Готов и он. Есть чем кичиться, право.

Входит Плотник.

Эй, плотник, ты готов? Внимай же, Рим!

Прощальная короткой будет речь

Не столь уж я короной дорожу,

Чтоб не желать себе другого блага:

Быть в Риме императором и все же

Естественною смертью умереть.

Я приказал построить для себя

На Спалатине хижину простую

И собираюсь там сажать цветы

И стариться вдали от треволнений.

(Уходит. Возвращается обратно.)

Ах да, корона! Пусть берет, кто хочет.

(Ставит корону на трон, уходит.)

Перемена декораций. Небеса. Однообразная механическая музыка. Галликан; он держит на копье свою земную голову.

ГАЛЛИКАН (обращаясь к своей голове.)

Вот это да, приятель. Есть тот свет.

Лихую шутку жизнь с тобой сыграла,

Когда окончилась. Хорош он? Плох?

Приятель, не робей. Хоть плачь, хоть смейся,

Признайся честно, шутка удалась.

Ведь по уши сидел в дерьме ты, друг,

И малость каждую ты рвал у жизни,

Стараясь позабыть, что есть Ничто,

Которое поглотит все бесследно,

И сладким снам о вечности не верил,

И был готов шагнуть в небытие,

Из коего пришел. И вот умора!

Ты пред своей предстал душою, цезарь,

И музыкою сферы зазвучали,

И здесь есть то, чего не может быть, —

Есть совершенство. Кстати, где же Рози?

Входит Розвита, держа под мышкой голову.

Слава Богу, нет.

РОЗВИТА

Что — нет?

ГАЛЛИКАН

Я боялся, что ты в аду.

РОЗВИТА

О Галлкан!

ГАЛЛИКАН

Да ведь они казнили тебя раньше.

РОЗВИТА

Но я незамедлительно прибыла сюда. Я только успела постирать платье. Нельзя же гулять по небесам в юбке, к которой прилипла грязь целого городского рва.

И еще я несколько минут представляла себе, как Иисус примет меня в свои любящие объятия; раз уж я сюда попала, можно немного передохнуть. А ты подумал, что я в аду? Фу, Галликан, как ты мог, как тебе не стыдно думать обо мне такие вещи? Я-то, кажется, заслужила вечное блаженство. Скорей, чем ты.

ГАЛЛИКАН

Я, как вижу, вообще его не заслужил.

РОЗВИТА

Это милость Божья, Галликан, милость Божья. Ты удивлен, а?

ГАЛЛИКАН

Можешь держать пари.

РОЗВИТА

А ты не хотел мне верить. А вышло все по-моему, и мы воскресли.

ГАЛЛИКАН

Да, Рози.

РОЗВИТА

Во плоти.

ГАЛЛИКАН

Да, Рози.

РОЗВИТА

Но мы не стали, как сказано в Писании, бесконечно прекрасней.

ГАЛЛИКАН

Может быть, ты такая, что прекрасней стать нельзя.

РОЗВИТА

Но уж ты-то не такой, верно? У тебя на носу та же бородавка, хотя она тебя и здесь совсем не портит. Она идет тебе, как всегда. Ах, Галликан, конечно, нам нужно некоторое время, чтобы вполне постигнуть совершенство.

ГАЛЛИКАН

Ты всегда постигала его, Рози. Ты здешняя. Ты тут у себя дома, как ласточка у райских врат.

РОЗВИТА

Еще бы. А это что за скучная музыка?

ГАЛЛИКАН

Музыка сфер.

РОЗВИТА

Она, наверное, очень возвышенная?

Святая Дева идет своей дорогой.

РОЗВИТА

Добрая женщина, скажи нам…

СВЯТАЯ ДЕВА

Что, дитя мое?

РОЗВИТА

Не скажешь ли ты… Я не знаю, как следует к тебе обращаться….

СВЯТАЯ ДЕВА

У нас тут без чинов. Скажи просто: госпожа аббатиса, или почтенная матушка, и больше никаких церемоний.

РОЗВИТА

Не кажешь ли ты нам, почтенная матушка, где живет Иисус?

СВЯТАЯ ДЕВА

А вы галилеяне? Тогда вы попали правильно, это по нашей части. Идите в монастырь, он находится в переулке у подножия горы, прием по пасхам.

РОЗВИТА

По пасхам, матушка? Это через девять месяцев.

СВЯТАЯ ДЕВА

Вы читаете Рози грезит
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×