уже сытые, даже Ирлик. Видимо, в человеческой форме он и насыщается, как человек. Азамат встаёт и перехватывает у меня ребёнка, то ли чтобы мне удобнее за стол было садиться, то ли опасается каких- нибудь финтов от Ирлика.

       — Вот, знакомьтесь, — Азамат демонстрирует наше произведение.

       Ирлик долго и внимательно смотрит на мелкого, так, что матушка начинает ёрзать на стуле. Потом осторожно проводит ладонью по жидким детским волосёнкам.

       — Хороший...

       Ребёнок улыбается.

       — Ух ты! — удивляется Тирбиш. — Как вы на детей хорошо действуете! Он ещё ни разу не улыбался.

       — Теперь будет часто, — подмигивает Ирлик. — Весёлый будет парень, душа компании.

       Матушка фыркает.

       — Тоже мне предсказатель нашёлся! Это вон на отца взглянуть достаточно, чтоб предсказать!

       Ирлик так заходится хохотом, что чуть не опрокидывается вместе со стулом, а мелкий вторит ему птичьим попискиванием. Я только головой качаю, глядя на это безобразие.

       Азамат подвешивает по правую руку от себя над кухонным диванчиком люльку и укладывает туда мелкого. Ирлик, отсмеявшись, откупоривает бутылку, Тирбиш достаёт невообразимо красивые крошечные хризолитовые пиалушки, и Ирлик своей рукой их всем наполняет.

       — Вы-то будете? — спрашивает он сурово глядящую матушку.

       — Да не хорошо, вообще-то, в мужском обществе, — вздыхает она. — А с другой стороны, когда ещё доведётся...

       — Хотите, мы с вами в гостиную уйдём? — хихикаю я.

       — А ты будешь? — уточняет она.

       — Конечно, любопытно же!

       — Ну ладно, тогда я тоже буду. Но чуть-чуть!

       Мы поднимаем тост за здоровье наследника. Вино оказывается действительно очень хорошим. Свежее такое, с интересным вкусом, немного похоже на персик, хотя вроде цитрусовое... Муданжцы, отпив, принимаются хвалить, перечисляя всякие недоступные мне, простому пользователю, характеристики типа многоцветности и проникновенности, если я правильно перевожу с муданжского, а потом углубляются в обсуждение, сколько именно часов надо выдерживать какую-то загадочную первую фазу, чтобы получить наилучший результат. Видимо, эту жидкость очень сложно приготовить. Ну ладно, мне-то что, пью и не заморачиваюсь.

       После третьей пиалы Азамат с матушкой отказываются, а парни уже показывают первые признаки опьянения. Матушка предлагает мне пойти проветриться на веранду, пока 'эти пьянчужки' тут пытаются выиграть свой приз. Мы прогуливаемся по высокому берегу, обсуждая сравнительное удобство муданжских и земных детских одёжек, занятость Азамата и красоту пейзажа. Потом она решает, что ей положен послеобеденный сон и удаляется в свою комнату.

       Азамат просит разрешения гостя и тоже встаёт из-за стола: ему надо собираться в дорогу. Вино на него почти не подействовало, а до вылета совсем выветрится, так что он категорически намерен сегодня улететь. Бойонбот с Тирбишем всё ещё пытаются перепить Ирлика, хотя у обоих уже языки заплетаются, да и сидят они как-то криво.

       — Помочь вам, что ли, — хихикаю, садясь на своё место.

       — Им? — Ирлик кивает на парней. — Или мне?

       — Да ты-то и сам хорошо справляешься, — говорю. Он наливает мне вина. Кажется, эта бутылка вообще не пустеет. Уже все упились, а там ещё половина.

       — Да-а, я столько воздерживался, что сегодня уж оторвусь, — он подмигивает. — За безделье!

       — А можно спросить? — я чокаюсь с ним. Он кивает. — Какое такое хозяйство ты всё это время восстанавливал?

       Ирлик оглядывается на наших сотрапезников, один из которых уже спит на коленях у другого, и решает, что они всё равно ничего не воспримут.

       — Подземное Царство, конечно! Ты ж видела, на что оно было похоже!

       — Видеть-то я видела, но откуда ж мне знать, как оно должно выглядеть...

       — Ах да, — он отмахивается. — Я всё время забываю, что ты не из нас.

       — Ты в этом не одинок, — фыркаю. — Кстати, тебе действительно удобнее, что я на 'ты'?

       — А, без разницы. Это я так, мужа твоего подразнить. Хороший он мужик, кстати. И воин хороший, и вообще.

       — Знаю, — улыбаюсь. — А можно ещё спросить?

       — Можно, только не про Подземное Царство, — усмехается он. — А то ещё под вино выболтаю что-нибудь, а тебе знать не положено.

       — Ой, нет, это мне совершенно не интересно, — успокаиваю его. — Я вот про что... тут периодически зверёк мелькает, рыженький такой... Ты за нами всё время присматриваешь, что ли?

       Ирлик наливает нам ещё по одной.

       — Ну вот прям, — говорит он медленно, потом осушает пиалу, — делать мне больше нечего. Я к вам сторожа приставил. Тварь бессловесная, но если что плохое случится, сразу донесёт.

       — Спасибо! — говорю удивлённо и искренне.

       — Да, нечего делать, — отмахивается Ирлик. — У меня этих сторожей... интересных людей столько нету. Да и у вас оба духовника такие, что ни один вменяемый знающий близко не подойдёт. Зато вот, — он вдруг подмигивает, — прослышал о рыбалке. Эххх, поселиться у вас, что ли, до конца месяца?

       — Не думаю, что мы до конца месяца тут просидим, — говорю. — Азамат работает, я тоже скоро приступлю, буду разъезжать. Вот в следующем месяце, когда Азамат опять себе отдых выкроит, устроим тебе пир.

       — В следующем я не смогу-у, — обиженно тянет Ирлик и наливает ещё. — Следующий месяц будет месяц Учока, а он меня терпеть не может. Да и дождливо будет, — он передёргивает плечами. — Теперь до самой зимы не вылезу, карлик-то со мной не сладит.

       — Как у вас всё сложно, — качаю головой. — Ну давай за скорейшую следующую встречу.

       — Давай!

       Мы выпиваем. Потом ещё, и ещё... и ещё. Я ощущаю приятную отстранённость от реальности и принимаюсь хохотать от каждой глупости, хотя шутки Ирлика, наверное, действительно смешные. Сам Ирлик постепенно распластывается по столешнице под стать Тирбишу. При попытке налить ещё он так неловко держит бутылку, что я решаю помочь, а то как бы не разлил драгоценный напиток. Он зачем-то ловит мою руку на бутылке и несколько секунд держит, потом отпускает.

       — Эх, Лиза-хян... соблазнил бы я тебя, да не выйдет...

       — Почему? — искренне удивляюсь я, не сразу осознав, что он сказал. — То есть, хорошо, что не выйдет, ещё чего! Просто любопытно, почему...

       — Волос длинный, — вздыхает он. — Верная жена волос растит, от искусителей ограждается. Может, пострижёшься?

       Я мотаю головой по-муданжски: поворачиваю до упора то в одну сторону, то в другую. Этот жест мне и стрезва кажется смешным, а сейчас я просто покатываюсь со смеху.

       — Опять ты надо мной смеёшься! — Ирлик с досадой хлопает ладонью по столу. — Ладно уж, понял, что мне тут ловить нечего.

       С горя он одним глотком осушает бутылку и с грохотом ставит её на стол. От внезапного звука Тирбиш вздрагивает во сне и падает на пол, увлекая за собой спящего поперёк него Бойонбота. Шум выходит такой, что Азамат прибегает сверху с вытаращенными глазами — и застывает на пороге, обозревая поле боя. Выражение его лица быстро меняется с перепуганного на укоризненное.

       — Они всё-таки допились.

       — Да мы тут все хороши, — я медленно встаю из-за стола, чтобы голова не закружилась, но вроде

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

55

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×