолжал шаг за шагом осматривать местность, все дальше уходя от перекрестка.

— Смотрите, — указал Грачев своему спутнику место на карте, — эта дорога привела нас почти на самую окраину города. Вот тут, за этим перелеском, — линия железной дороги… до станции всего полтора- два километра. Наш молодчик неплохо ориентируется на местности… Теперь весь вопрос вот в чем: намерен ли он скрываться пока что в городе или подался дальше с каким-нибудь проходящим эшелоном? Второе — более вероятно, ведь он раздобыл себе отпускной документ и с ним может заехать черт знает куда.

— Выходит, товарищ майор, это все равно, что искать иголку в стогу сена…

— Да, иголку. Иголку, которая, если не извлечь ее поскорей, может пребольно уколоть… Давайте не терять времени. И гак мы потеряли уже больше десяти часов. Прежде всего, поедем на станцию и узнаем, проходили ли за это время поезда и в каком направлении. А там решим, что предпринять.

— Погодите, товарищ майор. Кажется, Цигуров нашел что-то. Пойдемте к нему.

На поляне, окруженной редким кустарником, они увидели Цигурова. Присев на корточки, боец внимательно разглядывал следы на примятой и утоптанной траве.

Увидя подошедших офицеров, он поднялся и молча протянул на ладони стреляную револьверную гильзу.

— Гильза от маузера, немецкого… Где вы ее нашли? — спросил Грачев.

— Вот здесь, товарищ майор… А стреляли отсюда… Вот тут он стоял, это его след. И стоял довольно долго — трава притоптана в нескольких местах.

— Да, я вижу.

Он взял гильзу, понюхал.

— Стреляли совсем недавно… Чувствуется запах пороховой гари. Интересно, в кого это он?… Больше вы ничего не обнаружили?

— Никак нет, товарищ майор.

— А ну, поглядим еще. Здесь он стоял… так! Потом ступил вот сюда… Так! Э, черт! А это что такое?

Он нагнулся, поднял несколько опавших листьев, мокрых от недавнего дождя, и долго разглядывал их. Томилин с любопытством следил за всеми действиями майора.

— Ну, что ж, товарищ Томилин, поехали дальше. Время дорого. А тут мы больше вряд ли найдем что- нибудь… Могу сказать одно: волк вырвался из капкана, но, кажется, капкан все же здорово перешиб ему лапу!

4

Было около полудня, когда майор Грачев со своими спутниками прибыл на станцию. Крупный железнодорожный узел, где сходились две магистральные и одна рокадная дороги, жил обычной, шумной, прифронтовой жизнью. На запасных путях стояло несколько воинских эшелонов. Деловито сновал взад и вперед, подавая отрывистые сигналы-гудки, маневровщик; из теплушек, по опущенным деревянным лесенкам, выбегали с котелками в руках бойцы, направляясь к развалинам взорванного станционного здания, где с раннего утра шла бойкая торговля. Крестьянки расставили на обломках кирпичных стен решета с черникой, кувшины с молоком и опрятно укрытые холстиной ведра, от которых шел аппетитный запах горячих картофельных пирожков, начиненных жареным луком.

Дежурный по станции сообщил Грачеву, что за ночь прошло в сторону фронта несколько составов, но ни один из них не останавливался.

— Следует посмотреть по эшелонам, — сказал Томилин. — Возможно, что он пристроился где- нибудь…

— Не думаю. Молодчик не так прост… к тому же ему теперь волей-неволей придется задержаться в городе. Но на всякий случай оставим на станции Цигурова. Погодите, я дам ему необходимые указания.

Подозвав к себе разведчика, майор что-то сказал ему вполголоса.

— А теперь поедем в город, — повернулся Грачев к старшему лейтенанту. — Но прежде вам надо переменить повязку… Тут недалеко, помнится, должна быть железнодорожная амбулатория. Проедем туда.

…Пока врач-хирург осматривал раненую руку Томилина, майор Грачев сидел в углу кабинета, сосредоточенно глядя на обшарпанные, давно не крашеные, но вымытые и выскобленные до белизны половицы. Вдруг он поднял голову.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×