— А почему Рыжий? У тебя же серая окраска шерсти, извини, если обидел. Но это первое что бросается в глаза, — постарался я смягчить свой явно несколько грубоватый вопрос, заметив, как поморщился Ленивец.

— Ну, — смутилось это существо, — В моей семье все были рыжими и только я имею такой необычный окрас шерсти. Но именно он и определил мою судьбу, у нас это один из основных признаков наличия редких для нашего племени магических способностей.

— Скажем, в это я поверил, — все еще с некоторой долей скепсиса проговорил я, — но зачем было устраивать весь этот спектакль? — мне все-таки требовались какие-то более точные ответы.

— У меня были на то свои причины, разреши мне сейчас о них тебе не говорить. Да и сама наша встреча настолько невероятна, что я решил сначала понять хоть немного — кто ты? И можно ли тебе довериться?

— Ну и как, понял? — с усмешкой спросил я, хотя в душе заскребли кошки, но как мне казалось, внешне я не подал и вида, в том, что его слова меня очень заинтересовали.

— Не очень, — достаточно честно признался Ленивец (буду называть его так и дальше, мне так проще и на его имя смахивает).

— И что не так? — настороженно спросил я, стараясь не выдать своего волнения.

— Не знаю, кто тебя воспитывал и где, но ты не знаешь вполне обычных вещей. Однако это тебе совершенно не мешает существовать в этих опасных условиях и чувствовать себя здесь вполне спокойно и комфортно. Я это ощущаю. Ты полностью справляешься с теми неприятностями, что могут здесь тебя поджидать, и, судя по всему, уже достаточно давно это делаешь.

'Сказал бы я ему, как давно я здесь нахожусь, вот бы он удивился'.

— Но не это главное, почему я присматривался к тебе, — между тем продолжил он, — и как раз это является одной из тех причин, о которых я обещал сказать чуть позже. Перед своей смертью мой друг, с которым я был здесь, попросил меня об одной услуге. Даже не так. Это скорее было его последним желанием, и я дал ему клятву в том, что приложу все свои силы, для его выполнения. А для этого, я должен был найти разумного с определенными способностями. Но эта последняя воля умирающего лорда была практически невыполнима в этой местности. И вдруг я встречаю тебя. Того, кто может помочь снять с меня бремя последнего желания. Невероятное стечение обстоятельств. Но еще большим везением оказалось то, что в тебе был талант к овладению магией, так нужный мне. Правда твои небольшие способности вряд ли смогли бы сделать из тебя даже просто сильного мага, не говоря уже о магистрах магии или архимагах. Но суть в том, что теперь у меня появлялся хоть какой-то шанс. И то, что ты не знал ничего обо мне и о том, кем я являюсь, только помогло мне быстрее выявить многие твои способности и разобраться в тебе. В противном случае я сразу же представился бы и вступил с тобой в обычные переговоры.

'Как-то все запутано и не сильно правдоподобно', — подумал я, но потом вспомнил о том, что чем невероятнее истина, тем реальнее ее воплощение в жизни, и решил принять слова Ленивца за правду, пока не подтвердиться обратное.

— И что же ты во мне разглядел, а так же что это за способность, которая вам нужна, и зачем в принципе она вам понадобилась? — задал я вопрос.

***

Но как раз в этот момент мы дошли до нашего временного жилья и сначала я решил поговорить с Рыкуном.

— Извини, давай продолжим чуть попозже, — сказал я Ленивцу.

— Конечно, — согласился тот и остался стоять у входа.

Я же вошёл в дупло и огляделся кругом. Энергетический комочек, которым в моем способе видения являлся Рыкун, сейчас находился несколько дальше в толще дерева. Но мне он был прекрасно заметен.

Потянувшись к этому пульсирующему живительной энергией сгустку, я представил, что поглаживаю его по шерстке и зову к себе. От меня до структуры Рыкуна протянулась тоненькая нить энергии. И через несколько мгновений у меня в голове возник образ этого маленького, но хищного зверька.

'Рыкун устал. Он отдыхать'.

'Я должен уйти. Мне нельзя тут больше оставаться', — ответил я.

'Рыкун сильный. Рыкун сможет нас защитить'.

'Боюсь, что нет'.

'Тогда Рыкун идет с тобой. Детеныш еще глупый, одного отпускать нельзя'.

Ни секунды на размышления, или принятие решения. Сразу сказал и сделал.

Я увидел, как по направлению ко мне заспешил небольшой клубок энергий, через несколько секунд вынырнувший из отверстия где-то над моей головой и запрыгнувший мне на плечо.

'Рыкун готов. Идем'.

'Быстро он собрался', — подумал я, — 'видать, тот еще авантюрист, коль так легко сорвался с места'.

И еще раз, осмотревшись кругом, выбрался наружу к поджидающему нас Ленивцу.

'Маленький Клатр стал большим?' — спросил у меня Рыкун, только увидев Ленивца.

Меня же удивило то, что он вообще определил, кто это и смог его узнать. Хотя кто их этих зачарованных магических зверюшек знает, возможно, они и могут многое из того, что другим не под силу.

Поэтому я просто ответил ему, — 'да'.

'Это хорошо. Большой лучше маленького. На дольше отвлечь плохих сможет'.

И мне в голову пришла картинка того, как на Ленивца накидывается какой-то огромный медведе подобный монстр, разрывает его на части и ест.

Видимо, каким то краем этот же образ улетел и корнолу (про себя решил именовать его так, по названию его рода, пока не узнаю большего), стоящему сейчас рядом.

Так как он в этот момент поперхнулся и с укоризной посмотрел в мою и Рыкуна сторону.

Я же понял, что у Рыкуна есть чувство юмора, и это он так своеобразно подшутил над, как он называл Ленивца, клатром.

Чтобы не нагнетать обстановку еще больше, я сказал.

— Здесь мы все уже закончили, и теперь осталось только сходить и забрать припасы. А потом можем отправляться хоть на все четыре стороны.

Теперь уже на меня смотрели две пары удивленных глаз.

'Рыкун не может пойти сразу на четыре стороны. Рыкун всего один'.

— Знаешь, я не представляю, как это делали у вас, там, откуда ты пришёл, — ответил мне Ленивец, — но у нас, чтобы отправить магического голема сразу на все стороны света нужно быть никак не ниже архимага. И то не всякого. Разве что воздуха или разума.

— Нет, вы не поняли, это просто такое выражение, — попытался объяснить я, — оно означат — 'идти куда хочешь'.

— Понятно, какое интересное выражение, нужно запомнить, — сказал Ленивец.

'Как хитро ты говоришь', — передал мне Рыкун.

На этой оптимистично-познавательной ноте мы закончили и отправились в сторону моего хранилища припасов на берегу ручья.

А так как идти было достаточно далеко, то я решил продолжить прерванный с Ленивцем разговор.

***

— Ты хотел рассказать мне, что это за уникальная способность была вам нужна, — напомнил я ему, не прерывая движения, и перешагивая непонятно откуда взявшийся молодой побег, проклюнувшийся недалеко от пещеры.

— Кроме того, — продолжил я, — мне интересно, что ты разглядел во мне, самом обыкновенном хумане, особенного, — и обернулся, чтобы посмотреть на идущего рядом со мной корнола.

А он шёл рядом, и его несколько отрешённый вид говорил о том, что он старается подобрать правильные и понятные слова, для своего рассказа. Но вдруг его лицо разгладилось и создалось

Вы читаете Где - то там
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×