electrical storms, and she had a vision of her fellow artists gathered over a sumptuous spread in the big house and lifting their glasses to the storm that crashed romantically at the windows.

It was at that moment, the moment in which she saw the lifted glasses and glowing faces, that the storm broke. Lightning lit the room; the ground shifted beneath her feet. And then the rain came, combing through the treetops with a whoosh, a sharp smell of the earth and wet rank vegetation running before it, the roof and eaves and screens suddenly alive with it. A second concussion shook the cottage, then a third, and her papers were tumbled to the floor. She rushed for the windows, first the one before the desk, then the one in the corner by the fireplace, and then—she stopped dead.

There was someone on the porch.

A shadow flew across the screen door, there was the dull glint of a lunch bucket, and she cried out. He stopped then and she saw him as he was that night on Peagler Sound, his face splotched with welts and scratches, the red clay of his wet hair, his eyes startled and rinsed out. He saw her. Their eyes met. And then he started back, the lunch bucket cradled in his arms, as slick and wet and glistening as a newborn baby.

Hog Hammock

On day after he’d jumped ship and contemplated the small matter of his own extinction on the breast of the black heaving Atlantic, Hiro Tanaka awoke in a matted tangle of marsh grass. The sun was high, and while he’d slept, exhausted, it had burned his face and hands and the soles of his feet. He was lying on his back in several inches of salt water, suspended above the muck by a pale white tapestry of roots. These were the roots of the marsh grass, Spartina alterniflora. If he had cut through them with the penknife he’d thought to shove back in his pocket prior to taking the plunge from the wingdeck of the Tokachi- maru, he would have found himself up to his neck in the ooze. But he wasn’t thinking about the roots or the ooze or the penknife or the myriad thin seamless cuts the razor-edged blades of the grass had inflicted on him as he staggered ashore in the night. His thoughts, after the initial surprise of waking to birdsong and mudstink instead of rolling decks and Bunker C fumes, focused solely on his alimentary needs.

First off, he was thirsty. Or not merely thirsty, but maddened with the kind of implacable thirst that shrivels Joshua trees and lays waste to whole villages in Africa. He hadn’t had so much as a sip of sweet water since old Kuroda had brought him the tin cup and his balls of rice two days earlier. Salt clung to the hairs of his nostrils and eyelashes, encrusted his tonsils and adenoids, choked off his throat like a pair of strangling hands. He felt as if he were gagging, choking to death, and a wave of panic broke over him. Suddenly he was on his hands and knees, the water cool on his wrists, the sun burning, and he was bringing up stomach acid and bile. The taste of it, astringent and sour, set his throat afire, and though he knew he shouldn’t do it—he’d seen the movies, seen Lifeboat and Mutiny on the Bounty, knew that sea water made you go stark raving mad and was a prelude to cannibalism and auto-phagia and worse—he bent to the water and drank, drank till he felt bloated and sick. Then he flopped over on his back and lay flat and volitionless on his bed of roots, as the stirrings of his second vital need began to gnaw at him.

He’d been in the brig a week, and in that time he’d lost twenty pounds or more. The turtleneck swam on him, his wrists were like the knucklebones of a pig, his eyes had sunk into his head and his jowls had evaporated. Two balls of rice a day. It was inhuman, medieval, barbaric. And it had been, what—two days?—since he’d got even that. Lying there in the stinking grass beneath the alien sun of a wild and alien country, wet and exhausted and starving, he felt his consciousness pull apart like a piece of taffy, till he was thinking with his brain and his stomach both. While his brain took note of the vacancy of the sky and squared off the boundaries of his distress, his stomach spoke to him in the terms of sharpest denunciation. Cavernous and hollow, rumbling, gurgling and raging, it accused him with each futile contraction. He was a fool, an idiot, a shit-for-brains. Why, even at that moment he could be tucking in his napkin on the Japan Air flight to Narita, asking the flight attendant for a bit more rice, another morsel of Norwegian salmon, just a drop more sake, courtesy of the Japanese embassy. Of course, they’d be waiting for him at the airport with a set of handcuffs, half a dozen charges ranging from assault and battery to dereliction of duty, and a humiliation that knew no bounds—but could it be worse than this? His stomach spoke to him: What joy in dignity, in life even, without food?

Like most Japanese, Hiro regarded his stomach—his hara —as the center of his being, the source of all his physical and spiritual strength. If a westerner were to talk of people who are kindhearted or coldhearted, of heartbreak or heartease, a Japanese would modify the conceit to feature the stomach—in his eyes, a far more vital organ. A heart-to-heart talk would be conducted stomach to stomach, hara o awaseru, while a blackhearted cad would be blackstomached, a hara ga Kuroi hito. Two inches beneath the navel lies the kikai tanden, the spiritual center of one’s body. To release the ki or spirit in the act of hara-kiri is to release it from the belly, the guts, the only organ that counts.

For Hiro, though, the hara took on an even more exaggerated importance, for he lived to eat. Harassed at school, tormented on the playground, he took solace in the pastry shop, the noodle emporium and ice cream stand, feeding his strength and determination even as he quieted the cravings of his gut. In time, eating became his sole sensual expression. Oh, he’d had the odd carnal encounter with bar hostesses and prostitutes, but he’d never enjoyed it much, never been in love—he was only twenty, after all—and life offered only work, sleep and food. And food was what he needed now. Desperately. But what could he do? He’d been in the water for eight hours, thrashing at the waves like a marathon swimmer, and now he was too exhausted even to hold his head up. He thought vaguely of chewing a bit of marsh grass to assuage the storm in his gut, and then he closed his eyes on the image of old Kuroda’s shirt and the lingering loss of his last two balls of rice.

When he awoke again the sun was dipping into the treetops behind him. At first he was disoriented, the erasure of sleep giving way to color, movement and the reek of mud, but the water brought him back: he was in America, in the U.S. of A., starving to death, and the tide was coming in. He felt it warm against his chin, his shoulders, the swell of his abdomen. With an effort, he pushed himself up on his elbows. He was feeling dizzy. The girdle of black tape cut at his flesh and he felt a sharp throb in the shin of his left leg—had he banged it against the underside of the boat when those butter-stinkers attacked him in the dark?

He didn’t know. He didn’t care. All he knew was that he had to get up. Had to move. Had to find a human habitation, slip through the window like a ghost and locate one of the towering ubiquitous refrigerators in which Americans keep the things they like to eat. He was conjuring up the image of that generic refrigerator stuffed with the dill pickles, Cracker Jack and sweating sacks of meat the Americans seemed to thrive on, when he became aware of a subtle but persistent pressure on the inside of his right thigh. He froze. There, perched on his torn pantleg and studying the sunburned flesh of his inner thigh with a gourmand’s interest, was a small glistening purple-backed crab. It was, he saw, about the size of a mashed ball of rice.

He was going to eat that crab, he knew it.

For a long moment he watched it, afraid to move, his hand tensed at his side. The crab hunched there, unaware, water burbling through its lips—were those its lips?—and combing the stalks of its eyes with a single outsize claw. Hiro thought of the crab rolls his grandmother used to make, white flaking meat and rice and cucumber, and before he knew it he had the thing, a frenzy of snapping claws and kicking legs, and it was in his mouth. The shell was hard and unpleasant—it was like chewing plastic or the brittle opaque skin of fluorescent tubes—but there was moisture inside and there was the thin salty pulp of the flesh, and it invigorated him. He sucked the bits of shell, ground them between his teeth and swallowed them. Then he looked for another crab.

There was none in sight. But a grasshopper, green of back and with a fat yellow abdomen, made the mistake of alighting on his shirt. In a single motion he snatched it to his mouth and swallowed it, and even as he swallowed it, his hara screamed for more. Suddenly he was moving, stumbling through the stiff high grass, oblivious to the slashing blades that cut at his feet and shins, his hands and arms and face. He moved as if in a trance, the olfactory genius that had visited him at sea come back again with a vengeance. Dictatorial and keen, it led him by the nose, led him across a snaking inlet and into the shadow of the moss-hung trees at the edge of the marsh. He smelled water there—old water, stale and dirty water, the standing water of swamps and drains and ditches—but water all the same … and way beyond it, at the periphery of his senses, he caught a single faint electrifying whiff of fat sizzling in the pan.

Вы читаете East is East
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×